日文自學同好會

用日語<ruby>方言<rt>ほうげん</rt></ruby>!不只<ruby>有趣<rt>ゆうし</rt></ruby>還超<ruby>接地氣<rt>せっちき</rt></ruby>!<ruby>台灣人<rt>たいわんじん</rt></ruby>的<ruby>日語<rt>にほんご</rt></ruby>進階<ruby>指南<rt>しなん</rt></ruby>!

用日語方言ほうげん!不只有趣ゆうし還超接地氣せっちき台灣人たいわんじん日語にほんご進階指南しなん

掌握這些口音くちおと,讓你講日語像日本人にほんじん一樣自然!

哈囉大家好!想讓你的日語にほんご聽起來更道地,更像本地人ろくちひと嗎?除了標準語,日語にほんご方言ほうげん也是一塊寶藏!學會一些方言ほうげん,不僅能讓你的表達ひょうげん生動せいどう,還能更深入地了解りょうかい日本的文化ぶんか喔!今天就來跟大家聊聊一些實用又有趣的日語にほんご方言ほうげん,保證讓你一學就愛上!

關西腔かんさいべん幽默ユーモア親切しんせつ魅力みりょく

關西腔かんさいべん,可以說是日語にほんご方言ほうげん中最廣為人知的,也是許多人學日語にほんご時第一個接觸的方言ほうげん。它給人的印象いんしょう通常是幽默ユーモア親切しんせつ,而且帶有一點點可愛かわいい的感覺。

  • 「~へん?」(~hen?): 標準語ひょうじゅんご的「~ない?」(~nai?),表示「~嗎?」。

    • 例句:「これ、もうへんへん?」 (kore, mou tabe hen?)
      • 羅馬拼音:kore, mou tabe hen?
      • 中文翻譯:這個,已經不吃了嗎?
      • 說明:關西腔かんさいべん中,會用「~へん?」來代替「~ない?」詢問對方あいて是否要做某件事情,或是某個狀態じょうたい是否成立。
  • 「ほんま?」(honma?): 標準語ひょうじゅんご的「本当ほんとう?」(hontou?),表示「真的ほんと嗎?」。

    • 例句:昨日きのう彼氏かれしができたんや!」「ほんまほんまおめでとうおめでとう!」(kinou kareshi ga dekitan ya! “honma? omedetou!”)
      • 羅馬拼音:kinou kareshi ga dekitan ya! “honma? omedetou!”
      • 中文翻譯:「我昨天きのう交到男朋友かれし了!」「真的ほんと恭喜おめでとう!」
      • 說明:ほんまほんま?」是關西腔かんさいべん中非常常見ちょうみ用語ようご,用來表示驚訝きょうや懷疑かぎ,或是確認かくにん事情的真偽しんぎ
  • 「~やねん」(~yanen): 標準語ひょうじゅんご的「~なんです」(~nandesu),表示「~是…」。

    • 例句:今日きょうあつやねんやねん。」(kyou wa atsui yanen)
      • 羅馬拼音:kyou wa atsui yanen.
      • 中文翻譯:今天きょうあつ啊。
      • 說明:「~やねんやねん」用來強調きょうちょう說話的內容ないよう,帶有一點解釋かいしゃく說明せつめい的意味。
  • 「おおきに」(ookini): 標準語ひょうじゅんご的「ありがとう」(arigatou),表示「謝謝ありがとう」。

    • 例句:「これ、使つかってええよ。」「おおきにおおきに!」(kore, tsukatte ee yo. “ookini!”)
      • 羅馬拼音:kore, tsukatte ee yo. “ookini!”
      • 中文翻譯:「這個,你可以用喔。」「謝謝ありがとう!」
      • 說明:おおきにおおきに」是關西かんさい地區傳統でんとう感謝かんしゃ用語,雖然現代げんだい比較少用,但在年長ねんちょう者或是商業しょうぎょう場合還是能聽到。
  • 「なんでやねん!」(nandeyanen!): 標準語ひょうじゅんご的「どうしてだよ!」(doushite dayo!),表示「為什麼なぜ啊!」。

    • 例句:跌倒てんとう)「いたい!なんでやねんなんでやねん!」((tentou) “itai! nandeyanen!”)
      • 羅馬拼音:(tentou) “itai! nandeyanen!”
      • 中文翻譯:跌倒てんとう)「好いた搞什麼がめ啊!」
      • 說明:なんでやねんなんでやねん!」通常用在想要吐槽、或是覺得事情很不合理的時候,帶有一點幽默ユーモア搞笑こうしょう的意味。

教學きょうがく重點:

  • 關西腔かんさいべん語尾ごび常常會上揚,聽起來比較活潑かっぱつ
  • 關西人かんさいじん很喜歡用「~やねんやねん」做結尾けつび,可以多加利用りよう
  • 多多觀看かんけん搞笑節目,可以更快掌握しょうあく關西腔かんさいべん精髓せいずい喔!

博多腔はかたべん可愛かわいい溫柔おんじょう聲線せいせん

博多腔はかたべん福岡ふくおか地區的方言ほうげん,給人的印象いんしょう可愛かわいい溫柔おんじょう,而且帶有一點點撒嬌さきょう的感覺。

  • 「~と?」(~to?): 標準語ひょうじゅんご的「~の?」(~no?),表示「~嗎?」。通常用在比較親近しんきん對象たいしょう

    • 例句:「どこくと?」(doko ikuto?)
      • 羅馬拼音:doko ikuto?
      • 中文翻譯:要去哪裡どこ
      • 說明:「~と?」通常用在比較親近しんきん對象たいしょう,像是家人、朋友ともだち之間。
  • 「好いとうよ」(suki tou yo): 標準語ひょうじゅんご的「きだよ」(suki dayo),表示「喜歡すき你」。

    • 例句:いとうよ。」(suki tou yo)
      • 羅馬拼音:suki tou yo
      • 中文翻譯:喜歡すき你喔。
      • 說明:這是博多腔はかたべん中非常經典けいてん告白こくはく用語,聽起來特別とくべつ溫柔おんじょう
  • 「~っちゃん」(~-chan): 標準語ひょうじゅんご的「~ちゃん」(~chan),是暱稱じつめい的用法,用在小孩こども或是關係かんけい很好的朋友ともだち身上。

    • 例句:花子はなこっちゃん」(Hanako-chan)
      • 羅馬拼音:Hanako-chan
      • 中文翻譯:花子はなこ醬。
      • 說明:博多腔はかたべん會把「ちゃん」變成「っちゃん」,聽起來更可愛かわいい
  • 「なんしよーと?」(nanshiyo-to?): 標準語ひょうじゅんご的「なにをしているの?」(nani wo shiteiru no?),表示「在做什麼なに?」。

    • 例句:なにしよーと?」(nanshiyo-to?)
      • 羅馬拼音:nanshiyo-to?
      • 中文翻譯:在做什麼なに
      • 說明:這是很常用ちょうよう的問候語,語尾ごび拉長音聽起來更溫柔おんじょう
  • 「ばってん」(batten): 標準語ひょうじゅんご的「だけど」(dakedo),表示「但是」。

    • 例句:きたいばってんばってん時間じかんがない。」(ikitai batten, jikan ga nai.)
      • 羅馬拼音:ikitai batten, jikan ga nai.
      • 中文翻譯:想去,但是沒有時間じかん
      • 說明:ばってんばってん」是很常用ちょうよう的轉折語,帶有一點可愛かわいい的感覺。

教學きょうがく重點:

  • 博多腔はかたべん語氣ごき通常比較輕柔けいじゅう速度そくど也比較慢。
  • 多多模仿もほう博多腔はかたべん發音はつおん,可以讓你的日語にほんご聽起來更可愛かわいい
  • 博多はかた出身藝人げいにん說話,也是學習がくしゅう的好方法ほうほう喔!

京都腔きょうことば優雅ゆうが婉轉えんてん魅力みりょく

京都腔きょうことば京都きょうと地區的方言ほうげん,給人的印象いんしょう優雅ゆうが婉轉えんてん,而且帶有一點點神秘しんぴ的感覺。

  • 「~どす」(~dosu): 標準語ひょうじゅんご的「~です」(~desu),表示「~是…」。

    • 例句:「これ、おいしいどす。」(kore, oishii dosu.)
      • 羅馬拼音:kore, oishii dosu.
      • 中文翻譯:這個,很好吃喔。
      • 說明:「~どす」是京都腔きょうことば中非常經典けいてん語尾ごび,聽起來很優雅ゆうが
  • 「~はる」(~haru): 標準語ひょうじゅんご的「~なさる」(~nasaru),是尊敬語そんけいご的用法。

    • 例句:なになさるなさるんですか?」→「なにはるはるんですか?」(nani wo haru n desu ka?)
      • 羅馬拼音:nani wo haru n desu ka?
      • 中文翻譯:您要做什麼なに
      • 說明:「~はるはる」是京都腔きょうことば中很常用ちょうよう尊敬語そんけいご,用來表示對對方あいて尊敬そんけい
  • 「あきまへん」(akimahen): 標準語ひょうじゅんご的「だめです」(dame desu),表示「不行」。

    • 例句:「そんなことしたら、あきまへんあきまへん。」(sonna koto shitara, akimahen.)
      • 羅馬拼音:sonna koto shitara, akimahen.
      • 中文翻譯:做那種事情,是不行的喔。
      • 說明:あきまへんあきまへん」聽起來比較婉轉えんてん,比較不會直接拒絕對方あいて
  • 遠慮えんりょしときます」(enryo shitokimasu): 標準語ひょうじゅんご常用ちょうよう,表示「我婉拒えんきょ了」。

    • 例句:「もうすこべますか?」「遠慮えんりょしときます。」(mou sukoshi tabemasu ka? “enryo shitokimasu.”)
      • 羅馬拼音:mou sukoshi tabemasu ka? “enryo shitokimasu.”
      • 中文翻譯:「要不要再吃一點?」「我婉拒えんきょ了。」
      • 說明:京都人きょうとじん擅長せんちょう婉轉えんてん方式ほうしき表達自己的想法かんがえ,避免直接ちょくせつ衝突。

教學きょうがく重點:

  • 京都腔きょうことば語氣ごき通常比較柔和じゅうわ速度そくど也比較慢。
  • 京都人きょうとじん注重ちゅうもく禮貌,所以要多用尊敬語そんけいご
  • 想要學好京都腔きょうことば,可以多看一些時代劇じだいげき或是京都きょうと背景的電影えいが

其他有趣的方言ほうげん

除了上面介紹的いく方言ほうげん日語にほんご還有很多有趣的方言ほうげん,像是:

  • 大阪腔おおさかべん: 關西腔かんさいべん的一種,語氣ごき強烈きょうれつ節奏せつぞう更快。
  • 廣島腔ひろしまべん: 語氣比較粗獷,帶有一點點男子氣概。
  • 東北腔とうほくべん: 發音はつおん比較含糊,聽起來很可愛かわいい

A.B.C.D.E.F.G.H.I.J.K.L.M.N.O.P.Q.R.S.T.U.V.W.X.Y.Z

ab. be. ce. de. ee. ef. ge. ha. i. je. ka. el. em. en. o. pe. qu. er. es. te. u. ve. wu. ex. wai. ze.

けつご

日語にほんご方言ほうげん,不只可以讓你的日語にほんご聽起來更道地,還可以更深入地了解りょうかい日本的文化ぶんか喔!下次有機會きかい到日本旅行りょこう,不妨試著用方言ほうげん當地人とうちひと交流こうりゅう看看,相信一定會有很多有趣ゆうし發現はっけん!加油!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-14 要更新請點這裡