日文自學同好會

哇!學會這些日文天氣用語,讓你瞬間變身氣象達人!

哇!學會這些日文天氣用語,讓你瞬間變身氣象達人!

掌握實用的日文天氣詞彙,讓你在日本旅行、追劇,甚至跟朋友聊天時,都能輕鬆談論天氣,展現你的語言魅力!


晴朗的天空,心情也跟著放晴

說到天氣,最令人心情愉悅的莫過於晴天啦!日文裡形容晴天的詞彙有很多種,可以根據晴朗的程度和感受來選擇使用。

  • 晴(は)れ [hare]:晴天,是最基本的說法。就像台灣說「今天晴朗」一樣,日文可以直接說「今日(きょう)は晴(は)れです(desu)」。
    • 例句:今日(きょう)は晴(は)れで、ピクニックに最適(さいてき)です。(Kyou wa hare de, pikunikku ni saiteki desu.) (今天天氣晴朗,非常適合野餐。)
    • 例句:明日(あした)も晴(は)れの予報(よほう)です。(Ashita mo hare no yohou desu.) (明天的天氣預報也是晴天。)
  • 快晴(かいせい) [kaisei]:萬里無雲、非常晴朗的好天氣。想像一下,天空藍得像洗過一樣,完全沒有一絲雲朵,就是快晴啦!
    • 例句:今日(きょう)は快晴(かいせい)で、富士山(ふじさん)がよく見(み)えます。(Kyou wa kaisei de, Fujisan ga yoku miemasu.) (今天萬里無雲,可以清楚地看到富士山。)
    • 例句:運動会(うんどうかい)は快晴(かいせい)の中(なか)で行(おこな)われました。(Undoukai wa kaisei no naka de okonawaremashita.) (運動會在晴朗的天氣中舉行。)
  • 日本晴(にほんば)れ [nihonbare]:有慶祝意味的晴朗天氣,特別是指經過連日陰雨後放晴,帶有撥雲見日的感覺。常用在特別的日子或慶典活動。
    • 例句:今日(きょう)は日本晴(にほんば)れで、結婚式(けっこんしき)にふさわしい日(ひ)です。(Kyou wa nihonbare de, kekkonshiki ni fusawashii hi desu.) (今天晴空萬里,是個適合結婚的好日子。)
    • 例句:長(なが)い雨(あめ)のあと、やっと日本晴(にほんば)れになりました。(Nagai ame no ato, yatto nihonbare ni narimashita.) ( দীর্ঘ বৃষ্টির পর অবশেষে আকাশ পরিষ্কার হয়েছে।)

下雨的日子,也有不同的說法

雖然下雨天可能會讓人覺得有點憂鬱,但雨天也有雨天的浪漫。日文裡描述雨的詞彙也相當豐富,可以細膩地表達不同程度的雨勢。

  • 雨(あめ) [ame]:雨,是最基本的說法。就像我們說「下雨了」一樣,日文可以直接說「雨(あめ)が降(ふ)っています(futte imasu)」。
    • 例句:雨(あめ)が降(ふ)ってきたので、傘(かさ)を持(も)って行(い)きましょう。(Ame ga futte kita node, kasa o motte ikimashou.) (因為下雨了,我們帶把傘去吧。)
    • 例句:明日(あした)は雨(あめ)の予報(よほう)です。(Ashita wa ame no yohou desu.) (明天的天氣預報是下雨。)
  • 小雨(こさめ) [kosame]:小雨,指雨勢很小,像是毛毛雨。
    • 例句:小雨(こさめ)が降(ふ)っているので、傘(かさ)がなくても大丈夫(だいじょうぶ)です。(Kosame ga futte iru node, kasa ga nakutemo daijoubu desu.) (因為下著小雨,所以沒帶傘也沒關係。)
    • 例句:小雨(こさめ)の中(なか)を散歩(さんぽ)するのは気持(きも)ちがいいです。(Kosame no naka o sanpo suru no wa kimochi ga ii desu.) (在小雨中散步感覺很舒服。)
  • 大雨(おおあめ) [ooame]:大雨,指雨勢很大,可能會造成災害。
    • 例句:大雨(おおあめ)のため、電車(でんしゃ)が遅(おく)れています。(Ooame no tame, densha ga okurete imasu.) (因為大雨,電車延誤了。)
    • 例句:大雨(おおあめ)警報(けいほう)が出(で)ていますから、外出(がいしゅつ)は控(ひか)えましょう。(Ooame keihou ga dete iru kara, gaishutsu wa hikaemashou.) (因為發布了大雨警報,所以盡量不要外出。)
  • 豪雨(ごうう) [gouu]:豪雨,比大雨更強烈的雨勢,通常會造成嚴重災情。
    • 例句:記録的(きろくてき)な豪雨(ごうう)により、多(おお)くの地域(ちいき)で洪水(こうずい)が発生(はっせい)しました。(Kirokuteki na gouu ni yori, ooku no chiiki de kouzui ga hassei shimashita.) (由於創紀錄的豪雨,許多地區發生了洪水。)
    • 例句:豪雨(ごうう)で川(かわ)が氾濫(はんらん)する危険(きけん)があります。(Gouu de kawa ga hanran suru kiken ga arimasu.) (豪雨有導致河流氾濫的危險。)
  • 梅雨(つゆ) [tsuyu]:梅雨,指日本夏季的梅雨季節,持續一段時間的陰雨天氣。
    • 例句:梅雨(つゆ)が明(あ)けると、本格的(ほんかくてき)な夏(なつ)が始(はじ)まります。(Tsuyu ga akeruto, honkakuteki na natsu ga hajimarimasu.) (梅雨結束後,真正的夏天就開始了。)
    • 例句:梅雨(つゆ)の時期(じき)は、洗濯物(せんたくもの)が乾(かわ)きにくいです。(Tsuyu no jiki wa, sentakumono ga kawaki nikui desu.) (梅雨季節,衣服不容易乾。)
  • 夕立(ゆうだち) [yuudachi]:午後雷陣雨,指夏季午後突然降下的短暫且強烈的陣雨。
    • 例句:夕立(ゆうだち)にあって、ずぶ濡(ぬ)れになってしまいました。(Yuudachi ni atte, zubunure ni natte shimaimashita.) (遇到了午後雷陣雨,全身都濕透了。)
    • 例句:夕立(ゆうだち)が降(ふ)った後(あと)は、涼(すず)しくなります。(Yuudachi ga futta ato wa, suzushiku narimasu.) (午後雷陣雨過後,就會變得涼爽。)

風和日麗,微風徐徐

除了晴天和雨天,風也是天氣很重要的一環。日文裡也有許多形容風的詞彙。

  • 風(かぜ) [kaze]:風,是最基本的說法。
    • 例句:風(かぜ)が強(つよ)いので、帽子(ぼうし)が飛(と)ばされないように気(き)をつけてください。(Kaze ga tsuyoi node, boushi ga tobasarenai youni ki o tsukete kudasai.) (因為風很大,請注意不要讓帽子被吹走。)
    • 例句:窓(まど)を開(あ)けて、風(かぜ)を入(い)れましょう。(Mado o akete, kaze o iremashou.) (打開窗戶,讓風進來吧。)
  • 強風(きょうふう) [kyoufuu]:強風,指風勢很強,可能會影響交通或造成災害。
    • 例句:強風(きょうふう)のため、船(ふね)が欠航(けっこう)になりました。(Kyoufuu no tame, fune ga kekkou ni narimashita.) (因為強風,船班取消了。)
    • 例句:強風(きょうふう)注意報(ちゅういほう)が出(で)ています。(Kyoufuu chuuihou ga dete imasu.) (發布了強風注意報。)
  • 微風(びふう) [bifuu]:微風,指輕柔和緩的風。
    • 例句:微風(びふう)が吹(ふ)いて、気持(きも)ちがいいです。(Bifuu ga fuite, kimochi ga ii desu.) (吹著微風,感覺很舒服。)
    • 例句:微風(びふう)に髪(かみ)がなびいています。(Bifuu ni kami ga nabiite imasu.) (微風吹拂著頭髮。)
  • そよ風(かぜ) [soyokaze]:和微風很像,也是指輕柔的風,帶有詩意。
    • 例句:そよ風(かぜ)が頬(ほほ)をなでる。(Soyokaze ga hoho o naderu.) (微風輕拂臉頰。)
  • 突風(とっぷう) [toppuu]:突風,指突然吹起的強風,帶有危險性。
    • 例句:急(きゅう)な突風(とっぷう)に注意(ちゅうい)してください。(Kyuu na toppuu ni chuui shite kudasai.) (請注意突然的突風。)

陰天的呢喃,多愁善感的心情

陰天雖然沒有晴天的活力,但也有它獨特的魅力。日文裡形容陰天的詞彙也很傳神。

  • 曇(くも)り [kumori]:陰天,是最基本的說法。
    • 例句:今日(きょう)は曇(くも)りですが、雨(あめ)は降(ふ)らないでしょう。(Kyou wa kumori desu ga, ame wa furanai deshou.) (今天雖然是陰天,但應該不會下雨。)
    • 例句:明日(あした)は曇(くも)りの予報(よほう)です。(Ashita wa kumori no yohou desu.) (明天的天氣預報是陰天。)
  • 薄曇(うすぐも)り [usugumori]:薄陰天,指天空被薄薄的雲層覆蓋,陽光若隱若現。
    • 例句:薄曇(うすぐも)りの天気(てんき)ですが、散歩(さんぽ)にはちょうどいいです。(Usugumori no tenki desu ga, sanpo ni wa choudo ii desu.) (雖然是薄陰天的天氣,但非常適合散步。)
  • どんより [donyori]:多雲沉悶的樣子,形容天空被厚重的雲層覆蓋,看起來灰濛濛的,心情也容易受到影響。
    • 例句:今日(きょう)は一日中(いちにちじゅう)どんよりした天気(てんき)でした。(Kyou wa ichinichijuu don’yori shita tenki deshita.) (今天一整天都是陰沉沉的天氣。)
    • 例句:どんよりした天気(てんき)のせいか、気分(きぶん)が優(すぐ)れません。(Donyori shita tenki no sei ka, kibun ga suguremasen.) (可能是因為陰沉沉的天氣,所以心情不太好。)

其他天氣現象,讓你的表達更生動

除了晴、雨、風、陰之外,還有一些特殊的天氣現象,學起來可以讓你的表達更生動。

  • 雷(かみなり) [kaminari]:雷,指雷電現象。
    • 例句:雷(かみなり)が鳴(な)っているので、家(いえ)の中(なか)にいたほうがいいです。(Kaminari ga natte iru node, ie no naka ni ita hou ga ii desu.) (因為打雷,所以最好待在家裡。)
    • 例句:雷(かみなり)注意報(ちゅういほう)が出(で)ています。(Kaminari chuuihou ga dete imasu.) (發布了雷電注意報。)
  • 雪(ゆき) [yuki]:雪,指降雪現象。
    • 例句:雪(ゆき)が降(ふ)ってきました。(Yuki ga futte kimashita.) (下雪了。)
    • 例句:雪(ゆき)景色(げしき)がとても綺麗(きれい)です。(Yuki geshiki ga totemo kirei desu.) (雪景非常漂亮。)
  • 霜(しも) [shimo]:霜,指地面上的水氣凝結成冰晶的現象。
    • 例句:朝(あさ)、庭(にわ)に霜(しも)が降(ふ)りていました。(Asa, niwa ni shimo ga furite imashita.) (早上,庭院裡結霜了。)
  • 霧(きり) [kiri]:霧,指空氣中的水氣凝結成細小的水滴,使能見度降低的現象。
    • 例句:霧(きり)が濃(こ)くて、前(まえ)が見(み)えません。(Kiri ga kokute, mae ga miemasen.) (霧很濃,看不清楚前方。)
  • 虹(にじ) [niji]:彩虹,指雨後陽光照射在空氣中的水滴上所產生的光學現象。
    • 例句:雨(あめ)上(あ)がりに虹(にじ)が出(で)ました。(Ame agari ni niji ga demashita.) (雨後出現了彩虹。)
  • 台風(たいふう) [taifuu]:颱風,指發生在西北太平洋的熱帶氣旋。
    • 例句:台風(たいふう)が接近(せっきん)しています。(Taifuu ga sekkin shite imasu.) (颱風正在接近。)
    • 例句:台風(たいふう)のため、学校(がっこう)が休校(きゅうこう)になりました。(Taifuu no tame, gakkou ga kyuukou ni narimashita.) (因為颱風,學校停課了。)
  • 竜巻(たつまき) [tatsumaki]:龍捲風,指一種強烈的旋轉氣流,通常伴隨著雷雨雲。
    • 例句:竜巻(たつまき)が発生(はっせい)する可能性(かのうせい)があります。(Tatsumaki ga hassei suru kanousei ga arimasu.) (有可能發生龍捲風。)
  • 黄砂(こうさ) [kousa]:黃沙,指從中國大陸內陸沙漠地區吹來的沙塵。
    • 例句:今日(きょう)は黄砂(こうさ)がひどいです。(Kyou wa kousa ga hidoi desu.) (今天的黃沙很嚴重。)

溫度,冷熱的感受

天氣冷熱也是日常生活中常聊到的話題。

  • 気温(きおん) [kion]:氣溫。
    • 例句:今日(きょう)の気温(きおん)は何度(なんど)ですか。(Kyou no kion wa nando desu ka?) (今天的氣溫是幾度?)
  • 暑(あつ)い [atsui]:熱,形容天氣炎熱。
    • 例句:今日(きょう)はとても暑(あつ)いですね。(Kyou wa totemo atsui desu ne.) (今天真熱啊!)
  • 寒(さむ)い [samui]:冷,形容天氣寒冷。
    • 例句:今日(きょう)はとても寒(さむ)いですね。(Kyou wa totemo samui desu ne.) (今天真冷啊!)
  • 暖(あたた)かい [atatakai]:暖和,形容天氣溫暖舒適。
    • 例句:春(はる)は暖(あたた)かい日(ひ)が多(おお)いです。(Haru wa atatakai hi ga ooi desu.) (春天有很多溫暖的日子。)
  • 涼(すず)しい [suzushii]:涼爽,形容天氣涼快舒適。
    • 例句:夕方(ゆうがた)になると涼(すず)しくなります。(Yuugata ni naru to suzushiku narimasu.) (到了傍晚就會變得涼爽。)

如何運用這些詞彙,讓聊天更自然

學會了這些詞彙,接下來就是要把它們活用在日常對話中。這裡提供一些小技巧,讓你跟日本人聊天時,可以更自然地談論天氣。

  • 開場白: 可以用「今日(きょう)の天気(てんき)は~ですね(desu ne)」(今天的天氣是~) 作為開場白,輕鬆開啟話題。
  • 詢問天氣: 可以問「明日(あした)の天気(てんき)は何(なに)ですか(desu ka)」(明天的天氣是什麼?) 來關心對方所在地的天氣狀況。
  • 表達感受: 可以用「暑(あつ)いですね(desu ne)!/ 寒(さむ)いですね(desu ne)!」(真熱啊!/ 真冷啊!) 來表達對天氣的感受,引起共鳴。
  • 分享情報: 可以說「~の予報(よほう)ですよ(desu yo)」(~的預報喔),來分享天氣預報。
  • 注意安全: 在遇到惡劣天氣時,可以提醒對方「気(き)をつけてください(tsukete kudasai)」(請小心)。

掌握了這些日文天氣詞彙,下次遇到日本人,或是看日劇、動漫時,就能更輕鬆地理解和表達,讓你瞬間變身氣象達人!而且,在不同情境下使用不同的詞彙,也能讓你的日語表達更加精確、生動喔!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-10-01 要更新請點這裡