日文自學同好會

征<ruby>服<rt>せいふく</rt></ruby>馬<ruby>拉<rt>ま</rt></ruby>松<ruby>的<rt>てき</rt></ruby>日<ruby>語<rt>にほんご</rt></ruby>跑<ruby>步<rt>はし</rt></ruby>語<ruby>言<rt>ごげん</rt></ruby>:從<ruby>起<rt>き</rt></ruby>跑<ruby>線<rt>せん</rt></ruby>到<ruby>終<rt>しゅう</rt></ruby>點<ruby>的<rt>てき</rt></ruby>溫<ruby>馨<rt>おん</rt></ruby>指<ruby>南<rt>しなん</rt></ruby>!

せいふくてきにほんごはしごげん:從せんしゅうてきおんしなん

想要更融入日本的跑步文化嗎?讓這篇指南帶你了解跑步和馬拉松的日語用語,一起享受跑步的樂趣吧!

身為一個熱愛跑步的台灣人,有沒有想過,如果可以更了解日本的跑步文化,跑步的樂趣是不是會更多呢?這篇文章就是要帶大家進入日語的跑步世界,從基礎的跑步用語,到進階的馬拉松相關詞彙,讓你就算在日本跑步,也能夠輕鬆自在,更能感受到跑步的魅力!

一、基きそはしようご

我們先從最基本的開始吧!學會這些詞,在日本跑步就不用怕雞同鴨講了。

  • **走はしる (hashiru)**:跑 (running)

    • 羅馬拼音:hashiru
    • 中文翻譯:跑步
    • 例句:毎まいにち、公こうえんはしります。(Mainichi, kouen de hashirimasu.)
    • 中文翻譯:我每天在公園跑步。
  • **ジョギング (jogingu)**:慢まんぽ (jogging)

    • 羅馬拼音:jogingu
    • 中文翻譯:慢跑
    • 例句:朝あさ、ジョギングをするのがきです。(Asa, jogingu o suru no ga suki desu.)
    • 中文翻譯:我喜歡早上慢跑。
  • **ウォーキング (wookingu)**:走ある (walking)

    • 羅馬拼音:wookingu
    • 中文翻譯:走路、健走
    • 例句:食しょくごにウォーキングをすると、消しょうかくなります。(Shokugo ni wookingu o suru to, shouka ga yoku narimasu.)
    • 中文翻譯:飯後走路有助於消化。
  • **ストレッチ (sutoretchi)**:伸しんてんそうさ (stretching)

    • 羅馬拼音:sutoretchi
    • 中文翻譯:伸展、拉筋
    • 例句:走はしぜんごにストレッチをすることはたいせつです。(Hashiru zengo ni sutoretchi o suru koto wa taisetsu desu.)
    • 中文翻譯:跑步前後做伸展操非常重要。
  • **アップ (appu)**:熱ねっしん (warm-up)

    • 羅馬拼音:appu
    • 中文翻譯:熱身
    • 例句:しっかりアップをしてからはしりましょう。(Shikkari appu o shite kara hashirimashou.)
    • 中文翻譯:好好熱身之後再跑步吧。
  • **クールダウン (kuurudaun)**:收おさ (cool-down)

    • 羅馬拼音:kuurudaun
    • 中文翻譯:緩和、收操
    • 例句:クールダウンもわすれずに。(Kuurudaun mo wasurezu ni.)
    • 中文翻譯:也別忘了收操喔。
  • **ペース (peesu)**:步ほばつ (pace)

    • 羅馬拼音:peesu
    • 中文翻譯:步調、配速
    • 例句:自分じぶんのペースではしりましょう。(Jibun no peesu de hashirimashou.)
    • 中文翻譯:用自己的步調跑步吧。
  • **呼吸こきゅう (kokyuu)**:呼こきゅう (breathing)

    • 羅馬拼音:kokyuu
    • 中文翻譯:呼吸
    • 例句:深しんこきゅうをしてリラックスしましょう。(Shinkokyuu o shite rirakkusu shimashou.)
    • 中文翻譯:做深呼吸放鬆一下吧。
  • **給きゅうすい (kyuusui)**:供みず (hydration)

    • 羅馬拼音:kyuusui
    • 中文翻譯:補水、供水
    • 例句:レースちゅうは、こまめにきゅうすいをしましょう。(Reesu chuu wa, komame ni kyuusui o shimashou.)
    • 中文翻譯:比賽中要勤勞地補充水分。
  • **汗あせ (ase)**:汗あせみず (sweat)

    • 羅馬拼音:ase
    • 中文翻譯:汗
    • 例句:たくさんあせをかいた。(Takusan ase o kaita.)
    • 中文翻譯:流了很多汗。

二、馬そうかんようご

準備挑戰馬拉松了嗎?這些詞彙可以讓你更了解日本的馬拉松賽事!

  • **マラソン (marason)**:馬うんどう (marathon)

    • 羅馬拼音:marason
    • 中文翻譯:馬拉松
    • 例句:来らいねん、マラソンにはつめてちょうせんします。(Rainen, marason ni hajimete chousen shimasu.)
    • 中文翻譯:明年我將首次挑戰馬拉松。
  • **フルマラソン (furumarason)**:全ぜんていうんどう (full marathon)

    • 羅馬拼音:furumarason
    • 中文翻譯:全程馬拉松
    • 例句:フルマラソンをかんそうするのがゆめです。(Furumarason o kansou suru no ga yume desu.)
    • 中文翻譯:我的夢想是跑完全程馬拉松。
  • **ハーフマラソン (haafumarason)**:半はんていうんどう (half marathon)

    • 羅馬拼音:haafumarason
    • 中文翻譯:半程馬拉松
    • 例句:ハーフマラソンなら、なんかんそうしたことがあります。(Haafumarason nara, nando ka kansou shita koto ga arimasu.)
    • 中文翻譯:半程馬拉松我已經跑完好幾次了。
  • **距離きょり (kyori)**:距きょり (distance)

    • 羅馬拼音:kyori
    • 中文翻譯:距離
    • 例句:マラソンのきょは42.195キロメートルです。(Marason no kyori wa yonjuuni ten ichikyuugo kiromeetoru desu.)
    • 中文翻譯:馬拉松的距離是42.195公里。
  • **コース (koosu)**:路ろせん (course)

    • 羅馬拼音:koosu
    • 中文翻譯:路線、賽道
    • 例句:このマラソンのコースはふうけいれいです。(Kono marason no koosu wa fuukei ga kirei desu.)
    • 中文翻譯:這場馬拉松的路線風景很漂亮。
  • **スタート (sutaato)**:開かいし (start)

    • 羅馬拼音:sutaato
    • 中文翻譯:起跑
    • 例句:スタートは、とてもきんちょうします。(Sutaato ji wa, totemo kinchou shimasu.)
    • 中文翻譯:起跑的時候非常緊張。
  • **ゴール (gooru)**:終しゅうてん (goal)

    • 羅馬拼音:gooru
    • 中文翻譯:終點
    • 例句:ゴールまえちからきました。(Gooru temae de chikara ga tsukimashita.)
    • 中文翻譯:在終點前力氣用盡了。
  • **記録きろく (kiroku)**:記きろく (record)

    • 羅馬拼音:kiroku
    • 中文翻譯:紀錄
    • 例句:自己じこベストのろくしたいです。(Jiko besuto no kiroku o dashitai desu.)
    • 中文翻譯:我想創下自己的最佳紀錄。
  • **タイム (taimu)**:時じかん (time)

    • 羅馬拼音:taimu
    • 中文翻譯:時間、成績
    • 例句:目標もくひょうタイムは4かんです。(Mokuhyou taimu wa yojikan desu.)
    • 中文翻譯:我的目標時間是4小時。
  • **制限せいげん時間じかん (seigen jikan)**:限せいかん (time limit)

    • 羅馬拼音:seigen jikan
    • 中文翻譯:限制時間
    • 例句:マラソンのせいげんかんは6かんです。(Marason no seigen jikan wa rokujikan desu.)
    • 中文翻譯:馬拉松的限制時間是6小時。
  • **ペースメーカー (peesu meeka)**:配はいそくいん (pacemaker)

    • 羅馬拼音:peesu meeka
    • 中文翻譯:配速員
    • 例句:ペースメーカーにいてはしると、もくひょうタイムではしりやすいです。(Peasu meeka ni tsuite hashiru to, mokuhyou taimu de hashiri yasui desu.)
    • 中文翻譯:跟著配速員跑,比較容易以目標時間跑完。
  • **給きゅうすいしょ (kyuusui sho)**:供みずざん (water station)

    • 羅馬拼音:kyuusui sho
    • 中文翻譯:補給站
    • 例句:給きゅうすいしょで、スポドリとみずをもらいました。(Kyuusui sho de, supodori to mizu o moraimashita.)
    • 中文翻譯:我在補給站拿了運動飲料和水。
  • **応援おうえん (ouen)**:加! (cheering)

    • 羅馬拼音:ouen
    • 中文翻譯:加油、應援
    • 例句:沿えんどうおうえんちからになりました。(Endou no ouen ga chikara ni narimashita.)
    • 中文翻譯:沿途的加油聲成為了我的力量。

三、進しんかいはしようご

想要更深入了解跑步訓練嗎?這些詞彙可以讓你更專業!

  • **インターバル走そう (intaanbaru sou)**:間かんけつ (interval training)

    • 羅馬拼音:intaanbaru sou
    • 中文翻譯:間歇跑
    • 例句:インターバルそうは、スピードをげるのにこうてきです。(Intaanbaru sou wa, supiido o ageru no ni koukateki desu.)
    • 中文翻譯:間歇跑對於提升速度很有效果。
    • 解釋:間歇跑是指在短時間內高速跑步,然後穿插休息或慢跑,反覆進行的訓練方式。可以有效提高跑步速度和耐力。
  • **LSD (エルエスディー)**:長ちょうじかんまんぽ (Long Slow Distance)

    • 羅馬拼音:LSD (eru esu dii)
    • 中文翻譯:長距離慢跑
    • 例句:LSDは、ちょうきょマラソンにけてのじゅうようなトレーニングです。(LSD wa, choukyori marason ni mukete no juuyou na toreeingu desu.)
    • 中文翻譯:長距離慢跑是為長距離馬拉松準備的重要訓練。
    • 解釋:LSD是指長時間低速跑步,旨在提高耐力,讓身體適應長時間運動。
  • **ビルドアップ走そう (birudoappu sou)**:漸ぜんしん (build-up run)

    • 羅馬拼音:birudoappu sou
    • 中文翻譯:漸速跑
    • 例句:ビルドアップそうは、徐じょじょにスピードをげていくトレーニングです。(Birudoappu sou wa, jojoni supiido o agete iku toreeingu desu.)
    • 中文翻譯:漸速跑是一種逐漸加速的訓練方式。
    • 解釋:漸速跑是指從慢速開始,逐漸加速的跑步方式,可以訓練身體對速度變化的適應能力。
  • **坂さかみちトレーニング (sakamichi toreeingu)**:山さんぱくんれん (hill training)

    • 羅馬拼音:sakamichi toreeingu
    • 中文翻譯:坡度訓練
    • 例句:坂さかみちトレーニングは、きんりょくつよくするのにやくちます。(Sakamichi toreeingu wa, kinryoku o tsuyoku suru no ni yakuni tachimasu.)
    • 中文翻譯:坡度訓練有助於增強肌力。
    • 解釋:坡度訓練是指在山坡或有坡度的路面上跑步,可以提高腿部肌力和爆發力。
  • **疲つかろうこつせつ (tsukarou kossetsu)**:壓あつりょくせいこつせつ (stress fracture)

    • 羅馬拼音:tsukarou kossetsu
    • 中文翻譯:疲勞性骨折
    • 例句:つかろうこつせつにならないように、無理むりなトレーニングはけましょう。(Tsukarou kossetsu ni naranai youni, muri na toreeingu wa sakemashou.)
    • 中文翻譯:為了避免疲勞性骨折,請避免過度訓練。
    • 解釋:疲勞性骨折是指骨骼在長期反覆受到壓力下,產生的微小骨折,通常是因為過度訓練或缺乏休息引起的。
  • **フォーム (foomu)**:姿しせい (form)

    • 羅馬拼音:foomu
    • 中文翻譯:姿勢、跑姿
    • 例句:良よいいフォームではしることは、を防ふせぐためにじゅうようです。(Yoi foomu de hashiru koto wa, kega o fusegu tame ni juuyou desu.)
    • 中文翻譯:用良好的姿勢跑步,對於預防受傷非常重要。
    • 解釋:跑姿是指跑步時身體的姿勢和動作,良好的跑姿可以減少受傷風險,提高跑步效率。
  • **テーパリング (teeparingu)**:減げんりょうくんれん (tapering)

    • 羅馬拼音:teeparingu
    • 中文翻譯:減量訓練、賽前調整
    • 例句:レースぜんは、テーパリングをしてからだやすませましょう。(Reesu mae wa, teeparingu o shite karada o yasumasemashou.)
    • 中文翻譯:比賽前要進行減量訓練,讓身體休息。
    • 解釋:減量訓練是指在比賽前減少訓練量,讓身體充分休息,以達到最佳狀態。
  • **カーボローディング (kaaboroodingu)**:碳たんすいぶつじゅうてん (carbo-loading)

    • 羅馬拼音:kaaboroodingu
    • 中文翻譯:肝醣超補
    • 例句:レースぜんは、カーボローディングをしてエネルギーをじゅうてんしましょう。(Reesu mae wa, kaaboroodingu o shite enerugii o juuten shimashou.)
    • 中文翻譯:比賽前要進行肝醣超補,補充能量。
    • 解釋:肝醣超補是指在比賽前幾天增加碳水化合物的攝取,以增加肌肉中的肝醣儲存量,提供跑步時所需的能量。
  • **DNS (ディーエヌエス)**:未みかい (Did Not Start)

    • 羅馬拼音:DNS (dii enu esu)
    • 中文翻譯:未起跑
    • 例句:体調たいちょうわるくて、レースをDNSしました。(Taichou ga warukute, reesu o DNS shimashita.)
    • 中文翻譯:因為身體不舒服,所以比賽沒有起跑。
    • 解釋:DNS 是指選手報名了比賽,但最後沒有出賽。
  • **DNF (ディーエヌエフ)**:未みかんりょう (Did Not Finish)

    • 羅馬拼音:DNF (dii enu efu)
    • 中文翻譯:未完成
    • 例句:レースちゅうをして、DNFしました。(Reesu chuu ni kega o shite, DNF shimashita.)
    • 中文翻譯:比賽中受傷了,所以沒有跑完。
    • 解釋:DNF 是指選手在比賽中途,因為各種原因無法完成比賽。

四、實じつようかいわじょうきょう

學了這麼多,來看看這些用語在實際情境中怎麼運用吧!

  • じょうきょう一:在こうえん遇到はしもの

    • 你:こんにちは!はしっていますね! (Konnichiwa! Hashitte imasu ne!)
      • 中文翻譯:你好!你在跑步呢!
    • 對方:こんにちは!そうですね。気きもちいいですね。(Konnichiwa! Sou desu ne. Kimochi ii desu ne.)
      • 中文翻譯:你好!是啊。感覺真好!
    • 你:どのくらいのペースではしっていますか? (Dono kurai no peesu de hashitte imasu ka?)
      • 中文翻譯:你用什麼樣的配速在跑呢?
  • じょうきょう二:參さんかうんどうさい

    • 工作人こういん:給きゅうすいしょはこちらです。どうぞ! (Kyuusui sho wa kochira desu. Douzo!)
      • 中文翻譯:補給站在這裡。請用!
    • はしもの:ありがとうございます! (Arigatou gozaimasu!)
      • 中文翻譯:謝謝!
    • 沿えんどうてきひと:頑張がんばれ!頑張がんばれ! (Ganbare! Ganbare!)
      • 中文翻譯:加油!加油!
  • じょうきょう三:和ともだちろんはしくんれん

    • 你:最近さいきん、インターバルそうをしていますか? (Saikin, intaanbaru sou o shite imasu ka?)
      • 中文翻譯:最近有在做間歇跑嗎?
    • ともだち:ええ、週しゅういちしています。フォームをしきすることがたいせつですよ。(Ee, shuu ni ichido shite imasu. Foomu o ishiki suru koto ga taisetsu desu yo.)
      • 中文翻譯:嗯,我一個禮拜做一次。注意姿勢很重要喔。

五、額がくがいがいしき:日にほんはしぶん

除了語言之外,了解日本的跑步文化,也能讓你更融入其中!

  • **驛えきでん (ekiden)**:接せつりょくさい (Ekiden)

    • 羅馬拼音:ekiden
    • 中文翻譯:驛傳
    • かいせつ:驛傳是日本獨特的長距離接力賽,通常由多名選手組成隊伍,每人跑一段距離後,將接力棒傳給下一位選手,直到完成全程。在日本非常受歡迎,每年都會舉行許多大大小小的驛傳比賽。
    • 說明:日本大學生驛傳非常盛行,是每年新年期間的重頭戲。
  • **皇こうきょしゅうかいコース (koukyo shuukai koosu)**:皇こうきょ


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-14 要更新請點這裡