
N2單字不用怕!台式記憶法讓你輕鬆搞定日檢
讓你不再死背,用最台的方式征服N2單字,備考就像跟朋友聊天一樣輕鬆!
N2單字,其實沒那麼難啦!
大家在準備日本語 (Nihongo / Japanese / 日語) N2検定 (Kentei / Proficiency Test / 檢定) 的時候,是不是常常覺得單字背不完,背了又忘,忘了又背,好像永遠沒有盡頭?別擔心,這種感覺超級正常的!就像考試前永遠覺得書讀不夠一樣,単語 (Tango / Vocabulary / 單字) 也是需要不斷累積的。
今天就來跟大家分享一些我自己在準備N2的時候,覺得還蠻有用的方法,不是什麼速成大法,而是用一種比較輕鬆、生活化的方式,把這些單字牢牢地記在腦海裡。就像跟朋友聊天一樣,我們一邊閒聊,一邊把這些單字搞懂,下次考試的時候,看到它們就像看到老朋友一樣親切!
從生活情境出發,建立連結
死背單字真的很痛苦,所以我們要盡量把單字和生活情境連結起來。想像一下,你正在日本旅行,或是看日本の (Nihon no Dorama / Japanese Drama / 日劇),遇到這些單字的時候,你會怎麼應用?
案の定 (An no Jō / As expected / 果然,不出所料)
這個單字很常用,表示事情的發展跟預期的一樣,通常是負面的情況。
例:彼は遅れると思っていたが、案の定、遅刻してきた。(Kare wa okureru to omotteita ga, an no jō, chikoku shite kita. / 我早就覺得他會遲到,果然,他遲到了。)
解釋:想像一下,你跟朋友約好,心裡想著「他一定會遲到」,結果他真的遲到了,這時候就可以用「案の定」來表達你的「早就知道會這樣」的心情。
一概に (Ichigai ni / Unconditionally, as a rule / 一概地,一律)
表示沒有例外,全部都適用。
例:外国の文化は、一概に良いとは言えない。(Gaikoku no bunka wa, ichigai ni yoi to wa ienai. / 外國文化不能一概地說都是好的。)
解釋:比如說,我們不能說「所有的日本人都是有禮貌的」,因為一定會有例外,所以不能「一概に」這麼說。
敢えて (Aete / Deliberately, intentionally / 故意地,特意)
表示明明知道會有困難或不好的結果,還是故意去做。
例:彼女は敢えて彼の弱点を突いた。(Kanojo wa aete kare no jakuten o tsuita. / 她故意戳他的痛處。)
解釋:想像一下,你明知道朋友很在意自己的身材,但你還是故意問他「最近是不是胖了?」,這時候你就是「敢えて」這麼做的。
著しい (Ichijirushii / Remarkable, striking / 顯著的,明顯的)
表示變化非常明顯,很容易被注意到。
例:最近、彼の日本語は著しく上達した。(Saikin, kare no nihongo wa ichijirushiku jōtatsu shita. / 最近,他的日語進步非常顯著。)
解釋:比如說,你很久沒見到一個朋友,突然發現他的日語變得超好,好到讓你嚇一跳,這時候就可以用「著しい」來形容他的進步。
嫌味 (Iyami / Disagreeable, nasty remark / 令人不快的,諷刺)
表示說話或行為讓人覺得不舒服,帶有諷刺或挖苦的意味。
例:彼女の言うことはいつも嫌味っぽい。(Kanojo no iu koto wa itsumo iyami ppoi. / 她說的話總是帶有諷刺意味。)
解釋:想像一下,有人明明在稱讚你,但說出來的話卻讓你覺得很不舒服,好像在暗諷你,這時候他的話就是「嫌味」的。
至って (Itatte / Very, extremely / 非常,極其)
表示程度很高,非常…
例:今日は至って元気です。(Kyō wa itatte genki desu. / 今天我精神非常好。)
解釋:比如說,你今天心情超好,覺得自己充滿活力,這時候就可以用「至って」來強調你的好心情。
うっとうしい (Uttōshii / Gloomy, depressing / 陰鬱的,煩人的)
表示天氣不好,心情不好,或是某件事情讓人覺得很煩躁。
例:梅雨の時期はうっとうしい。(Tsuyu no jiki wa uttōshii. / 梅雨季節很令人煩躁。)
解釋:台灣的梅雨季又濕又熱,讓人覺得很不舒服,心情也很容易受到影響,這時候就可以用「うっとうしい」來形容這種感覺。
疎か (Ororoka / Negligent, careless / 疏忽的,草率的)
表示沒有用心去做,很隨便。
例:勉強を疎かにすると、成績が下がる。(Benkyō o orosoka ni suru to, seiseki ga sagaru. / 如果疏忽學業,成績就會下降。)
解釋:比如說,你明明知道考試快到了,但還是每天只想著玩,對課業一點也不上心,這時候你就是「疎かに」了你的勉強 (Benkyō / Study / 學習)。
概ね (Ōmune / Generally, mostly / 大致上,基本上)
表示大致上是這樣,但可能會有例外。
例:会議の内容は概ね理解できた。(Kaigi no naiyō wa ōmune rikai dekita. / 會議內容我大致上都理解了。)
解釋:比如說,你參加了一個會議,大部分的內容你都聽懂了,但還是有一些地方不太確定,這時候就可以用「概ね」來表示你的理解程度。
辛うじて (Karōjite / Barely, narrowly / 勉強地,好不容易)
表示差一點就失敗了,但最終還是成功了。
例:辛うじて試験に合格した。(Karōjite shiken ni gōkaku shita. / 我勉強通過了考試。)
解釋:比如說,你這次考試準備得很不充分,考試的時候也覺得很難,但最後還是低空飛過,這時候你就是「辛うじて」合格 (Gōkaku / Pass / 合格) 的。
活用各種學習資源,增加趣味性
除了課本之外,還有很多有趣的學習資源可以利用,像是日劇、動漫、音楽 (Ongaku / Music / 音樂)、映画 (Eiga / Movie / 電影) 等等。
看日本語的新聞 (Shinbun / Newspaper / 報紙) 和雑誌 (Zasshi / Magazine / 雜誌)
雖然剛開始可能會覺得很難,但慢慢地你會發現,其實很多單字都是重複出現的。而且,透過閱讀這些文章 (Bunshō / Sentence / 文章),你也可以學習到日本人 (Nihonjin / Japanese people / 日本人) 的思考方式和表達習慣。
使用日本語的APP或網站
現在有很多日本語學習APP或網站,提供單字、文法、聽力等各種練習。你可以根據自己的需求,選擇適合自己的資源。
參加日本語的社群或活動
和其他日本語學習者交流,可以互相鼓勵、分享經驗。如果可以找到日本人朋友,那就更棒了,可以直接練習口語,並且了解更道地的日本語用法。
不要害怕犯錯,勇敢開口說
學習語学 (Gogaku / Language Learning / 語言) 最重要的一點,就是不要害怕犯錯。很多人因為怕說錯,所以不敢開口,結果反而錯失了學習的機會。
其實,犯錯 (Hansaku / Mistake / 犯錯) 是學習過程中很正常的一件事情。透過犯錯,我們可以知道自己哪裡還不夠好,然後再針對這些地方加強練習。
所以,不要害怕說錯,勇敢地開口說吧!就算說錯了,也不要氣餒,把它當作是一個學習的機會。
建立自己的單字筆記,隨時複習
把學到的單字整理成自己的筆記,可以幫助你更容易記憶。你可以按照主題分類,或是用自己喜歡的方式整理。
在筆記中,除了寫下單字的意味 (Imi / Meaning / 意思) 之外,也可以寫下例句、相似詞、反義詞等等。這樣可以讓你更全面地了解這個單字,並且學會如何運用它。
另外,也要養成定期複習的習慣。你可以每天、每週、每月,按照自己的schedule,複習之前學過的單字。這樣可以幫助你把這些單字牢牢地記在腦海裡,下次考試的時候,看到它們就像看到老朋友一樣親切!
保持學習的熱情,享受學習的過程
學習語学 (Gogaku / Language Learning / 語言) 是一個漫長的過程,需要付出時間和努力。但是,只要保持學習的熱情,並且享受學習的過程,你一定可以成功!
當你看到自己一天比一天進步,可以聽懂更多的日本語 (Nihongo / Japanese / 日語),可以和日本人 (Nihonjin / Japanese people / 日本人) 流暢地会話 (Kaiwa / Conversation / 會話),你會發現,一切的努力都是值得的!
所以,放輕鬆,享受學習日本語 (Nihongo / Japanese / 日語) 的樂趣吧!相信你一定可以順利通過N2検定 (Kentei / Proficiency Test / 檢定)!