
日文動詞自他動詞:搞懂這些,日文不再卡卡!
學日文,常常被自他動詞搞得頭昏眼花?別擔心,這篇就像朋友跟你聊聊天,用台灣用語,讓你輕鬆搞懂這些讓人又愛又恨的日文小夥伴!
本文以輕鬆口吻,用台灣用語詳細解說日文自他動詞的區別、判斷方法和常見用法,搭配豐富例句,讓你不再害怕日文動詞,學習日文更順利!
什麼是自他動詞?為什麼很重要?
學日文的時候,一定會遇到「自動詞 (jidoushi)」、「他動詞 (tadoshi)」這兩個詞。 簡單來說,
- **自動詞 (jidoushi)**:自己動,不用對象,動作是「自然發生」的。就像「花開了 (hana ga hiraita)」,花自己開,沒人叫它開。
- Romaji: hana ga hiraita
- 中文翻譯:花開了
- **他動詞 (tadoshi)**:要對象,動作是「人為促成」的。就像「我開了門 (watashi ga doa o aketa)」,是我讓門打開,不是門自己開。
- Romaji: watashi ga doa o aketa
- 中文翻譯:我開了門
搞懂自他動詞很重要,因為它會影響句子的意思、助詞的使用,甚至整個句子的語感!如果用錯,日本人可能會聽不懂,或是覺得你的日文怪怪的。就像我們講中文,如果說「我睡了書」,聽起來就很奇怪,因為「睡」這個動作通常是自己做的,不是對書做的。
怎麼判斷自他動詞?
判斷自他動詞其實沒有什麼神奇的公式,最重要的是多看、多聽、多練習,培養語感。不過,還是有一些方法可以幫助你判斷:
看意思:
- 想想看,這個動作是自己發生的,還是需要對象才能發生?
- 如果是自己發生的,通常是自動詞 (jidoushi)。
- 如果是需要對象才能發生的,通常是他動詞 (tadoshi)。
看助詞:
自動詞 (jidoushi) 常見搭配的助詞是「が (ga)」或「は (wa)」。
他動詞 (tadoshi) 常見搭配的助詞是「を (o)」。
例如 (tatoeba):
- 電氣が消えた (denki ga kieta):電燈自己熄滅了。(自動詞 (jidoushi))
- Romaji: denki ga kieta
- 中文翻譯:電燈熄滅了
- 私が電氣を消した (watashi ga denki o keshita):我把電燈關掉了。(他動詞 (tadoshi))
- Romaji: watashi ga denki o keshita
- 中文翻譯:我把電燈關掉了
- 電氣が消えた (denki ga kieta):電燈自己熄滅了。(自動詞 (jidoushi))
看字尾:
有些動詞的字尾會暗示它是自動詞 (jidoushi) 或是他動詞 (tadoshi)。
例如,常常看到「~る (ru)」結尾的動詞是自動詞 (jidoushi),「~す (su)」結尾的動詞是他動詞 (tadoshi)。
例如 (tatoeba):
- 止まる (tomaru) (停止)是自動詞 (jidoushi)。
- Romaji: tomaru
- 中文翻譯:停止
- 止める (tomeru) (使停止)是他動詞 (tadoshi)。
- Romaji: tomeru
- 中文翻譯:使停止
- 止まる (tomaru) (停止)是自動詞 (jidoushi)。
但要注意,這個規則不是絕對的,有些動詞例外!
查字典:
- 這是最可靠的方法!字典裡通常會標示動詞是自動詞 (jidoushi) 還是他動詞 (tadoshi),有些字典還會提供例句。
常見的自他動詞組合
日文裡有很多動詞是成對出現的,一個是自動詞 (jidoushi),一個是他動詞 (tadoshi)。搞懂這些組合,對你的日文學習很有幫助!
**開く (aku) / 開ける (akeru)**:
- 開く (aku):(門、窗等) 打開、開く,自動詞 (jidoushi)。
- Romaji: aku
- 中文翻譯:(門、窗等)打開、開始
- 例如 (tatoeba): 門が開いた (mon ga aita):門開了。
- Romaji: mon ga aita
- 中文翻譯:門開了。
- 開ける (akeru):(人) 打開 (門、窗等),他動詞 (tadoshi)。
- Romaji: akeru
- 中文翻譯:(人)打開(門、窗等)
- 例如 (tatoeba): 私が門を開けた (watashi ga mon o aketa):我把門打開。
- Romaji: watashi ga mon o aketa
- 中文翻譯:我把門打開。
- 開く (aku):(門、窗等) 打開、開く,自動詞 (jidoushi)。
**閉まる (shimaru) / 閉める (shimeru)**:
- 閉まる (shimaru):(門、窗等) 關閉上、自動詞 (jidoushi)。
- Romaji: shimaru
- 中文翻譯:(門、窗等)關閉
- 例如 (tatoeba): 門が閉まった (mon ga shimatta):門關上了。
- Romaji: mon ga shimatta
- 中文翻譯:門關上了。
- 閉める (shimeru):(人) 關閉上 (門、窗等),他動詞 (tadoshi)。
- Romaji: shimeru
- 中文翻譯:(人)關閉(門、窗等)
- 例如 (tatoeba): 私が門を閉めた (watashi ga mon o shimeta):我把門關上。
- Romaji: watashi ga mon o shimeta
- 中文翻譯:我把門關上。
- 閉まる (shimaru):(門、窗等) 關閉上、自動詞 (jidoushi)。
**始まる (hajimaru) / 始める (hajimeru)**:
- 始まる (hajimaru):開始、自動詞 (jidoushi)。
- Romaji: hajimaru
- 中文翻譯:開始
- 例如 (tatoeba): 授業が始まった (jugyou ga hajimatta):課程開始了。
- Romaji: jugyou ga hajimatta
- 中文翻譯:課程開始了。
- 始める (hajimeru):開始,他動詞 (tadoshi)。
- Romaji: hajimeru
- 中文翻譯:開始
- 例如 (tatoeba): 私は授業を始めた (watashi wa jugyou o hajimeta):我開始課程。
- Romaji: watashi wa jugyou o hajimeta
- 中文翻譯:我開始課程。
- 始まる (hajimaru):開始、自動詞 (jidoushi)。
**終わる (owaru) / 終える (oeru)**:
- 終わる (owaru):結束、自動詞 (jidoushi)。
- Romaji: owaru
- 中文翻譯:結束
- 例如 (tatoeba): 授業が終わった (jugyou ga owatta):課程結束了。
- Romaji: jugyou ga owatta
- 中文翻譯:課程結束了。
- 終える (oeru):結束,他動詞 (tadoshi)。
- Romaji: oeru
- 中文翻譯:結束
- 例如 (tatoeba): 私は授業を終えた (watashi wa jugyou o oeta):我結束了課程。
- Romaji: watashi wa jugyou o oeta
- 中文翻譯:我結束了課程。
- 終わる (owaru):結束、自動詞 (jidoushi)。
**入る (hairu) / 入れる (ireru)**:
- 入る (hairu):進入、自動詞 (jidoushi)。
- Romaji: hairu
- 中文翻譯:進入
- 例如 (tatoeba): 貓が家に入った (neko ga uchi ni haitta):貓進入了房間。
- Romaji: neko ga uchi ni haitta
- 中文翻譯:貓進入房間了。
- 入れる (ireru):放入、他動詞 (tadoshi)。
- Romaji: ireru
- 中文翻譯:放入
- 例如 (tatoeba): 私はコーヒーに砂糖を入れた (watashi wa ko-hi- ni satou o ireta):我把砂糖放入咖啡。
- Romaji: watashi wa ko-hi- ni satou o ireta
- 中文翻譯:我把糖放入咖啡。
- 入る (hairu):進入、自動詞 (jidoushi)。
**出る (deru) / 出す (dasu)**:
- 出る (deru):出來、產生,自動詞 (jidoushi)。
- Romaji: deru
- 中文翻譯:出來、產生
- 例如 (tatoeba): 太陽が出た (taiyou ga deta):太陽出來了。
- Romaji: taiyou ga deta
- 中文翻譯:太陽出來了。
- 出す (dasu):拿出、提出,他動詞 (tadoshi)。
- Romaji: dasu
- 中文翻譯:拿出、提出
- 例如 (tatoeba): 私は手紙を出した (watashi wa tegami o dashita):我提出了信。
- Romaji: watashi wa tegami o dashita
- 中文翻譯:我寄了信。
- 出る (deru):出來、產生,自動詞 (jidoushi)。
**壞れる (kowareru) / 壞す (kowasu)**:
- 壞れる (kowareru):壞掉、自動詞 (jidoushi)。
- Romaji: kowareru
- 中文翻譯:壞掉
- 例如 (tatoeba): 椅子が壞れた (isu ga kowareta):椅子壞掉了。
- Romaji: isu ga kowareta
- 中文翻譯:椅子壞掉了。
- 壞す (kowasu):弄壞、他動詞 (tadoshi)。
- Romaji: kowasu
- 中文翻譯:弄壞
- 例如 (tatoeba): 彼は椅子を壞した (kare wa isu o kowashita):他把椅子弄壞了。
- Romaji: kare wa isu o kowashita
- 中文翻譯:他把椅子弄壞了。
- 壞れる (kowareru):壞掉、自動詞 (jidoushi)。
自他動詞的延伸用法
除了單純表示動作之外,自他動詞還有一些延伸用法,例如:
狀態的持續: 用自動詞 (jidoushi) 的「て (te) + いる (iru)」形,表示某種狀態正在持續。
- 例如 (tatoeba):
- 電氣が消えている (denki ga kieteiru):電燈熄滅的狀態還持續着。(電燈是熄滅的)
- Romaji: denki ga kieteiru
- 中文翻譯:電燈是熄滅的。
- 電氣が消えている (denki ga kieteiru):電燈熄滅的狀態還持續着。(電燈是熄滅的)
- 例如 (tatoeba):
結果的殘留: 用他動詞 (tadoshi) 的「て (te) + ある (aru)」形,表示某種動作的結果還殘留着。
- 例如 (tatoeba):
- 窓が開けてある (mado ga akete aru):窗戶被打開了,保持著打開的狀態。(窗戶是開着的)
- Romaji: mado ga akete aru
- 中文翻譯:窗戶是開著的。
- 窓が開けてある (mado ga akete aru):窗戶被打開了,保持著打開的狀態。(窗戶是開着的)
- 例如 (tatoeba):
自他動詞選擇失誤會怎樣?
就像前面說的,用錯自他動詞可能會造成語意不清,或是讓人覺得你的日文不自然。
例如 (tatoeba):
- 你想要說:「我把門開了」,結果說成「私は門が開いた (watashi wa mon ga aita)」。雖然文法上沒有錯,但是意思變成「我,門開了」,聽起來好像門是自己開的,而不是你開的。
- Romaji: watashi wa mon ga aita
- 中文翻譯:我,門開了。
- 你想要說:「我把門開了」,結果說成「私は門が開いた (watashi wa mon ga aita)」。雖然文法上沒有錯,但是意思變成「我,門開了」,聽起來好像門是自己開的,而不是你開的。
怎麼克服自他動詞的障礙?
學日文的過程中,碰到自他動詞的問題是很普遍的。以下是一些可以幫助你克服的方法:
- 多背單字:確保你熟悉各個單字的意義和用法。
- A: Always look up the meaning of new words in a dictionary.
- 中文翻譯:經常在字典裡查新單字的意思。
- B: Build your vocabulary by learning new words every day.
- 中文翻譯:透過每天學習新單字來建立你的詞彙量。
- 仔細閱讀:仔細閱讀日文文章和課本,注意動詞的使用和句子的結構。
- C: Carefully read Japanese texts and pay attention to the context.
- 中文翻譯:仔細閱讀日文文本並注意上下文。
- D: Decipher the meaning of sentences by analyzing the grammar.
- 中文翻譯:透過分析文法來解讀句子的意思。
- 多聽多說:多看日劇、日綜、多聽日本歌,盡可能模仿日本人說話,提升語感。
- E: Engage in conversations with native speakers to practice using verbs correctly.
- 中文翻譯:與母語人士進行對話,練習正確使用動詞。
- **F