日文自學同好會

日文形容詞比較級與最高級:就像一杯暖暖的手搖飲,教你調出最對味的日文

日文形容詞比較級與最高級:就像一杯暖暖的手搖飲,教你調出最對味的日文

日文形容詞的比較級和最高級,就像手搖飲一樣,有很多種調味方式。這篇文章要用輕鬆的方式,帶你了解這些調味方法,讓你調出最道地的日文。

哈囉大家好!今天想跟大家聊聊日文形容詞的比較級和最高級,學日文嘛,總會遇到需要比較東西的時候,不管是說「這家珍奶比較ひかく好喝(hikaku:比較)」,還是「那間拉麵店もっと讚(motto:最)」,學會了比較級和最高級,就能讓你的日文表達更生動有趣啦!

我們先從形容詞開始說起,日文的形容詞主要分成兩大類:い形容詞和な形容詞。

い形容詞:就像台灣小吃,簡單卻不簡單

い形容詞顧名思義,就是字尾是「い」的形容詞,像是:

  • たかい (takai: 高的)
  • やすい (yasui: 便宜的)
  • おおきい (ookii: 大的)
  • ちいさい (chiisai: 小的)
  • あたらしい (atarashii: 新的)
  • ふるい (furui: 舊的)
  • 美味おいしい (oishii: 好吃的)

這些形容詞,就像台灣的小吃一樣,看起來簡單,但是要做得好吃,也是需要一些功夫的喔!

い形容詞的比較級:比一比誰比較厲害

要表示「A比B更…」,我們可以用這個句型:

AはBより~い

這個「より(yori)」就是「比」的意思,讓我們來看幾個例子:

  • このラーメンは、あのラーメンよりよりおいしいです。(kono raamen wa, ano raamen yori oishii desu: 這個拉麵比那個拉麵好吃。)
  • 台北タイペイ台中タイチュウよりより都会とかいです。(Taipei wa Taichuu yori, tokai desu: 台北比台中更都市。) (tokai: 都市)
  • かれわたしよりよりたかいです。(Kare wa watashi yori, se ga takai desu: 他比我高。) (se ga takai: 個子高)

有沒有覺得很簡單呢?只要把「より(yori)」放在比較的對象後面,就可以表達「比…更…」的意思囉!

如果想要強調「A比B…很多」,可以在「より(yori)」前面加上「ずっと(zutto)」、「とても(totemo)」、「だいぶ(daibu)」等等的副詞。

  • このケーキは、あのケーキよりずっとずっと美味おいしいです。(Kono keeki wa, ano keeki yori zutto oishii desu: 這個蛋糕比那個蛋糕好吃很多。)
  • 今年ことし去年きょねんよりよりとてもとてもあついです。(Kotoshi wa kyonen yori totemo atsui desu: 今年比去年熱很多。) (atsui: 熱的)

い形容詞的最高級:誰是NO.1?

要表達「A是…裡面最…的」,我們可以用這個句型:

Aは~の中で一番~い

這個「の中で(no naka de)」就是「在…裡面」的意思,「一番(ichiban)」就是「第一、最」的意思。

  • 台湾タイワン料理りょうりなかで、魯肉飯ルーローハン一番いちばん美味おいしいです。(Taiwan no ryouri no naka de, ruuroohan ga ichiban oishii desu: 在台灣的料理裡面,滷肉飯最好吃。) (ryouri: 料理, ruuroohan: 滷肉飯)
  • わたし家族かぞくなかで、いもうと一番いちばんたかいです。(Watashi no kazoku no naka de, imouto ga ichiban se ga takai desu: 在我的家人裡面,妹妹最高。) (kazoku: 家族, imouto: 妹妹)
  • このクラスのなかで、かれ一番いちばんあたまがいいです。(Kono kurasu no naka de, kare ga ichiban atama ga ii desu: 在這個班級裡面,他最聰明。) (atama ga ii: 聰明)

當然,如果比較的範圍只有兩者,也可以用「どちら(dochira)」來表示「哪一個比較…」。

  • このみせとあのみせと、どちらが美味おいしいですか。(Kono mise to ano mise to, dochira ga oishii desu ka: 這家店和那家店,哪一家比較好吃?)

な形容詞:就像飲料店的配料,變化多端

な形容詞,就是後面接「な(na)」來修飾名詞的形容詞,像是:

  • 綺麗きれいな (kirei na: 美麗的)
  • しずかな (shizuka na: 安靜的)
  • にぎやかな (nigiyaka na: 熱鬧的)
  • 便利べんりな (benri na: 方便的)
  • 簡単かんたんな (kantan na: 簡單的)
  • 元気げんきな (genki na: 有精神的)
  • 有名ゆうめいな (yuumei na: 有名的)

な形容詞就像飲料店的配料一樣,可以有很多種變化,讓你的日文表達更豐富。

な形容詞的比較級:比一比誰比較厲害

な形容詞的比較級,跟い形容詞有點不一樣,需要用「より(yori)」加上「だ(da)」或「です(desu)」。

AはBより~だ/です

  • この公園こうえんは、あの公園こうえんよりより綺麗きれいです。(Kono kouen wa, ano kouen yori kirei desu: 這個公園比那個公園漂亮。) (kouen: 公園)
  • 台北タイペイ高雄カオシュンよりよりにぎやかです。(Taipei wa Kaohsiung yori, nigiyaka desu: 台北比高雄熱鬧。)
  • 運転うんてんするより、電車でんしゃほうらくです。(Unten suru yori, densha ni noru hou ga raku desu: 比起開車,搭電車更輕鬆。) (unten: 駕駛, densha: 電車, raku: 輕鬆) (這裡的「楽だ(raku da)」是な形容詞,所以用「…より…だ」的句型)

跟い形容詞一樣,如果想要強調「A比B…很多」,可以在「より(yori)」前面加上「ずっと(zutto)」、「とても(totemo)」、「だいぶ(daibu)」等等的副詞。

  • このまちは、あのまちよりよりずっとずっとしずかです。(Kono machi wa, ano machi yori zutto shizuka desu: 這個城鎮比那個城鎮安靜很多。) (machi: 城鎮)

な形容詞的最高級:誰是NO.1?

な形容詞的最高級,跟い形容詞一樣,需要用「の中で(no naka de)」和「一番(ichiban)」。

Aは~の中で一番~だ/です

  • 世界せかいなかで、日本にほん一番いちばん安全あんぜんです。(Sekai no naka de, nihon ga ichiban anzen desu: 在世界裡面,日本最安全。) (sekai: 世界, anzen: 安全)
  • 果物くだものなかで、マンゴーが一番いちばんきです。(Kudamono no naka de, mangoo ga ichiban suki desu: 在水果裡面,我最喜歡芒果。) (kudamono: 水果, suki: 喜歡)
  • この会社かいしゃなかで、かれ一番いちばん真面目まじめです。(Kono kaisha no naka de, kare ga ichiban majime desu: 在這間公司裡面,他最認真。) (kaisha: 公司, majime: 認真)

同樣的,如果比較的範圍只有兩者,也可以用「どちら(dochira)」來表示「哪一個比較…」。

  • この部屋へやとあの部屋へやと、どちらが綺麗きれいですか。(Kono heya to ano heya to, dochira ga kirei desu ka: 這個房間和那個房間,哪一個比較漂亮?) (heya: 房間)

例外:不按牌理出牌的傢伙們

當然,日文裡面總是有一些不按牌理出牌的例外,像是「いい(ii)」這個形容詞,雖然字尾是「い」,但是它的比較級和最高級的變化比較特別。

  • いい(ii: 好的)
    • 比較級ひかくきゅう:よりいい (yori ii) 或是 もっともっといい (motto ii)
    • 最高級さいこうきゅう一番いちばんいい (ichiban ii) 或是 最高さいこう (saikou)

另外,有些形容詞本身就帶有比較或最高級的意味,像是:

  • 最大さいだい (saidai: 最大的)
  • 最小さいしょう (saishou: 最小的)
  • 最高さいこう (saikou: 最高的)
  • 最低さいてい (saitei: 最低的)

這些詞可以直接使用,不需要再加「一番(ichiban)」或是「より(yori)」。

實際演練:就像調手搖飲一樣,多試幾次就上手啦!

學了這麼多,最重要的還是要實際練習,就像調手搖飲一樣,多試幾次,就能調出最對味的日文啦!

讓我們來練習一下:

  1. 請用日文說出「台灣的夏天比日本的夏天熱」。
  2. 請用日文說出「在台灣的城市裡面,台北最熱鬧」。
  3. 請用日文說出「比起讀書,我更喜歡看電影」。
  4. 請用日文說出「在所有的科目裡面,我最喜歡數學」。

想好了嗎?參考答案如下:

  1. 台湾タイワンなつ日本にほんなつよりよりあついです。(Taiwan no natsu wa nihon no natsu yori atsui desu.)
  2. 台湾タイワン都市としなかで、台北タイペイ一番いちばんにぎやかです。(Taiwan no toshi no naka de, Taipei ga ichiban nigiyaka desu.)
  3. 勉強べんきょうするより、映画えいがほうきです。(Benkyou suru yori, eiga o miru hou ga suki desu.)
  4. すべての科目かもくなかで、数学すうがく一番いちばんきです。(Subete no kamoku no naka de, suugaku ga ichiban suki desu.) (kamoku: 科目, suugaku: 數學)

一起來玩:換你說說看!

想請大家分享一下:

  1. 你覺得台灣哪一家的珍珠奶茶最好喝?(請用日文表達)
  2. 你覺得台灣哪個城市最適合居住?(請用日文表達)
  3. 你覺得什麼事情比學日文更有趣?(請用日文表達)

在留言區分享你的答案,大家一起交流學習吧!相信透過不斷的練習和交流,你的日文一定會越來越棒的!加油!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-14 要更新請點這裡