
第一次去日本就上手:超實用海關入境日語會話全攻略
讓你的日本行第一步就充滿自信!精選常用日語會話,搭配台灣用語,讓你輕鬆應對海關與入境檢查,享受美好的旅程。
出國旅行,最讓人緊張的莫過於抵達目的地後的海關和入境檢查了。語言不通,更是讓人手心冒汗。別擔心!這篇文章就是要用最溫暖、最親切的方式,教你如何用簡單的日語,輕鬆應對日本海關和入境官員,讓你第一次去日本也能超級上手,留下美好的第一印象。
一、入境前的準備:入境卡與申報單
在飛機上,空服員通常會發放「外國人入國記錄卡(がいこくじんにゅうこくきろくカード)」外国人入国記録カード (gaikokujin nyūkoku kiroku kādo - Alien Registration Card) 和「攜帶品・別送品申告書(けいたいひん・べっそうひんしんこくしょ)」携帯品・別送品申告書 (keitaihin bessōhin shinkokusho - Declaration of Personal Effects and Unaccompanied Baggage)。這兩份文件非常重要,一定要仔細填寫。
外國人入國記錄卡: 內容包含你的基本資料、護照號碼、航班號碼、在日本的住宿地點等等。記得用英文或日文填寫,字跡要清楚。
例句: 「すみません、この入国入国記録記録カードの書書き方方がわかりません。」入国入国記録記録 (Sumimasen, kono nyūkoku kiroku kādo no kakikata ga wakarimasen. - 不好意思,這張入境卡的填寫方式我不太清楚。)
- 解釋: 「すみません」すみません (sumimasen - Excuse me) 是非常禮貌的開場白,可以引起對方注意。「書書き方方」書書き方方 (kakikata - How to write) 指的是填寫的方式。「わかりません」わかりません (wakarimasen - I don’t understand) 簡單明瞭地表達你不清楚。
攜帶品・別送品申告書: 主要是申報你攜帶的物品,像是現金、貴重物品、或是需要申報的物品等等。如果沒有需要申報的,也務必勾選「沒有」的選項。
例句: 「申告申告するものは何何もありません。」申告申告 (Shinkoku suru mono wa nanimo arimasen. - 我沒有任何需要申報的東西。)
- 解釋: 「申告申告する」申告申告 (shinkoku suru - To declare) 是申報的意思。「何何もありません」何何も (nanimo arimasen - Nothing) 表示沒有任何東西。
二、海關檢查:應對常見問題
抵達日本後,首先會經過海關檢查。海關人員可能會問你一些問題,像是來日本的目的、停留時間等等。
常見問題一:來日本的目的?
- 日語: 「日本日本への目的目的は?」日本日本 (Nihon e no mokuteki wa? - What is the purpose of your visit to Japan?)
- 回答範例:
「観光観光です。」観光観光 (Kankō desu. - I’m here for sightseeing.)
「仕事仕事です。」仕事仕事 (Shigoto desu. - I’m here for business.)
「友人友人に会会いに来来ました。」友人友人 (Yūjin ni ai ni kimashita. - I’m here to visit a friend.)
解釋: 「観光観光」観光観光 (kankō - Sightseeing) 是觀光的意思。「仕事仕事」仕事仕事 (shigoto - Business) 是工作的意思。「友人友人」友人友人 (yūjin - Friend) 是朋友的意思。「会会いに来来る」会会いに来来る (ai ni kuru - To come to see someone) 是來看某人的意思。
常見問題二:在日本停留多久?
- 日語: 「日本日本にはどれくらい滞在滞在しますか?」日本日本 (Nihon ni wa dorekurai taizai shimasu ka? - How long will you be staying in Japan?)
- 回答範例:
「一週間一週間です。」一週間一週間 (Isshūkan desu. - One week.)
「十日十日間間です。」十日十日間間 (Tōkakan desu. - Ten days.)
「二週間二週間です。」二週間二週間 (Nishūkan desu. - Two weeks.)
解釋: 「どれくらい」どれくらい (dorekurai - How long) 是多久的意思。「滞在滞在する」滞在滞在 (taizai suru - To stay) 是停留的意思。
常見問題三:在日本的住宿地點?
- 日語: 「日本日本での滞在滞在先先はどこですか?」日本日本 (Nihon de no taizai saki wa doko desu ka? - Where will you be staying in Japan?)
- 回答範例:
「ホテルです。」ホテルホテル (Hoteru desu. - I’m staying at a hotel.)
「友人友人の家家です。」友人友人 (Yūjin no ie desu. - I’m staying at a friend’s house.)
「東京東京駅駅近近くのホテルです。」東京東京駅駅 (Tōkyō eki chikaku no hoteru desu. - I’m staying at a hotel near Tokyo station.)
解釋: 「滞在滞在先先」滞在滞在先先 (taizai saki - Place of stay) 是住宿地點的意思。
三、入境檢查:確認身分與簽證
通過海關檢查後,接著就是入境檢查。入境官員會核對你的護照、簽證(如果需要的話)以及入境卡。
日語: 「パスポートをご提示提示ください。」提示提示 (Pasupōto o go teiji kudasai. - Please show me your passport.)
回答: 直接將護照遞給對方即可。
解釋: 「パスポート」パスポート (pasupōto - Passport) 是護照的意思。「提示提示する」提示提示 (teiji suru - To present) 是出示的意思。
可能會問的問題:
- 「日本日本には何回何回目目ですか?」日本日本 (Nihon ni wa nankaime desu ka? - How many times have you been to Japan?)
- 回答範例:
「初初めてです。」初初めて (Hajimete desu. - It’s my first time.)
「二回二回目目です。」二回二回目目 (Nikaime desu. - It’s my second time.)
解釋: 「何回何回目目」何回何回目目 (nankaime - How many times) 是第幾次的意思。
- 回答範例:
- 「日本日本には何回何回目目ですか?」日本日本 (Nihon ni wa nankaime desu ka? - How many times have you been to Japan?)
四、領取行李:尋找行李轉盤
通過入境檢查後,就可以去領取行李了。根據航班號碼,尋找對應的行李轉盤。
日語: 「荷物荷物はどこで受受け取取れますか?」荷物荷物 (Nimotsu wa doko de uketoremasu ka? - Where can I pick up my luggage?)
- 回答範例:
「あちらの案内板案内板をご覧覧ください。」案内板案内板 (Achira no annaiban o goran kudasai. - Please look at the information board over there.)
解釋: 「荷物荷物」荷物荷物 (nimotsu - Luggage) 是行李的意思。「受受け取取る」受受け取取る (uketoru - To receive) 是領取的意思。「案内板案内板」案内板案内板 (annaiban - Information board) 是指示牌的意思。
- 回答範例:
如果找不到行李:
- 日語: 「荷物荷物が見見つかりません。」荷物荷物 (Nimotsu ga mitsukarimasen. - I can’t find my luggage.)
- 解釋: 「見見つかる」見見つかる (mitsukaru - To be found) 是找到的意思。「見見つかりません」見見つかりません (mitsukarimasen - Can’t be found) 是找不到的意思。
- 日語: 「荷物荷物が見見つかりません。」荷物荷物 (Nimotsu ga mitsukarimasen. - I can’t find my luggage.)
五、動植物檢疫:保護生態環境
領取行李後,如果攜帶動植物或相關產品,需要經過動植物檢疫。
- 日語: 「動物動物や植物植物を持持っていますか?」動物動物 (Dōbutsu ya shokubutsu o motte imasu ka? - Do you have any animals or plants?)
- 回答:
如果有,誠實告知並配合檢查。
如果沒有,回答「いいえ、持持っていません。」持持 (Iie, motte imasen. - No, I don’t have any.)
解釋: 「動物動物」動物動物 (dōbutsu - Animal) 是動物的意思。「植物植物」植物植物 (shokubutsu - Plant) 是植物的意思。「持持っている」持持 (motte iru - To have) 是持有的意思。
- 回答:
六、海關申報:誠實申報避免麻煩
來到海關申報處。如果你攜帶超過免稅額度的物品,或是需要申報的物品,務必誠實申報。
- 日語: 「申告申告するものはありますか?」申告申告 (Shinkoku suru mono wa arimasu ka? - Do you have anything to declare?)
- 回答範例:
「はい、あります。」はいはい (Hai, arimasu. - Yes, I do.)
- 然後詳細說明申報物品。
「いいえ、ありません。」いいえいいえ (Iie, arimasen. - No, I don’t.)
解釋: 「申告申告する」申告申告 (shinkoku suru - To declare) 是申報的意思。
- 回答範例:
七、其他實用會話
「すみません、英語英語ができますか?」英語英語 (Sumimasen, eigo ga dekimasu ka? - Excuse me, do you speak English?)
- 解釋: 如果真的無法用日語溝通,可以嘗試用英文詢問。
「少少しだけ日本語日本語ができます。」少少し (Sukoshi dake nihongo ga dekimasu. - I only speak a little Japanese.)
- 解釋: 讓對方知道你只會一點點日語,他們可能會放慢語速或用更簡單的詞彙。
「ゆっくり話話してください。」話話 (Yukkuri hanashite kudasai. - Please speak slowly.)
- 解釋: 請對方說慢一點,方便你理解。
「もう一度一度お願願いします。」一度一度 (Mō ichido onegai shimasu. - Please say it again.)
- 解釋: 請對方再說一次。
八、情境模擬:完整對話範例
想像一下,你抵達日本成田機場,準備入境的情境:
- 海關人員: 「パスポートをご提示提示ください。」提示提示 (Pasupōto o go teiji kudasai. - Please show me your passport.)
- 你:將護照遞給對方。
- 海關人員: 「日本日本への目的目的は?」日本日本 (Nihon e no mokuteki wa? - What is the purpose of your visit to Japan?)
- 你:「観光観光です。」観光観光 (Kankō desu. - I’m here for sightseeing.)
- 海關人員: 「日本日本にはどれくらい滞在滞在しますか?」日本日本 (Nihon ni wa dorekurai taizai shimasu ka? - How long will you be staying in Japan?)
- 你:「一週間一週間です。」一週間一週間 (Isshūkan desu. - One week.)
- 海關人員: 「日本日本での滞在滞在先先はどこですか?」日本日本 (Nihon de no taizai saki wa doko desu ka? - Where will you be staying in Japan?)
- 你:「東京東京駅駅近近くのホテルです。」東京東京駅駅 (Tōkyō eki chikaku no hoteru desu. - I’m staying at a hotel near Tokyo station.)
- 海關人員: 「ありがとうございます。」ありがとうございます (Arigatō gozaimasu. - Thank you.)
- 你:「ありがとうございます。」ありがとうございます (Arigatō gozaimasu. - Thank you.)
九、貼心提醒:保持微笑與禮貌
記住,保持微笑、眼神交流,用禮貌的態度與海關和入境官員應對,即使語言不通,也能讓他們感受到你的誠意。準備好這些,你的日本行第一步,絕對會非常順利!
abcde fghijkl mnopqr stuvwxyz
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ