
哇!第一次在日本租車就上手!超詳細流程對話全攻略,讓你輕鬆玩遍日本!
超實用!從預約到還車,日語租車情境對話全攻略,讓你不再害怕開口,享受自在的日本自駕遊!
在日本租車(レンタカー)自駕旅行,真的是一種很棒的體驗!可以自由自在地探索日本各地的美景,不用受限於大眾交通的時刻表約束,想去哪裡就去哪裡,想停多久就停多久,超級舒服!但是,對於日語不太熟悉的朋友來說,租車的過程可能會感到有點壓力,不知道該怎麼開口。別擔心!這篇文章就要帶大家一步一步地了解在日本租車的流程,從預約、取車到還車,每個環節都會有詳細的日語對話例句,還有實用的用法解說,讓你輕鬆應付,玩得開心又安心!
預約租車:網路預約超方便!
現在很多租車公司都有網站,可以先在網路上預約,選擇車款、取車和還車的地點,還可以加購保險。這樣做的好處是,可以確保到的時候有車,也可以比較不同公司的價格。不過,要注意的是,預約時要仔細確認取車和還車的時間,以免發生誤會。
例句:
レンタカーの予約をしたいんですが。(Rentakā no yoyaku o shitai n desu ga.)
羅馬拼音:Rentakā no yoyaku o shitai n desu ga.
中文翻譯:我想預約租車。
Explanation: A polite way to express your wish to make a car rental reservation. Use this when initiating the reservation process.
A: Able to make a phone call.
B: Book the hotel now.
C: Can I help you with something?
D: Do you like coffee?
E: Every day is beautiful.
F: Find the right person for the job.
車種は何がご希望ですか。(Shashu wa nani ga go-kibō desu ka?)
羅馬拼音:Shashu wa nani ga go-kibō desu ka?
中文翻譯:您希望哪種車型?
Explanation: This is a question asked by the rental car staff to inquire about your preferred car type.
G: Good morning, sir!
H: How are you doing today?
I: I like to travel.
J: Just do it!
K: Keep calm and carry on.
L: Love makes the world go round.
コンパクトカーをお願いします。(Konpakutokā o onegai shimasu.)
羅馬拼音:Konpakutokā o onegai shimasu.
中文翻譯:我想要一輛小型車。
Explanation: This is how you specify that you want a compact car. You can replace “コンパクトカー” with other car types like “セダン” (sedan) or “ミニバン” (minivan).
M: Many hands make light work.
N: Never give up!
O: Opportunity knocks but once.
P: Practice makes perfect.
Q: Quality is remembered long after the price is forgotten.
R: Rome wasn’t built in a day.
受け取り時間は何時ですか。(Uketori jikan wa nanji desu ka?)
羅馬拼音:Uketori jikan wa nanji desu ka?
中文翻譯:取車時間是幾點?
Explanation: You might be asked this to confirm the pick-up time.
S: Seeing is believing.
T: Time flies when you’re having fun.
U: Unity is strength.
V: Variety is the spice of life.
W: Where there’s a will, there’s a way.
X: X marks the spot.
免責補償に加入しますか。(Menseki hoshō ni kanyū shimasu ka?)
羅馬拼音:Menseki hoshō ni kanyū shimasu ka?
中文翻譯:您要加入免責補償嗎?(意指保險)
Explanation: This question asks if you want to purchase collision damage waiver (CDW), which can protect you from financial responsibility for damages to the rental car.
Y: You only live once.
Z: Zeal is a great enhancer.
取車囉!核對證件、檢查車況
到了預約的時間,就到租車公司的櫃檯辦理取車手續。記得要攜帶護照、駕駛執照(正本和譯本)以及信用卡。工作人員會核對你的證件,並解說租車的相關規定。簽署租賃契約後,工作人員會帶你到停車場檢查車況。重點要檢查車身有沒有刮痕、凹陷,內裝是否完好,油量是否符合契約規定。如果有問題,一定要當場告知工作人員,並請他們在契約上註明,以免還車時發生爭議。
例句:
予約した○○です。(Yoyaku shita ○○ desu.)
- 羅馬拼音:Yoyaku shita ○○ desu.
- 中文翻譯:我是預約了的○○(報上你的名字)。
- Explanation: Introduce yourself by stating your name or reservation number.
パスポートと運転免許証はこちらです。(Pasupōto to unten menkyoshō wa kochira desu.)
- 羅馬拼音:Pasupōto to unten menkyoshō wa kochira desu.
- 中文翻譯:護照和駕駛執照在這裡。
- Explanation: This sentence is useful when handing over your passport and driver’s license to the staff.
傷があります。(Kizu ga arimasu.)
- 羅馬拼音:Kizu ga arimasu.
- 中文翻譯:這裡有刮痕。
- Explanation: Use this to point out any scratches or damages on the car before you drive off.
へこみがあります。(Hekomi ga arimasu.)
- 羅馬拼音:Hekomi ga arimasu.
- 中文翻譯:這裡有凹陷。
- Explanation: Use this to point out any dents on the car.
ガソリンは満タンですか。(Gasorin wa mantan desu ka?)
- 羅馬拼音:Gasorin wa mantan desu ka?
- 中文翻譯:油是滿的嗎?
- Explanation: Important to confirm, so you know if you need to return the car with a full tank.
ナビの使い方を教えて下さい。(Nabi no tsukai kata o oshiete kudasai.)
- 羅馬拼音: Nabi no tsukai kata o oshiete kudasai.
- 中文翻譯: 請教我導航的用法。
- Explanation: Ask staff about how to use the GPS navigation in the car.
開心上路!安全駕駛最重要
檢查完畢,確認車況沒有問題後,就可以開始你的日本自駕旅行囉!記得在陌生的地方駕駛,一定要注意安全,遵守交通規則。日本是靠左行駛,這點跟台灣不同,要特別留意。另外,日