日文自學同好會

日本<ruby>節慶<rt>せっきょう</rt></ruby><ruby>祝賀<rt>しゅくが</rt></ruby>語大集合!讓你一秒變身日文<ruby>達人<rt>たつじん</rt></ruby>!

日本節慶せっきょう祝賀しゅくが語大集合!讓你一秒變身日文達人たつじん

掌握日文節慶祝賀用語,讓你的祝福溫暖又道地!

無論是過年、生日、結婚還是搬家,學會幾句日文的祝賀語,都能讓你的祝福更加真誠、更有溫度。這篇文章就來分享一些常用的日文節慶祝賀用語,並附上詳細的用法和解釋,讓你輕鬆學會,一秒變身日文達人!準備好了嗎?一起來看看吧!

新年しんねん快樂かいらく恭賀きょうが新禧しんき

  • 新年しんねんけましておめでとうございます。(Shinnen akemashite omedetō gozaimasu.)

    • 中文翻譯:新年快樂、恭喜發財。
    • 用法:這是最常見的新年祝賀語,可以在元旦到一月底使用。語氣正式,對長輩、上司或不熟識的人使用都很適合。
    • 例句:
      • 課長かちょう新年しんねんけましておめでとうございます。今年もよろしくおねがいいたします。(Kachō, shinnen akemashite omedetō gozaimasu. Kotoshi mo yoroshiku onegai itashimasu.)」(課長かちょう,新年快樂!今年也請多多指教。)
      • 皆様みなさま新年しんねんけましておめでとうございます。いい一年になりますように。(Minasama, shinnen akemashite omedetō gozaimasu. Ī ichinen ni narimasu yō ni.)」(各位,新年快樂!祝大家有個美好的一年。)
    • 說明:
      • けまして」是「新年しんねんける」的省略しょうりゃく形,意思是「迎來新年」。
      • 「おめでとうございます」是「いわう」的丁寧ていねい語,意思是「恭喜」。
      • 「今年もよろしくおねがいいたします」是新年時常用的客套話,意思是「今年也請多多指教」。
  • さちせ多き一年になりますように。(Sachise ōki ichinen ni narimasu yō ni.)

    • 中文翻譯:祝您有個幸福的一年。
    • 用法:比較文雅的新年祝賀語,帶有祝福對方幸福美滿的含義。
    • 例句:
      • 「ご家族かぞく皆様みなさまにとって、さちせ多き一年になりますように。(Go kazoku no minasama ni totte, sachise ōki ichinen ni narimasu yō ni.)」(祝您的家人有個幸福的一年。)
      • あらしいとしが、あなたにとってさちせ多き一年になりますように。こころからおいのりしております。(Atarashī toshi ga, anata ni totte sachise ōki ichinen ni narimasu yō ni. Kokoro kara oinori shite orimasu.)」(衷心ちゅうしん祝願新的一年對您來說是個幸福的一年。)
    • 說明:
      • さちせ多き」意思是「充滿幸福的」。
      • 「~になりますように」是「希望~」的意思。

生日たんじょうび快樂かいらく

  • 誕生日たんじょうびおめでとうございます。(O tanjōbi omedetō gozaimasu.)

    • 中文翻譯:生日快樂。
    • 用法:最常見的生日祝賀語,適用於任何對象。
    • 例句:
      • 「おかあさん、お誕生日たんじょうびおめでとうございます!(Okāsan, o tanjōbi omedetō gozaimasu!)」(媽媽,生日快樂!)
      • 田中たなかさん、お誕生日たんじょうびおめでとうございます。いつまでもお元気げんきでいてください。(Tanaka-san, o tanjōbi omedetō gozaimasu. Itsumade mo o genki de ite kudasai.)」(田中たなか先生,生日快樂!祝您永遠健康。)
    • 說明:
      • 「お誕生日たんじょうび」是「誕生日たんじょうび」的丁寧ていねい語,表示尊敬。
  • 素敵すてきな一年になりますように。(Suteki na ichinen ni narimasu yō ni.)

    • 中文翻譯:祝你有個美好的一年。
    • 用法:比較時尚的生日祝賀語,可以搭配「お誕生日たんじょうびおめでとうございます」一起使用。
    • 例句:
      • 「お誕生日たんじょうびおめでとうございます!素敵すてきな一年になりますように。(O tanjōbi omedetō gozaimasu! Suteki na ichinen ni narimasu yō ni.)」(生日快樂!祝你有個美好的一年。)
      • 誕生日たんじょうびおめでとう!素敵すてきな一年をごしてね。(Tanjōbi omedetō! Suteki na ichinen o sugoshite ne.)」(生日快樂!好好享受這美好的一年喔!)
    • 說明:
      • 素敵すてきな」意思是「美好的、棒的」。
  • さらなるご活躍かつやくをおいのりしています。(Saranaru go katsuyaku o oinori shite imasu.)

    • 中文翻譯:しゅく您有更進一步的發展。
    • 用法:たい於事業有成的對象たいしょう,表示期許きし與祝福。
    • 例句:
      • 「お誕生日たんじょうびおめでとうございます!さらなるご活躍かつやくをおいのりしています。(O tanjōbi omedetō gozaimasu! Saranaru go katsuyaku o oinori shite imasu.)」(生日快樂!しゅく您有更進一步的發展。)
      • 今後こんごのご活躍かつやくとご健勝けんしょうこころよりおいのもうげます。(Kongo no go katsuyaku to go kenshō o kokoro yori oinori mōshi agemasu.)」(衷心ちゅうしん祝福您今後的活躍かつやく與健康。)

結婚けっこん祝賀しゅくが

  • 結婚けっこんおめでとうございます。(Go kekkon omedetō gozaimasu.)

    • 中文翻譯:恭喜きょうし結婚。
    • 用法:最常見的結婚祝賀語,適用於任何對象。
    • 例句:
      • 「ご結婚けっこんおめでとうございます。どうぞおしあわせに!(Go kekkon omedetō gozaimasu. Dōzo o shiawase ni!)」(恭喜きょうし結婚。祝您幸福!)
      • 末永すえながくおしあわせに。(Suenagaku o shiawase ni.)」(祝您永遠幸福。)
    • 說明:
      • 「ご結婚けっこん」是「結婚けっこん」的丁寧ていねい語,表示尊敬。
      • 「どうぞおしあわせに」是「衷心ちゅうしん祝願您幸福」的意思。
  • 素敵すてきなご夫婦ふうふになってください。(Suteki na go fūfu ni natte kudasai.)

    • 中文翻譯:しゅく您們成為美好びめい的一對佳偶かぐう
    • 用法:比較親近的朋友或同事結婚時可以使用。
    • 例句:
      • 「ご結婚けっこんおめでとう!素敵すてきなご夫婦ふうふになってね。(Go kekkon omedetō! Suteki na go fūfu ni natte ne.)」(恭喜きょうし結婚!しゅく你成為美好びめい的一對佳偶かぐう喔!)
    • 說明:
      • 「ご夫婦ふうふ」是「夫婦ふうふ」的丁寧ていねい語。
      • 「~になってください」是「請成為~」的意思。
  • あたたかいご家庭かていきずいてください。(Atatakai go katei o kizuite kudasai.)

    • 中文翻譯:しゅく您們建立けんりつ一個溫馨的家庭。
    • 用法:帶有對新人的祝福,希望他們能經營けいえい一個幸福美滿的家庭。
    • 例句:
      • 「ご結婚けっこんおめでとうございます。どうぞ、あたたかいご家庭かていきずいてください。(Go kekkon omedetō gozaimasu. Dōzo, atatakai go katei o kizuite kudasai.)」(恭喜きょうし結婚。祝您們建立けんりつ一個溫馨的家庭。)
    • 說明:
      • 「ご家庭かてい」是「家庭かてい」的丁寧ていねい語。
      • きずく」是「建立けんりつ構築こうちく」的意思。

搬家ひっこし祝賀しゅくが

  • 引越ひっこしおめでとうございます。(O hikkoshi omedetō gozaimasu.)

    • 中文翻譯:恭喜きょうし搬家はんか
    • 用法:最直接的搬家はんか祝賀語,適用於任何對象たいしょう
    • 例句:
      • 「お引越ひっこしおめでとうございます!あたらしい生活せいかつたのしんでくださいね。(O hikkoshi omedetō gozaimasu! Atarashī seikatsu, tanoshinde kudasai ne.)」(恭喜きょうし搬家はんか!享受新生活吧!)
    • 說明:
      • 「お引越ひっこし」是「引越ひっこし」的丁寧ていねい語,表示尊敬。
  • 新居しんきょでの生活せいかつしあわせでありますように。(Shinkyo de no seikatsu ga shiawase de arimasu yō ni.)

    • 中文翻譯:しゅく您在新家的生活幸福美滿。
    • 用法:較為正式的搬家はんか祝賀語,帶有對未來生活的美好期許きし
    • 例句:
      • 「お引越ひっこしおめでとうございます。新居しんきょでの生活せいかつしあわせでありますように。こころよりおいのもうげます。(O hikkoshi omedetō gozaimasu. Shinkyo de no seikatsu ga shiawase de arimasu yō ni. Kokoro yori oinori mōshi agemasu.)」(恭喜きょうし搬家はんか衷心ちゅうしん祝願您在新家的生活幸福美滿。)
    • 說明:
      • 新居しんきょ」是「新家」的意思。
      • 「~でありますように」是比較正式的「希望~」的表達方式。
  • いたら、ぜひあそびに行かせてください。(Ochitsuitara, zehi asobi ni ikasete kudasai.)

    • 中文翻譯:安頓あんどん好之後,請務必讓我去拜訪はいほう
    • 用法:表示自己也想去新家拜訪はいほう的心情。
    • 例句:
      • 「お引越ひっこしおめでとうございます!いたら、ぜひあそびに行かせてください。(O hikkoshi omedetō gozaimasu! Ochitsuitara, zehi asobi ni ikasete kudasai.)」(恭喜きょうし搬家はんか安頓あんどん好之後,請務必讓我去拜訪はいほう。)
    • 說明:
      • く」是「安頓あんどん穩定あんどん」的意思。
      • あそびに行く」是「去あそ、去拜訪はいほう」的意思。
      • 「~させてください」是「請讓我~」的意思。

其他常用つねよう祝賀しゅくが

  • いわもうげます。(O iwai mōshi agemasu.)

    • 中文翻譯:恭喜きょうし您。
    • 用法:適用於各種喜慶場合ばあい,例如升遷しょうしん獲獎かくしょう等等。語氣非常正式,對長輩、上司或不熟識的人使用。
    • 例句:
      • 「ご昇進しょうしんまことにおいわもうげます。(Go shōshin, makoto ni o iwai mōshi agemasu.)」(恭喜きょうし升遷しょうしん。)
      • 「このたびはご受賞じゅしょうこころよりおいわもうげます。(Kono tabi wa go jushō, kokoro yori o iwai mōshi agemasu.)」(衷心ちゅうしん恭喜きょうし您這次獲獎かくしょう。)
    • 說明:
      • 「おいわい」是「いわう」的名詞めいし形,意思是「祝賀」。
      • もうげる」是「う」的謙讓けんじょう語,意思是「說」。
  • 益々ますますのご発展はってんをおいのりいたします。(Masumasu no go hatten o oinori itashimasu.)

    • 中文翻譯:しゅく您(或您的事業)更加發展。
    • 用法:適用於公司或個人的發展,表示希望對方越來越好。
    • 例句:
      • 貴社きしゃ益々ますますのご発展はってんをおいのりいたします。(Kisha no masumasu no go hatten o oinori itashimasu.)」(しゅく貴公司更加發展。)
      • 今後こんごとも、益々ますますのご活躍かつやくをおいのりしております。(Kongo tomo, masumasu no go katsuyaku o oinori shite orimasu.)」(今後也祝您更加活躍かつやく。)
    • 說明:
      • 益々ますます」是「更加、越來越」的意思。
      • 「ご発展はってん」是「發展」的丁寧ていねい語。
  • こころよりおいわもうげます。(Kokoro yori o iwai mōshi agemasu.)

    • 中文翻譯:衷心ちゅうしん恭喜きょうし您。
    • 用法:在上述各種祝賀語前面加上這句話,可以更加強調自己的誠意せいい
    • 例句:
      • 「ご結婚けっこんこころよりおいわもうげます。(Go kekkon, kokoro yori o iwai mōshi agemasu.)」(衷心ちゅうしん恭喜きょうし您結婚。)
      • 「お誕生日たんじょうびこころよりおいわもうげます。素敵な一年になりますように。(O tanjōbi, kokoro yori o iwai mōshi agemasu. Suteki na ichinen ni narimasu yō ni.)」(衷心ちゅうしん祝福您生日快樂,しゅく您有美好びめい的一年。)

羅馬拼音&中文翻譯總整理

日文羅馬拼音中文翻譯
新年しんねんけましておめでとうございます。Shinnen akemashite omedetō gozaimasu.新年快樂,恭喜きょうし發財はつざい
さちせ多き一年になりますように。Sachise ōki ichinen ni narimasu yō ni.祝您有個幸福的一年。
誕生日たんじょうびおめでとうございます。O tanjōbi omedetō gozaimasu.生日快樂。
素敵すてきな一年になりますように。Suteki na ichinen ni narimasu yō ni.祝你有個美好的一年。
さらなるご活躍かつやくをおいのりしています。Saranaru go katsuyaku o oinori shite imasu.祝您有更進一步的發展。
結婚けっこんおめでとうございます。Go kekkon omedetō gozaimasu.恭喜きょうし結婚。
素敵すてきなご夫婦ふうふになってください。Suteki na go fūfu ni natte kudasai.祝您們成為美好びめい的一對佳偶かぐう
あたたかいご家庭かていきずいてください。Atatakai go katei o kizuite kudasai.祝您們建立けんりつ一個溫馨的家庭。
引越ひっこしおめでとうございます。O hikkoshi omedetō gozaimasu.恭喜きょうし搬家はんか
新居しんきょでの生活せいかつしあわせでありますように。Shinkyo de no seikatsu ga shiawase de arimasu yō ni.祝您在新家的生活幸福美滿。
いたら、ぜひあそびに行かせてください。Ochitsuitara, zehi asobi ni ikasete kudasai.安頓あんどん好之後,請務必讓我去拜訪はいほう
いわもうげます。O iwai mōshi agemasu.恭喜きょうし您。
益々ますますのご発展はってんをおいのりいたします。Masumasu no go hatten o oinori itashimasu.祝您(或您的事業)更加發展。
こころよりおいわもうげます。Kokoro yori o iwai mōshi agemasu.衷心ちゅうしん恭喜きょうし您。

學會這些日文祝賀語,無論是過年過節かてつ,還是朋友結婚搬家はんか,都能用日文送上最真摯しんし的祝福。趕快學起來,讓你的祝福更貼心ていしん、更道地どうち吧!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-09-01 要更新請點這裡