日文自學同好會

日文敬語一點都不難:暖心攻略,讓你輕鬆開口說日文!

日文敬語一點都不難:暖心攻略,讓你輕鬆開口說日文!

敬語新手別怕!這份指南用台灣用語,帶你一步步搞懂日文敬語,不再害怕說錯話,自信開口!

哈囉,各位學日文的朋友們!今天我們來聊聊讓很多初學者覺得頭痛的日文敬語。是不是覺得敬語很難啊?總是擔心說錯話,讓人覺得沒禮貌?別擔心!其實敬語並沒有想像中那麼可怕,只要掌握一些基本原則和常用句型,就可以輕鬆應付各種場合,用更得體的日文跟人交流喔!讓我們一起用輕鬆的心情,慢慢攻略日文敬語吧!

為什麼要學敬語?

首先,我們來想想,為什麼要學敬語呢?在台灣,我們也會使用敬語,像是對長輩或上司說「您好」、「請」等等。日文敬語也是一樣,是用來表達對對方的尊重、感謝或謙讓。學好敬語,不僅能讓你的日文聽起來更流暢自然,也能讓你更容易融入日本社會,建立良好的人際關係。

敬語的種類

日文敬語主要分成三種:

  1. 尊敬語 (そんけいご) (sonkeigo):對對方表達敬意的說法,用來抬高對方。
  2. 謙譲語 (けんじょうご) (kenjougo):對自己表達謙讓的說法,用來貶低自己。
  3. 丁寧語 (ていねいご) (teineigo):用比較有禮貌的字詞或語尾來表達禮貌。

接下來,我們就來一一介紹這三種敬語吧!

1. 尊敬語:表達對對方的敬意

尊敬語是用來表達對對方的敬意,用來抬高對方。常見的用法有以下幾種:

  • お/ご + 動詞/名詞: 在動詞或名詞前面加上「お」或「ご」,使其變成尊敬語。

    • 例:

      • 読む (yoむ) (yomu) (讀) → oみになる (o-yomi ni naru) (o-yomi ni naru) (您讀)
      • 知る (shiる) (shiru) (知道) → go存知ぞんじだ (go-zonji da) (go-zonji da) (您知道)
      • 説明 (せつめいsetsumei) (setsumei) (說明) → go説明せつめい (go-setsumei) (go-setsumei) (您的說明)
    • 說明: 通常和語 (和語) 的詞彙會加「お」,漢語 (漢語) 的詞彙會加「ご」。 但也有例外,需要多加練習才能掌握。

    • 例句:

      • 先生せんせいはもうoかえりになりました。(Sensei wa mou o-kaeri ni narimashita.) (Sensei wa mou o-kaeri ni narimashita.) (老師已經回去了。)
      • 社長しゃちょうそのsonoけんについてgo存知ぞんじですか。(Shachou wa sono ken ni tsuite go-zonji desu ka?) (Shachou wa sono ken ni tsuite go-zonji desu ka?) (社長知道那件事嗎?)
  • 尊敬語動詞: 有些動詞有專門的尊敬語形式,需要特別記住。

    • 例:

      • 言う (iう) (iu) (說) → おっしゃる (ossharu) (ossharu)
      • 見る (miる) (miru) (看) → ご覧になる (ごらんgoranになる) (goran ni naru)
      • する (suru) (做) → なさる (nasaru) (nasaru)
      • 食べる (taべる) (taberu) (吃) → 召し上がる (meaがる) (meshiagaru)
      • 来る (kuる) (kuru) (來) → いらっしゃる (irassharu) (irassharu)
    • 例句:

      • 先生せんせいなにおっしゃosshaいましたか。(Sensei wa nani to osshaimashita ka?) (Sensei wa nani to osshaimashita ka?) (老師說了什麼?)
      • どうぞdouzogoらんください。(Douzo goran kudasai.) (Douzo goran kudasai.) (請看。)
      • 田中たなか部長ぶちょう明日あした会議かいぎいらっしゃいirasshaiます。(Tanaka Buchou wa ashita, kaigi ni irasshaimasu.) (Tanaka Buchou wa ashita, kaigi ni irasshaimasu.) (田中部長明天會來參加會議。)
  • れる/られる: 將動詞變成被動語態,也可以用來表示尊敬。

    • 例:

      • 読む (yoむ) (yomu) (讀) → まれる (yomareru) (yomareru) (您讀)
      • 書く (kaく) (kaku) (寫) → かれる (kakareru) (kakareru) (您寫)
    • 說明: 這種用法比較正式,通常用於書面語或正式場合。

    • 例句:

      • 先生せんせい論文ろんぶんはもうまれましたか。(Sensei no ronbun wa mou yomaremashita ka?) (Sensei no ronbun wa mou yomaremashita ka?) (您已經讀了老師的論文了嗎?)

2. 謙譲語:表達對自己的謙讓

謙譲語是用來對自己表達謙讓的說法,用來貶低自己。常見的用法有以下幾種:

  • お/ご + 動詞/名詞 + する/いたす: 在動詞或名詞前面加上「お」或「ご」,再接「する」或「いたす」,使其變成謙譲語。

    • 例:

      • 持つ (moつ) (motsu) (拿) → oちします (o-mochi shimasu) (o-mochi shimasu) (我拿)
      • 説明 (せつめいsetsumei) (setsumei) (說明) → go説明せつめいいたします (go-setsumei itashimasu) (go-setsumei itashimasu) (我說明)
      • 案内 (あんないannai) (annai) (導覽) → go案内あんないします (go-annai shimasu) (go-annai shimasu) (我來帶路)
    • 說明: 「いたす」比「する」更謙讓。

    • 例句:

      • 荷物にもつわたしoちします。(Nimotsu wa watashi ga o-mochi shimasu.) (Nimotsu wa watashi ga o-mochi shimasu.) (行李我來拿。)
      • わたしgo説明せつめいいたします。(Watashi ga go-setsumei itashimasu.) (Watashi ga go-setsumei itashimasu.) (我來為您說明。)
  • 謙譲語動詞: 有些動詞有專門的謙譲語形式,需要特別記住。

    • 例:

      • 言う (iう) (iu) (說) → 申す (もうmouす) (mousu)
      • 見る (miる) (miru) (看) → 拝見 (はいけんhaiken) する (haiken suru)
      • する (suru) (做) → 致す (いたitaす) (itasu)
      • 食べる (taべる) (taberu) (吃) → 頂く (いただitadaく) (itadaku)
      • 来る (kuる) (kuru) (來) → 参る (まいmaiる) (mairu)
      • いる (iる) (iru) (在) → おる (oru) (oru)
      • 知る (shiる) (shiru) (知道) → 存じる (ぞんzonじる) (zonjiru) (zonjiru)
    • 例句:

      • わたし田中たなかもうします。(Watashi wa Tanaka to moushimasu.) (Watashi wa Tanaka to moushimasu.) (我叫田中。)
      • 資料しりょう拝見はいけんしました。(Shiryou wo haiken shimashita.) (Shiryou wo haiken shimashita.) (我看過資料了。)
      • 明日あしたそちらsochiraまいります。(Ashita, sochira e mairimasu.) (Ashita, sochira e mairimasu.) (明天我會過去拜訪。)
      • わたし経理部けいりぶoります。(Watashi wa keiribu ni orimasu.) (Watashi wa keiribu ni orimasu.) (我在會計部。)
      • そのsonoけんについてぞんじております。(Sono ken ni tsuite zonjite orimasu.) (Sono ken ni tsuite zonjite orimasu.) (關於那件事,我知道。)

3. 丁寧語:用更禮貌的字詞或語尾

丁寧語是用比較有禮貌的字詞或語尾來表達禮貌。常見的用法有以下幾種:

  • です/ます: 在句尾加上「です」或「ます」,是最基本的丁寧語用法。

    • 例:

      • おはよう (ohayou) (ohayou) (早安) → おはようございます (ohayou gozaimasu) (ohayou gozaimasu) (早安)
      • ありがとう (arigatou) (arigatou) (謝謝) → ありがとうございます (arigatou gozaimasu) (arigatou gozaimasu) (謝謝)
      • はい (hai) (hai) (是) → はい、そうです (hai, sou desu) (hai, sou desu) (是的)
    • 說明: 「ます」是動詞的丁寧語語尾,表示現在或未來。「でした」是「です」的過去式。「ました」是「ます」的過去式。

    • 例句:

      • 今日きょうはいい天気てんきですね。(Kyou wa ii tenki desu ne.) (Kyou wa ii tenki desu ne.) (今天天氣真好。)
      • 明日あした会議かいぎありaます。(Ashita, kaigi ga arimasu.) (Ashita, kaigi ga arimasu.) (明天有會議。)
      • 昨日きのうあめでした。(Kinou wa ame deshita.) (Kinou wa ame deshita.) (昨天是下雨天。)
      • 先週せんしゅう日本にほんきました。(Senshuu, Nihon e ikimashita.) (Senshuu, Nihon e ikimashita.) (上週我去了日本。)
  • ございます: 比「です」更禮貌的說法,常用於正式場合或對長輩、上司。

    • 例:

      • ありがとうございます (arigatou gozaimasu) (arigatou gozaimasu) (謝謝)
      • おめでとうございます (omedetou gozaimasu) (omedetou gozaimasu) (恭喜)
      • 恐れ入ります (おそれいosoreiります) (osoreirimasu) (不好意思/感謝)
    • 例句:

      • いつもitsumoo世話せわになっております。(Itsumo o-sewa ni natte orimasu.) (Itsumo o-sewa ni natte orimasu.) (一直以來承蒙您的照顧。)
      • go多忙たぼうのところ、ありがとうございます。(Go-tabou no tokoro, arigatou gozaimasu.) (Go-tabou no tokoro, arigatou gozaimasu.) (百忙之中,非常感謝。)
  • 丁寧な言葉遣い (ていねいなことばづかい) (teinei na kotoba dzukai):使用更禮貌的字詞。

    • 例:

      • 言う (iう) (iu) (說) → おっしゃる (ossharu) (尊敬語) / 申す (もうmouす) (mousu) (謙譲語)
      • 見る (miる) (miru) (看) → ご覧になる (ごらんgoranになる) (goran ni naru) (尊敬語) / 拝見 (はいけんhaiken) する (haiken suru) (謙譲語)
      • どう (dou) (dou) (如何) → いかが (ikaga) (ikaga)
      • ください (kudasai) (kudasai) (請) → お願いします (おねがonegaいします) (onegai shimasu) (onegai shimasu)
    • 例句:

      • o元気げんきでいらっしゃいますか。(O-genki de irasshaimasu ka?) (O-genki de irasshaimasu ka?) (您好嗎?) (比 “元気げんきですか (Genki desu ka?)” 更禮貌)
      • 資料しりょういかがikagaですか。(Shiryou wa ikaga desu ka?) (Shiryou wa ikaga desu ka?) (資料如何?) (比 “資料しりょうはどうですか (Shiryou wa dou desu ka?)” 更禮貌)
      • どうぞdouzoよろしくお願ねがいします。(Douzo yoroshiku onegai shimasu.) (Douzo yoroshiku onegai shimasu.) (請多多指教。) (比 “よろしくyoroshiku“ 更禮貌)

一些小提醒

  • 對象: 敬語的使用對象非常重要。通常是對長輩、上司、客戶、老師、醫生等需要表達尊重的人使用。
  • 場合: 使用場合也很重要。在正式場合、商業場合,使用敬語是基本的禮貌。
  • 適度: 敬語雖然重要,但也不要過度使用,反而會讓人覺得不自然。
  • 多聽多練習: 多聽日本人說話,觀察他們如何使用敬語,並多加練習,才能真正掌握敬語的精髓。

練習時間

現在,讓我們來做一些練習吧!試著將以下的句子改成敬語:

  1. 私は田中です。(Watashi wa Tanaka desu.) (我是田中。)
  2. 明日、来ます。(Ashita, kimasu.) (明天來。)
  3. この資料を見てください。(Kono shiryou wo mite kudasai.) (請看這份資料。)
  4. 知っています。(Shitte imasu.) (我知道。)

(答案: 1. 私は田中と申します。 2. 明日、参ります。 3. この資料をご覧ください。 4. 存じております。)

希望這份暖心攻略能幫助你更了解日文敬語! 敬語其實沒有想像中那麼可怕,只要多加練習,一定可以掌握的! 加油!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-14 要更新請點這裡