
一開口就像日本人?
來試試日文 Shadowing 教學

我和 Shadowing 的邂逅
在學日文的過程中,我曾經卡在一個超尷尬的階段:閱讀OK,文法還行,單字也背不少,結果一開口說話,卻結結巴巴、腔調超重,像是把整本書吞下去又吐出來的感覺——超不自然!
直到有天,我的日語老師說:「你可以試試 Shadowing,看會不會比較順。」
Shadowing?什麼東西?影子?當小偷的影子嗎?結果一查之後,發現這招居然是語言學習界的神技之一!從那天起,我開始踏上 Shadowing 這條不歸路(?),也漸漸找回了說日文的自信。
如果你也想提升日語口說、聽力、語調甚至思考速度,拜託別錯過這篇文,我會從最基礎開始,陪你一起Shadow到像日本人!
第一章:什麼是 Shadowing?
1.1 Shadowing 的定義
Shadowing 是一種語言學習法,指的是「在不看字幕、不看文字的情況下,緊跟著音源複誦所聽到的內容」,就像影子一樣緊緊跟著。它的目的是訓練「聽力」、「發音」、「語調」、「語感」與「口說反應能力」。
簡單來說,就是:
🔊 聽到一句日文 → 🗣️ 馬上複誦出來 → 🎧 一邊說一邊聽 → 🧠 建立腦內日文反射回路!
1.2 Shadowing 和朗讀有什麼不同?
項目 | 朗讀(Reading Aloud) | Shadowing(跟讀) |
---|
依靠文字 | 需要 | 不依賴(不看字幕) |
重點訓練 | 發音、節奏 | 聽力、語調、反應速度 |
階段建議 | 初學者入門可朗讀 | 建議基礎聽力後再進入 Shadowing |
難度 | 較低 | 較高,挑戰性十足 |
1.3 Shadowing 的魔力在哪裡?
- 反應變快:你會發現,慢慢地不用翻譯就能理解日文句子。
- 發音更自然:日劇看多了還是講不出來?Shadowing 才能讓你真的說出來。
- 語感培養:習慣日文的語序、助詞用法、語調高低。
- 思考模式轉變:從中文→日文,變成直接「用日文思考」。
第二章:開始之前要準備什麼?
2.1 初學者也可以做 Shadowing 嗎?
可以,但要挑對素材!如果你是日文N5~N4程度,先從簡單的教學型素材開始,慢慢適應語速與語調,再挑戰自然會話。
2.2 推薦工具與素材
📱 工具:
- YouTube(超多免費影片)
- Podcast App(像是「日本語の聴解トレーニング」)
- Shadowing App(如「VoiceTube」、「日本語の森」)
- Anki Deck + 音檔同步(自製教材超有效)
🎧 入門素材推薦(慢速):
級別 | 名稱 | 特色 |
---|
N5~N4 | NHK Easy News | 日文新聞簡化版,語速慢、發音清楚 |
N5~N3 | 「日本語の森」初級影片 | 有標準語音與例句講解 |
N4~N3 | YouTube頻道「Learn Japanese with Noriko」 | 對話自然、語速適中 |
N3~N2 | Podcast「Let’s Learn Japanese from Small Talk」 | 兩位日本女生自然對談,內容生活化 |
第三章:Shadowing 入門五階段
階段一:聽 → 看 → 理解
- 先聽三遍:不看字幕,只聽原音。
- 看字幕理解:看一次腳本,查單字,確認句子意思。
- 分句練習:一句一句地讀出來,模仿語調與節奏。
💡 建議每天練習 5~10 分鐘的內容即可。
階段二:慢速跟讀(Slow Shadowing)
步驟:
- 播放素材語音。
- 語音播一句,你跟讀一句,可暫停再說。
- 強調正確發音與斷句位置。
🎯 目標:培養正確發音與語感。
階段三:同步跟讀(Simultaneous Shadowing)
- 不暫停、邊聽邊說。
- 不要求完美,但要盡量「緊貼原音」。
- 盡量模仿語速與語調。
🎯 目標:訓練語感與反射神經。
階段四:模仿語氣與情感(Emotive Shadowing)
- 嘗試模仿說話者的情緒:開心、生氣、驚訝、困惑…
- 增加語言的「表情」。
🎯 目標:不只說得對,還要說得「像」。
階段五:無字幕 Shadowing(Pure Shadowing)
- 不看任何腳本,只靠耳朵。
- 可以錄音檢查自己與原音差距。
- 這是最高等級的訓練!
🎯 目標:讓大腦自然吸收日文語言模式。
第四章:常見錯誤與破解方法
錯誤類型 | 表現 | 解法 |
---|
一心多用 | 邊聽邊翻譯成中文,分心 | 忘掉中文,直接理解情境或畫面 |
忽略語調 | 只注意單字,忽略抑揚頓挫 | 仔細聽高低音、模仿語氣 |
太快跳級 | 選太難的素材 | 選擇自己程度稍高的素材 |
急著背下來 | 一直重複同一句 | 每天進度5~10分鐘就好,慢慢前進 |
第五章:日常 Shadowing 練習計畫表
📆 每日五步驟(建議 20~30 分鐘)
- 聽素材三次(不用字幕)
- 看腳本,查單字,理解意思
- 分句跟讀(慢速)
- 同步 Shadowing
- 錄音比對 + 自我修正
第六章:Shadowing 級別挑戰路線圖
初級(N5~N4)
- NHK Easy News 每天一篇
- Shadowing Podcast 5分鐘
- 自錄音自我檢討1句
中級(N3~N2)
- 日劇片段Shadowing(如《半澤直樹》、《逃げ恥》)
- Podcast同步Shadowing
- 模仿語氣 + 錄音回聽
高級(N2~N1)
- 無字幕日劇Shadowing(推薦《孤獨的美食家》、《非自然死亡》)
- 錄製自己的模仿影片,對比原片段
- 與語伴進行實戰對話練習
第七章:我的 Shadowing 成長故事
記得剛開始 Shadowing 的時候,我超挫敗。日劇一句都接不上,發音像外星人。那時候我的口頭禪是:「我不行啦,這太難了。」
但後來我開始設定小目標:
- 每天 Shadowing 5 分鐘
- 週末錄一次完整段落
- 每週模仿一段聲優台詞
從《蠟筆小新》的廣志,到《你的名字》的瀧君,從一開始亂講到後來能穩穩複誦,我居然開始可以用日文流暢地表達「我肚子餓了,可以吃壽司嗎?」這類生活話題,還被朋友說:「你講日文比中文自然耶!」
這一路真的超有成就感!
第八章:讀者故事分享
🎤 故事一:小芳(N4 學生)
一開始我超討厭 Shadowing,覺得自己發音好可笑。但我每天都用「日本語の森」的教材練習五分鐘,現在去日本旅遊點餐都超順,連日本朋友都說我進步神速!
🎤 故事二:阿光(動漫迷,N2)
我最喜歡模仿《咒術迴戰》裡面五條悟的講話方式!不知不覺也把語氣、詞彙都記起來,現在看動畫可以不用字幕直接懂內容,超爽!
第九章:Shadowing 的進階玩法
- 雙語Shadowing:先聽日文→說出中文→再說日文。
- 交叉角色練習:兩人劇本練習,模仿雙人對話。
- 配音訓練:模仿動畫角色聲音+情緒起伏。
- 語音對比分析:用AI語音工具分析與原聲差距。
第十章:給你的話
Shadowing 是一條需要毅力的學習之路,過程中會遇到卡關、想放棄、覺得自己好像唸咒語,但只要堅持下去,你一定能突破「懂得多卻說不出來」的困境!
只要你願意每天投資一點時間,Shadowing 絕對會讓你說得更自然、更流暢、更像一個真的日本人。
Shadowing 練習挑戰:你也來試試!
🧩【挑戰任務】
- 選一段1分鐘內的日文素材(建議Podcast)
- 每天練習Shadowing 10分鐘,連續七天
- 錄音紀錄,對比第一天與第七天
🎯 看看自己的進步,你會驚訝!
如果你喜歡這篇教學,也可以留言跟我分享你的 Shadowing 成果,我們一起進步,一起「像日本人一樣開口說話」!
要不要也來試試看?
日文漢字基礎教學
從最簡單開始的循序漸進學習法
學習日文的過程中,「漢字」往往是讓人又愛又怕的部分。漢字在日文中佔有舉足輕重的地位,不僅是書寫與閱讀的重要工具,也是理解日本文化不可或缺的橋樑。對於中文母語者而言,學日文漢字有其優勢,因為很多字形相似,意思也有所重疊,但同時也有陷阱,像是「假朋友」的詞義不同、「訓讀音」與「音讀音」的混用,會讓人感到困惑。
閱讀全文日文五十音
學習一種語言的第一步,往往從認字開始。對於日語來說,「五十音圖」是絕對的入門基石。這張圖表列出了日文最基本的音節,也就是由母音和子音交錯組成的音節組合。就像學英文得先學ABC一樣,日語的第一步就是熟記五十音。許多人對這張圖表既好奇又害怕,但只要系統學習、反覆練習,五十音會從混亂的符號,逐漸變成你熟悉的語音朋友。
看整篇文章日文外來語教學
外來語(がいらいご)是指日文中從外語引入的詞彙,主要來源為英文,但也有法語、德語、義大利語等其他語言。這些詞彙通常用片假名(カタカナ)來書寫,並且依照日語的發音規則加以轉換。
看整篇文章一開口就像日本人?
在學日文的過程中,我曾經卡在一個超尷尬的階段:閱讀OK,文法還行,單字也背不少,結果一開口說話,卻結結巴巴、腔調超重,像是把整本書吞下去又吐出來的感覺——超不自然!
看整篇文章