日文自學同好會

搞懂日文方位詞:帶你輕鬆遊日本,不再迷路啦!

搞懂日文方位詞:帶你輕鬆遊日本,不再迷路啦!

掌握日文方位詞,讓你像個在地人一樣趴趴走!

日文的方位詞其實不難,學起來不僅能在日本旅遊時派上用場,也能讓你更了解日本人的思考方式喔!今天就讓我們一起用輕鬆的方式,把這些常用的方位詞學起來,下次去日本玩,絕對不會再迷路啦!

東(ひがし) (Higashi / Dōng): 東邊的太陽,充滿希望!

首先,我們來看看「東(ひがし)」,它的羅馬拼音是 “Higashi”,中文意思就是「東邊」。太陽從東邊升起,所以東方常常給人一種充滿希望、開始的感覺。

  • 用法: 用來表示方向、位置或區域。

  • 例句:

    • 東京とうきょう (Tōkyō / Dōngjīng)は日本にほん (Nihon / Rìběn)のひがし (Higashi / Dōng)にあります。(Tōkyō wa Nihon no higashi ni arimasu.) (東京在日本的東邊。)
    • 明日あした (Ashita / Míngtiān)はひがし (Higashi / Dōng)からかぜ (Kaze / Fēng)がくでしょう。(Ashita wa higashi kara kaze ga fuku deshō.) (明天可能會從東邊吹來風。)
    • このみち (Michi / Dào)をまっすぐまっすぐ (Massugu / Yìzhí)にくと、ひがし (Higashi / Dōng)ぐち (Guchi / Kǒu)にきます。(Kono michi o massugu ni iku to, higashi guchi ni tsukimasu.) (沿著這條路直走,就會到達東口。)
  • 小補充: 如果你想表達「東邊的」,可以用 “ひがしの” (Higashi no / Dōng de)”,例如 “ひがしそら“ (Higashi no sora / Dōng de tiānkōng) (東邊的天空)”。

西(西にし) (Nishi / Xī): 西邊的夕陽,浪漫又溫柔!

接下來是「西(西にし)」,羅馬拼音是 “Nishi”,意思是「西邊」。夕陽西下,染紅天空,所以西方常常給人一種浪漫、溫柔的感覺。

  • 用法: 同樣用來表示方向、位置或區域。

  • 例句:

    • 大阪おおさか (Ōsaka / Dàbǎn)は京都きょうと (Kyōto / Jīngdū)の西にし (Nishi / Xī)にあります。(Ōsaka wa Kyōto no nishi ni arimasu.) (大阪在京都的西邊。)
    • 西にし (Nishi / Xī)からひと (Hito / Rén)はだれですか。(Nishi kara kuru hito wa dare desu ka?) (從西邊來的人是誰?)
    • 西にし (Nishi / Xī) (Bi / Rì)がつよいので、カーテンカーテン (Kāten / Chuānglián)をめましょう。(Nishi bi ga tsuyoi node, kāten o shimemashō.) (西曬很強,把窗簾拉起來吧!)
  • 小補充: “西(西にし)” 也常常用在人名或地名中,例如 “西にし

    かわ“ (Nishikawa / Xīchuān) (西川)”。

南(みなみ) (Minami / Nán): 南邊的陽光,熱情又溫暖!

接下來是「南(みなみ)」,羅馬拼音是 “Minami”,意思是「南邊」。南方的陽光充足,所以南方常常給人一種熱情、溫暖的感覺。

  • 用法: 用來表示方向、位置或區域。

  • 例句:

    • 沖縄おきなわ (Okinawa / Chōngshéng)は日本にほん (Nihon / Rìběn)のみなみ (Minami / Nán)にあります。(Okinawa wa Nihon no minami ni arimasu.) (沖繩在日本的南邊。)
    • みなみ (Minami / Nán)のくに (Kuni / Guó)へきたいです。(Minami no kuni e ikitai desu.) (我想去南方的國家。)
    • みなみ (Minami / Nán)かぜ (Kaze / Fēng)がいていて、気持きもちがいいです。(Minami kaze ga fuite ite, kimochi ga ii desu.) (吹著南風,感覺很舒服。)
  • 小補充: “南(みなみ)” 也常常用在形容詞中,例如 “みなみ

    ぐにふう“ (Minami guni fū / Nánguófēng) (南國風)”。

北(きた) (Kita / Běi): 北方的寒冷,堅毅又沉穩!

最後是「北(きた)」,羅馬拼音是 “Kita”,意思是「北邊」。北方通常比較寒冷,所以北方常常給人一種堅毅、沉穩的感覺。

  • 用法: 用來表示方向、位置或區域。

  • 例句:

    • 北海道ほっかいどう (Hokkaidō / Běihǎidào)は日本にほん (Nihon / Rìběn)のきた (Kita / Běi)にあります。(Hokkaidō wa Nihon no kita ni arimasu.) (北海道在日本的北邊。)
    • きた (Kita / Běi)へかってすすみましょう。(Kita e mukatte susumimashō.) (朝著北方前進吧!)
    • きた (Kita / Běi)かぜ (Kaze / Fēng)がつよくて、さむいです。(Kita kaze ga tsuyokute, samui desu.) (北風很強,好冷啊!)
  • 小補充: “北(きた)” 也常常用在人名或地名中,例如 “きた

    やま“ (Kitayama / Běishān) (北山)”。

上(うえ) (Ue / Shàng): 上面、之上,更上一層樓!

除了基本方位詞,還有一些常用的方向詞,也一起學起來吧!首先是「上(うえ)」,羅馬拼音是 “Ue”,意思是「上面」、「之上」。

  • 用法: 表示位置、狀態或關係。

  • 例句:

    • テーブルテーブル (Tēburu / Zhuōzi)のうえ (Ue / Shàng)にほん (Hon / Běn)があります。(Tēburu no ue ni hon ga arimasu.) (桌子上有書。)
    • 階段かいだん (Kaidan / Louti)をがる。(Kaidan o agaru.) (爬樓梯。)
    • 成績せいせき (Seiseki / Chéngjì)ががりました。(Seiseki ga agarimashita.) (成績提高了。)
  • 小補充: “上(うえ)” 也可以用來表示等級或地位較高,例如 “目上めうえひと“ (Meue no hito / Shàngjí de rén) (長輩)”。

下(した) (Shita / Xià): 下面、之下,穩紮穩打!

再來是「下(した)」,羅馬拼音是 “Shita”,意思是「下面」、「之下」。

  • 用法: 表示位置、狀態或關係。

  • 例句:

    • テーブルテーブル (Tēburu / Zhuōzi)のした (Shita / Xià)にねこ (Neko / Māo)がいます。(Tēburu no shita ni neko ga imasu.) (桌子下面有貓。)
    • 階段かいだん (Kaidan / Louti)をりる。(Kaidan o oriru.) (下樓梯。)
    • 値段ねだん (Nedan / Jiàgé)ががりました。(Nedan ga sagarimashita.) (價格降低了。)
  • 小補充: “下(した)” 也可以用來表示等級或地位較低,例如 “部下ぶか“ (Buka / Xiàshǔ) (部下)”。

前(まえ) (Mae / Qián): 前面、之前,勇往直前!

接著是「前(まえ)」,羅馬拼音是 “Mae”,意思是「前面」、「之前」。

  • 用法: 表示位置、時間或順序。

  • 例句:

    • わたし (Watashi / Wǒ)のまえ (Mae / Qián)にひと (Hito / Rén)がいます。(Watashi no mae ni hito ga imasu.) (我的前面有人。)
    • 会議かいぎ (Kaigi / Huìyì)のまえ (Mae / Qián)に準備じゅんび (Junbi / Zhǔnbèi)をしましょう。(Kaigi no mae ni junbi o shimashō.) (會議之前先準備吧!)
    • 順番じゅんばん (Junban / Shùnxù)がまえ (Mae / Qián)になりました。(Junban ga mae ni narimashita.) (輪到我前面了。)
  • 小補充: “前(まえ)” 也可以用在時間表達中,例如 “午前ごぜん“ (Gozen / Shàngwǔ) (上午)”。

後(うし) (Ushiro / Hòu): 後面、之後,回頭是岸!

再來是「後(うし)」,羅馬拼音是 “Ushiro”,意思是「後面」、「之後」。

  • 用法: 表示位置、時間或順序。

  • 例句:

    • わたし (Watashi / Wǒ)のうしろ (Ushiro / Hòu)に友達ともだち (Tomodachi / Péngyou)がいます。(Watashi no ushiro ni tomodachi ga imasu.) (我的後面有朋友。)
    • 仕事しごと (Shigoto / Gōngzuò)のあと (Ato / Hòu)で食事しょくじ (Shokuji / Cān)にきましょう。(Shigoto no ato de shokuji ni ikimashō.) (工作之後一起去吃飯吧!)
    • 順番じゅんばん (Junban / Shùnxù)があと (Ato / Hòu)になりました。(Junban ga ato ni narimashita.) (輪到我後面了。)
  • 小補充: “後(うし)” 也可以用在時間表達中,例如 “午後ごご“ (Gogo / Xiàwǔ) (下午)”。

右(みぎ) (Migi / Yòu): 右邊,勇敢地走自己的路!

接著是「右(みぎ)」,羅馬拼音是 “Migi”,意思是「右邊」。

  • 用法: 表示方向、位置。

  • 例句:

    • みぎ (Migi / Yòu)にがってください。(Migi ni magatte kudasai.) (請向右轉。)
    • みぎ (Migi / Yòu) (Te / Shǒu)にっています。(Migi te ni motte imasu.) (我拿在右手。)
    • そのみせ (Mise / Diàn)はみぎ (Migi / Yòu)にあります。(Sono mise wa migi ni arimasu.) (那間店在右邊。)
  • 小補充: 日本的車輛是靠左行駛的,所以過馬路的時候要特別注意喔!

左(ひだり) (Hidari / Zuǒ): 左邊,換個角度看世界!

最後是「左(ひだり)」,羅馬拼音是 “Hidari”,意思是「左邊」。

  • 用法: 表示方向、位置。

  • 例句:

    • ひだり (Hidari / Zuǒ)にがってください。(Hidari ni magatte kudasai.) (請向左轉。)
    • ひだり (Hidari / Zuǒ) (Te / Shǒu)にっています。(Hidari te ni motte imasu.) (我拿在左手。)
    • そのみせ (Mise / Diàn)はひだり (Hidari / Zuǒ)にあります。(Sono mise wa hidari ni arimasu.) (那間店在左邊。)
  • 小補充: “左(ひだり)” 有時也用來形容比較特別、不一樣的事物,例如 “ひだり利き

    “ (Hidari kiki / Zuǒlì) (左撇子)”。

還有一些實用的組合!

學會了這些基本的方位詞,接下來我們來看一些常用的組合,讓你的日文表達更豐富!

  • ~側(がわ) (~Gawa / ~Cè): ~側

    • みち (Michi / Dào)のみぎがわ (Migi gawa / Yòucè)をあるきましょう。(Michi no migi gawa o arukō.) (我們走在路的右側吧!)
    • まど (Mado / Chuāng)のそとがわ (Soto gawa / Wàicè)をてください。(Mado no soto gawa o mite kudasai.) (請看看窗戶外面。)
  • ~隣(となり) (~Tonari / ~Lín): ~旁邊

    • わたし (Watashi / Wǒ)のいえ (Ie / Jiā)のとなり (Tonari / Lín)に花屋はなや (Hanaya / Huādiàn)があります。(Watashi no ie no tonari ni hanaya ga arimasu.) (我家隔壁有花店。)
    • かれ (Kare / Tā)は彼女かのじょ (Kanojo / Tā)のとなり (Tonari / Lín)にすわりました。(Kare wa kanojo no tonari ni suwarimashita.) (他坐在她旁邊。)
  • ~奥(おく) (~Oku / ~Lǐ): ~裡面

    • みせ (Mise / Diàn)のおく (Oku / Lǐ)にトイレトイレ (Toire / Xǐshǒujiān)があります。(Mise no oku ni toire ga arimasu.) (廁所在店裡面。)
    • やま (Yama / Shān)のおく (Oku / Lǐ)にはなにがありますか。(Yama no oku ni wa nani ga arimasu ka?) (山裡面有什麼?)
  • ~手前(手前てまえ) (~Temae / ~Qián): ~前面、之前

    • 交差点こうさてん (Kōsaten / Jiāochādào)の手前てまえ (Temae / Qián)でまってください。(Kōsaten no temae de tomatte kudasai.) (請在十字路口之前停下來。)
    • えき (Eki / Chēzhàn)の手前てまえ (Temae / Qián)にコンビニコンビニ (Konbini / Biànlìdiàn)があります。(Eki no temae ni konbini ga arimasu.) (車站前面有便利商店。)

練習一下,加深印象!

現在,讓我們來練習一下,看看你是不是都學會了!

  1. 病院びょういん (Byōin / Yīyuàn)は銀行ぎんこう (Ginkō / Yínháng)の______にあります。(Byōin wa Ginkō no ______ ni arimasu.) (醫院在銀行的______。) (Hint: 旁邊)
  2. 太陽たいよう (Taiyō / Tàiyáng)は______からのぼります。(Taiyō wa ______ kara noborimasu.) (太陽從______升起。) (Hint: 東邊)
  3. ねこ (Neko / Māo)は椅子いす (Isu / Yǐzi)の______にいます。(Neko wa Isu no ______ ni imasu.) (貓在椅子的______。) (Hint: 下面)
  4. 学校がっこう (Gakkō / Xuéxiào)はいえ (Ie / Jiā)の______にあります。(Gakkō wa Ie no ______ ni arimasu.) (學校在家的______。) (Hint: 前面)

(答案在文章後面喔!)

在日本迷路了怎麼辦?

就算學了這麼多方位詞,還是有可能在日本迷路,這時候該怎麼辦呢?別擔心!以下提供幾個小撇步,讓你安心在日本趴趴走:

  • 善用手機地圖: 現在的手機地圖功能非常強大,可以讓你輕鬆找到目的地。記得事先下載好離線地圖,就算沒有網路也能使用。
  • 問路: 如果真的迷路了,可以鼓起勇氣向路人問路。記得用簡單的日文,或是搭配肢體語言,相信熱心的日本人一定會很樂意幫忙。
  • 尋求協助: 在車站或觀光案內所,通常都有工作人員可以提供協助。他們會說英文,所以不用擔心語言不通。

方位詞不只是方位詞

學習日文的方位詞,不僅僅是學會了幾個單字,更是了解了日本人的空間概念和文化。透過這些詞彙,我們可以更深入地了解日本人的思考方式,也能更融入日本的生活。

所以,下次去日本玩的時候,不妨多多注意這些方位詞,你會發現它們不僅能幫助你找到方向,也能讓你更了解日本這個美麗的國家喔!


練習題答案:

  1. 隣(となり) (Tonari / Lín)
  2. 東(ひがし) (Higashi / Dōng)
  3. 下(した) (Shita / Xià)
  4. 前(まえ) (Mae / Qián)

希望這篇文章能幫助你更輕鬆地學習日文方位詞!下次見啦!(喔,等等,說好了不要說再見的!) 嗯… 希望你喜歡這篇文章!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-14 要更新請點這裡