日文自學同好會

爆笑日本料理點餐攻略:讓你從菜鳥變老饕!

爆笑日本料理點餐攻略:讓你從菜鳥變老饕!

讓你輕鬆搞定日語點餐,不再雞同鴨講,成為朋友間的日料達人!

準備好了嗎?先來點基礎暖身操!

哈囉各位吃貨朋友們!今天要來跟大家聊聊怎麼用日語點日本料理,讓大家以後去日本玩,或者在台灣的日料店,都能夠帥氣地用日語點餐,直接升級成Pro級別的饕客!

說到日語點餐,是不是很多人腦中立刻浮現一堆複雜的單字和文法?別擔心!今天我們就是要用最輕鬆有趣的方式,把那些看似困難的日語,變成你的秘密武器!

還記得第一次去日本料理店,看著菜單上的日文,瞬間變成文盲的窘境嗎?當時我整個超慌,只能傻笑地指著圖片,然後用破英文跟店員溝通。現在回想起來,真的是糗到爆!為了不要讓大家重蹈覆轍,今天這篇攻略絕對要好好收藏起來!

幾個常用的基本句型,先學起來放!

就像練武功一樣,先學好基本功,才能打遍天下無敵手!日語點餐也是一樣,先掌握幾個常用的句型,就能應付大部分的狀況啦!

  • 「すみません」(Sumimasen): 發音是「斯咪媽賽嗯」。這個超重要!意思是「不好意思」,用來引起店員的注意。不管是要點餐、結帳,還是需要任何服務,都可以用這句!就像我們台灣人說的「不好意思」、「服務生」,超萬用!

    • 例句: 「すみません、メニューをお願いします。」(Sumimasen, menyū o onegai shimasu.)
      • 發音:「斯咪媽賽嗯,咩妞 喔 喔捏該 以打洗媽斯。」
      • 翻譯:「不好意思,請給我菜單。」
  • 「~をください」(~ o kudasai): 發音是「~喔 哭搭賽」。意思是「請給我~」。把你想點的餐點名稱放在「~」的位置就可以了!超級簡單!

    • 例句: 「刺身をください。」(Sashimi o kudasai.)
      • 發音:「撒西米 喔 哭搭賽。」
      • 翻譯:「請給我生魚片。」
  • 「おすすめは何ですか?」(Osusume wa nan desu ka?): 發音是「喔蘇蘇妹 哇 南 爹斯 卡?」。意思是「請問有什麼推薦的嗎?」。如果你不知道要點什麼,或者想嘗試一些特別的菜色,就可以問店員!他們通常都會很熱情地給你建議。

    • 用法: 想要吃到道地又美味的日本料理,問店員絕對是個好方法!他們比任何美食部落客都還要了解店裡的菜色,而且還能根據你的喜好給你建議。
    • 個人經驗: 有一次去一家小小的壽司店,問了店員「おすすめは何ですか?」,結果他推薦了我一個菜單上沒有的隱藏版壽司,真的超好吃!從此以後,我每次去日料店都會問店員有沒有推薦的,常常會有意想不到的驚喜!
  • 「~はありますか?」(~ wa arimasu ka?): 發音是「~ 哇 阿哩媽斯 卡?」。意思是「請問有~嗎?」。可以用來詢問店裡有沒有某種食材、飲料或特殊的料理。

    • 例句: 「日本酒はありますか?」(Nihonshu wa arimasu ka?)
      • 發音:「尼吼嗯咻 哇 阿哩媽斯 卡?」
      • 翻譯:「請問有日本酒嗎?」
  • 「~をお願いします」(~ o onegai shimasu): 發音是「~ 喔 喔捏該 以打洗媽斯」。意思是「請給我~」。跟「~をください」很像,但「~をお願いします」更禮貌一點。

    • 例句: 「お会計をお願いします。」(Okaikei o onegai shimasu.)
      • 發音:「喔開kei 喔 喔捏該 以打洗媽斯。」
      • 翻譯:「請結帳。」

各種日料的點餐秘訣,讓你吃遍天下!

學會了基本句型,接下來就要針對不同的日料種類,來學習一些專用的點餐用語啦!

壽司(Sushi)

壽司絕對是日料的經典代表!從平價的迴轉壽司,到高級的江戶前壽司,每一種都有不同的風味和特色。

  • 「握り」(Nigiri): 發音是「尼gi哩」。指的就是握壽司,也就是醋飯上面放著生魚片或其他食材的壽司。

    • 例句: 「マグロの握りを二つください。」(Maguro no nigiri o futatsu kudasai.)
      • 發音:「媽古no 尼gi哩 喔 呼他促 哭搭賽。」
      • 翻譯:「請給我兩個鮪魚握壽司。」
  • 「軍艦」(Gunkan): 發音是「滾看」。指的就是軍艦壽司,用海苔把醋飯圍起來,上面放著海膽、鮭魚卵等食材。

    • 例句: 「ウニの軍艦を一つください。」(Uni no gunkan o hitotsu kudasai.)
      • 發音:「烏泥 no 滾看 喔 hi偷促 哭搭賽。」
      • 翻譯:「請給我一個海膽軍艦壽司。」
  • 「巻物」(Makimono): 發音是「媽ki摸no」。指的就是捲壽司,用海苔把醋飯和食材捲起來。

    • 例句: 「鉄火巻を一本ください。」(Tekkamaki o ippon kudasai.)
      • 發音:「貼咖媽ki 喔 一pon 哭搭賽。」
      • 翻譯:「請給我一份鐵火捲。」
  • 「おまかせ」(Omakase): 發音是「喔媽咖sei」。意思是「交給師傅決定」。如果你不知道要點什麼,或者想讓師傅幫你搭配,就可以點「おまかせ」。

    • 用法: 點「おまかせ」的時候,通常師傅會根據當天的食材,搭配出最美味的壽司組合。不過要注意的是,「おまかせ」的價格通常比較高,所以在點之前最好先問清楚價格。
    • 個人經驗: 有一次去一家高級壽司店,鼓起勇氣點了「おまかせ」,結果師傅端出來的每一貫壽司都讓我驚豔不已!每一口都充滿了食材的鮮甜和師傅的用心,真的是一場味蕾的饗宴!

拉麵(Ramen)

拉麵是日本的國民美食!湯頭濃郁、麵條Q彈,配上叉燒、溏心蛋等配料,讓人一口接一口停不下來!

  • 「麺の硬さ」(Men no katasa): 發音是「面 no 卡他撒」。意思是「麵條的硬度」。日本拉麵的麵條通常可以選擇不同的硬度,像是硬一點、普通、軟一點等等。

    • 選項:

      • 「硬め」(Katame):發音是「卡他妹」,硬一點
      • 「普通」(Futsū):發音是「呼促」,普通
      • 「柔らかめ」(Yawarakame):發音是「呀哇啦咖妹」,軟一點
    • 例句: 「麺の硬さは硬めでお願いします。」(Men no katasa wa katame de onegai shimasu.)

      • 發音:「面 no 卡他撒 哇 卡他妹 爹 喔捏該 以打洗媽斯。」
      • 翻譯:「麵條的硬度請給我硬一點。」
  • 「味の濃さ」(Aji no kosa): 發音是「阿基 no 摳撒」。意思是「口味的濃淡」。有些拉麵店可以選擇湯頭的濃淡,像是濃一點、普通、淡一點等等。

    • 選項:

      • 「濃いめ」(Koime):發音是「摳以妹」,濃一點
      • 「普通」(Futsū):發音是「呼促」,普通
      • 「薄め」(Usume):發音是「烏蘇妹」,淡一點
    • 例句: 「味の濃さは普通でお願いします。」(Aji no kosa wa futsū de onegai shimasu.)

      • 發音:「阿基 no 摳撒 哇 呼促 爹 喔捏該 以打洗媽斯。」
      • 翻譯:「口味的濃淡請給我普通。」
  • 「替え玉」(Kaedama): 發音是「咖誒搭媽」。意思是「加麵」。如果你覺得拉麵不夠吃,可以點「替え玉」來加麵。

    • 用法: 點「替え玉」的時候,通常會把麵條直接加到湯裡,所以記得要留一些湯喔!
  • 「全部入り」(Zenbu iri): 發音是「zen 噗 以哩」。意思是「全部加」。有些拉麵店會有「全部入り」的選項,就是把所有的配料都加進去,像是叉燒、溏心蛋、海苔等等,讓你一次滿足!

居酒屋(Izakaya)

居酒屋是日本的特色文化之一!在這裡可以品嚐到各種美味的下酒菜,搭配啤酒或日本酒,和朋友聊天放鬆,享受愜意的夜晚!

  • 「とりあえずビール」(Toriaezu biiru): 發音是「偷哩阿誒組 逼嚕」。意思是「先來杯啤酒」。這句話是居酒屋的經典開場白!

    • 用法: 就像我們台灣人說的「先來罐啤酒!」一樣,表示先點杯啤酒解渴,然後再慢慢看菜單。
    • 個人經驗: 第一次去日本居酒屋,聽到隔壁桌的上班族大聲喊著「とりあえずビール!」,覺得超級有氣氛的!
  • 「焼き鳥」(Yakitori): 發音是「呀ki 偷哩」。意思是「烤雞肉串」。是居酒屋的定番菜色之一!

    • 選項: 烤雞肉串有很多不同的部位和口味,像是雞腿肉、雞皮、雞心等等。
    • 例句: 「焼き鳥を盛り合わせでください。」(Yakitori o moriawase de kudasai.)
      • 發音:「呀ki 偷哩 喔 摸哩啊哇sei 爹 哭搭賽。」
      • 翻譯:「請給我一份烤雞肉串拼盤。」
  • 「枝豆」(Edamame): 發音是「誒搭媽妹」。意思是「毛豆」。也是居酒屋常見的下酒菜!

  • 「お刺身」(Osashimi): 發音是「喔撒西米」。意思是「生魚片」。在居酒屋也能吃到新鮮美味的生魚片!

  • 「日本酒」(Nihonshu): 發音是「尼吼嗯咻」。意思是「日本酒」。居酒屋有各式各樣的日本酒可以選擇,可以請店員推薦適合你的口味。

    • 例句: 「辛口の日本酒はありますか?」(Karakuchi no nihonshu wa arimasu ka?)
      • 發音:「卡啦哭氣 no 尼吼嗯咻 哇 阿哩媽斯 卡?」
      • 翻譯:「請問有辛口的日本酒嗎?」

點餐時的小撇步,讓你更像當地人!

除了學會基本的點餐用語,還有一些小撇步可以讓你更像當地人,讓店員對你刮目相看!

  • 點餐時要看著店員的眼睛,並且保持微笑。 這樣會讓店員覺得你很有禮貌,也更願意為你服務。
  • 如果聽不懂店員說什麼,不要害怕問。 可以說「もう一度お願いします」(Mō ichido onegai shimasu),意思是「請再說一次」。
  • 用餐完畢後,可以說「ごちそうさまでした」(Gochisōsama deshita),意思是「謝謝招待」。 這是一種禮貌的表達方式,讓店員感受到你的感謝。

結論:勇敢開口說日語,享受美食樂趣!

學會了這些點餐用語和技巧,相信大家以後去日料店,都能夠自信地用日語點餐,享受美食的樂趣!

記住,語言的學習是一個不斷練習的過程。不要害怕犯錯,勇敢開口說日語,你會發現其實日語並沒有想像中那麼難!

下次去日料店,就試著用日語點餐吧!你會發現,用日語點餐不僅可以讓你吃到更美味的料理,還能讓你更深入地了解日本文化!

祝大家用餐愉快!いただきまーす!(Itadakimasu!)


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-14 要更新請點這裡