日文自學同好會

爆笑闖關!旅遊日語會話生存指南,讓你雞同鴨講也能玩翻日本!

爆笑闖關!旅遊日語會話生存指南,讓你雞同鴨講也能玩翻日本!

這是一篇獻給所有想去日本玩,但又害怕日語不通的朋友們的生存指南。別怕!我們一起用最輕鬆幽默的方式,學習那些讓你能在日本活下來,甚至玩得更開心的日語會話!

前言:誰說一定要日文N1才能去日本?

老實說,我第一次去日本的時候,日文程度大概只有五十音能勉強認得幾個。當時的心情就像要去參加飢餓遊戲,深怕一不小心就被語言的巨浪給吞噬。結果呢?我還是活著回來了!而且玩得超開心!

所以,別再相信「一定要日文很好才能去日本」這種鬼話了!只要掌握一些基礎會話,加上一點點的勇氣和豐富的肢體語言,你也能在日本橫著走!

第一關:機場求生記 – 從抵達到出境,日語這樣說!

機場絕對是語言挑戰的第一個關卡。但別擔心,只要學會以下幾句,就能輕鬆過關!

  • すみません、入国カードはどこですか?(Sumimasen, nyūkoku kādo wa doko desu ka?)

    • 中文:不好意思,入境卡在哪裡?
    • 用法:當你找不到入境卡時,直接抓個人問就對了!記得要加上「すみません(Sumimasen)」表示禮貌喔!
    • 個人經驗:我第一次去日本的時候,傻傻地排隊,結果發現根本沒有入境卡!還好問了旁邊的人,才順利拿到。不然就準備在機場迷路一輩子吧!
  • パスポートを見せてください。(Pasupōto o misete kudasai.)

    • 中文:請出示護照。
    • 用法:這是海關人員一定會說的話,乖乖把護照遞上就對了!記得臉上保持微笑,讓他們覺得你不是壞人。
    • 小撇步:事先把護照準備好,別在那邊翻箱倒櫃,耽誤大家時間。
  • 観光です。(Kankō desu.)

    • 中文:是觀光。
    • 用法:海關人員可能會問你來日本的目的,直接回答「観光です」就搞定!
    • 變化型:如果你是來出差的,可以說「仕事です(Shigoto desu.)」
  • 荷物はこれだけです。(Nimotsu wa kore dake desu.)

    • 中文:行李只有這些。
    • 用法:當海關人員問你有沒有其他行李時,可以這樣回答。
    • 進階用法:如果你的行李很多,可以說「荷物はたくさんあります。(Nimotsu wa takusan arimasu.)」
  • 出口はどこですか?(Deguchi wa doko desu ka?)

    • 中文:出口在哪裡?
    • 用法:成功入境後,下一步就是找到出口啦!

第二關:交通大作戰 – 搭電車、地鐵、公車,日語一把罩!

在日本自由行,交通絕對是重頭戲。學會以下幾句,讓你搭車不迷路,順利抵達目的地!

  • すみません、〇〇駅までどう行けばいいですか?(Sumimasen, 〇〇 eki made dō ikeba ii desu ka?)

    • 中文:不好意思,請問到〇〇站怎麼去?
    • 用法:當你迷路時,直接問路就對了!記得把〇〇換成你想去的站名。
    • 個人經驗:日本的車站真的超複雜!我曾經在東京車站迷路半小時,最後還是靠著這句話才順利脫困。
  • 〇〇駅までの切符をください。(〇〇 eki made no kippu o kudasai.)

    • 中文:請給我到〇〇站的車票。
    • 用法:在售票機或窗口買票時,直接告訴他們你要去的站名。
    • 小撇步:事先查好你要去的站名,寫在紙上給他們看,可以避免雞同鴨講。
  • これは〇〇行きの電車ですか?(Kore wa 〇〇 yuki no densha desu ka?)

    • 中文:這是往〇〇的電車嗎?
    • 用法:上車前一定要確認電車的方向,免得搭錯車!
    • 變化型:你可以指著電車上的標示問站務人員,他們通常都會很熱心幫忙。
  • 次は何駅ですか?(Tsugi wa nan eki desu ka?)

    • 中文:下一站是哪一站?
    • 用法:怕坐過站的話,可以問問旁邊的人。
    • 進階用法:你可以下載一個日本交通App,隨時掌握電車的資訊。
  • 〇〇駅で降ります。(〇〇 eki de orimasu.)

    • 中文:我要在〇〇站下車。
    • 用法:這句話其實不太常用到,但如果你想提醒旁邊的人你要下車,可以說這句。
    • 實用小撇步:日本人在電車上通常都很安靜,不太會講話。

第三關:美食天堂 – 吃遍日本美食,日語點餐輕鬆上手!

來到日本,當然要大吃特吃!學會以下幾句,讓你輕鬆點餐,享受美食!

  • すみません、メニューをください。(Sumimasen, menyū o kudasai.)

    • 中文:不好意思,請給我菜單。
    • 用法:進到餐廳的第一件事,就是拿到菜單啦!
    • 個人經驗:有些餐廳會提供英文菜單,但有些只有日文菜單。如果看不懂日文,可以用手機翻譯App來幫忙。
  • おすすめは何ですか?(Osusume wa nan desu ka?)

    • 中文:請問有什麼推薦的嗎?
    • 用法:不知道要吃什麼時,直接問店員就對了!他們通常會推薦店裡的招牌菜。
    • 小撇步:可以說「人気は何ですか?(Ninki wa nan desu ka?)」,意思是「請問什麼是最受歡迎的?」
  • 〇〇をください。(〇〇 o kudasai.)

    • 中文:請給我〇〇。
    • 用法:直接把你想點的菜名告訴店員。
    • 變化型:如果你不知道菜名,可以用手指著菜單上的圖片說「これをください。(Kore o kudasai.)」,意思是「請給我這個。」
  • 〇〇はありますか?(〇〇 wa arimasu ka?)

    • 中文:請問有〇〇嗎?
    • 用法:如果你想點某樣東西,但不確定他們有沒有,可以這樣問。
    • 例如:你想點生啤酒,可以說「生ビールはありますか?(Nama bīru wa arimasu ka?)」
  • お会計お願いします。(Okaikei onegaishimasu.)

    • 中文:請結帳。
    • 用法:吃飽喝足後,就可以請店員結帳啦!
    • 變化型:你可以說「チェックお願いします。(Chekku onegaishimasu.)」,意思一樣是「請結帳。」
  • カードで払えますか?(Kādo de haraemasu ka?)

    • 中文:請問可以刷卡嗎?
    • 用法:在日本,有些小店只能付現金,所以最好事先確認一下。
  • ごちそうさまでした。(Gochisōsama deshita.)

    • 中文:謝謝招待。
    • 用法:離開餐廳前,記得要說這句話,表達你的感謝之意。

第四關:住宿安頓 – 入住飯店、旅館,日語應對沒煩惱!

在日本,住宿也是一大學問。學會以下幾句,讓你入住順利,住得安心!

  • チェックインお願いします。(Chekku in onegaishimasu.)

    • 中文:請辦理入住。
    • 用法:抵達飯店櫃檯時,直接說這句。
    • 小撇步:事先把護照和訂房確認單準備好,可以加快入住的速度。
  • 予約した〇〇です。(Yoyaku shita 〇〇 desu.)

    • 中文:我是預約的〇〇。
    • 用法:告訴櫃檯人員你的名字,讓他們可以找到你的訂房紀錄。
  • 〇〇時にチェックアウトお願いします。(〇〇 ji ni chekku auto onegaishimasu.)

    • 中文:我〇〇點退房。
    • 用法:如果你想提早或延後退房,可以事先告知櫃檯人員。
  • 部屋は〇〇階ですか?(Heya wa 〇〇 kai desu ka?)

    • 中文:房間在〇〇樓嗎?
    • 用法:確認你的房間樓層。
  • Wi-Fiのパスワードは何ですか?(Wai-Fai no pasuwādo wa nan desu ka?)

    • 中文:請問Wi-Fi密碼是什麼?
    • 用法:現代人沒有網路就活不下去!
  • タオルを追加でください。(Taoru o tsuika de kudasai.)

    • 中文:請多給我一條毛巾。
    • 用法:如果你需要額外的備品,可以向飯店要求。
  • 朝食はどこですか?(Chōshoku wa doko desu ka?)

    • 中文:請問早餐在哪裡?
    • 用法:如果你訂的房間有含早餐,可以問一下餐廳的位置。

第五關:血拚購物 – 買到手軟,日語詢問沒問題!

來到日本,怎麼能錯過瘋狂血拚的機會!學會以下幾句,讓你買到心儀的商品!

  • すみません、〇〇はどこにありますか?(Sumimasen, 〇〇 wa doko ni arimasu ka?)

    • 中文:不好意思,請問〇〇在哪裡?
    • 用法:找不到想買的東西時,直接問店員。
    • 例如:你想找藥妝店,可以說「ドラッグストアはどこにありますか?(Doraggu sutoa wa doko ni arimasu ka?)」
  • これはいくらですか?(Kore wa ikura desu ka?)

    • 中文:請問這個多少錢?
    • 用法:看到喜歡的東西,一定要問清楚價格。
  • 試着できますか?(Shichaku dekimasu ka?)

    • 中文:可以試穿嗎?
    • 用法:買衣服一定要試穿,才不會買到不合身的。
  • これは免税になりますか?(Kore wa menzei ni narimasu ka?)

    • 中文:這個可以免稅嗎?
    • 用法:買東西記得要問清楚是否可以免稅,省錢大作戰!
    • 小撇步:免稅通常需要出示護照。
  • 〇〇の色はありますか?(〇〇 no iro wa arimasu ka?)

    • 中文:有〇〇顏色嗎?
    • 用法:如果你想要其他顏色,可以問店員。
  • お土産におすすめなものはありますか?(Omiyage ni osusume na mono wa arimasu ka?)

    • 中文:請問有推薦的伴手禮嗎?
    • 用法:不知道要買什麼伴手禮時,問店員就對了!
  • これにします。(Kore ni shimasu.)

    • 中文:我要這個。
    • 用法:決定要買的東西後,告訴店員。

第六關:緊急狀況 – 生病、迷路、求救,日語這樣說!

雖然我們希望旅途一切順利,但萬一遇到緊急狀況,學會以下幾句,可以幫助你脫困!

  • 助けてください!(Tasukete kudasai!)

    • 中文:救命啊!
    • 用法:遇到危險時,大聲呼救!
  • 警察を呼んでください!(Keisatsu o yonde kudasai!)

    • 中文:請叫警察!
    • 用法:遇到需要報警的情況,請別人幫忙。
  • 気分が悪いです。(Kibun ga warui desu.)

    • 中文:我覺得不舒服。
    • 用法:如果你生病了,可以告訴別人。
  • 医者を呼んでください!(Isha o yonde kudasai!)

    • 中文:請叫醫生!
    • 用法:如果你需要看醫生,請別人幫忙。
  • 道に迷いました。(Michi ni mayoimashita.)

    • 中文:我迷路了。
    • 用法:迷路時,可以向別人求助。
  • 〇〇語が話せる人はいますか?(〇〇 go ga hanaseru hito wa imasu ka?)

    • 中文:請問有人會說〇〇語嗎?
    • 用法:如果你需要翻譯,可以問問有沒有人會說你的語言。

最後一關:勇敢開口說日語!

學了這麼多,最重要的還是要勇敢開口說!別害怕犯錯,日本人通常都很友善,即使你說得不太標準,他們也會盡力理解。

記住,語言是用來溝通的工具,而不是考試的科目。放輕鬆,享受你的日本之旅吧!

祝你旅途愉快!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-14 要更新請點這裡