日文自學同好會

天氣之語:用日文溫柔地說天氣,就像和老朋友話家常

天氣之語:用日文溫柔地說天氣,就像和老朋友話家常

用最道地的台灣用語,一起學習充滿詩意的日文天氣詞彙,讓你的日語表達更加生動、貼近人心。

天氣,是開啟話題的魔法

有沒有覺得,天氣是個很棒的開場白?不管跟誰聊天,只要說一句「今天天氣真好!」或是「最近一直下雨,心情都有點悶悶的」,好像就能瞬間拉近距離。日文裡,關於天氣的詞彙更是豐富,學起來保證讓你的日語表達更有溫度、更生活化!

「晴」朗好心情:陽光灑落的幸福感

首先,我們來學學形容晴天的詞彙,想像一下,陽光灑在身上,暖洋洋的感覺,是不是很舒服?

  • 晴(は)れ [hare] (晴天):最基本的說法,就像中文的「晴天」一樣。

    • 例:今日(きょう)は晴(は)れだね。 [kyou wa hare da ne] (今天天氣真好呢!)
  • 快晴(かいせい)[kaisei] (萬里無雲):比晴れ更強調「沒有雲」的晴朗天氣。

    • 例:今日(きょう)は快晴(かいせい)で、絶好(ぜっこう)のピクニック日和(びより)だね。 [kyou wa kaisei de, zekkou no pikunikku biyori da ne] (今天萬里無雲,真是個適合野餐的好天氣!)
  • 青空(あおぞら)[aozora] (藍天):指藍色的天空,光是看著就覺得心曠神怡。

    • 例:広(ひろ)がる青空(あおぞら)を見(み)ていると、気分(きぶん)が良(よ)くなるね。 [hirogaru aozora o miteiru to, kibun ga yoku naru ne] (看著遼闊的藍天,心情都變好了呢!)

小小提醒: 在日文裡,形容天氣好壞,常常會用「~日和(びより)[biyori]」這個詞,意思是「適合~的天氣」。像是上面例句裡的「ピクニック日和(びより)」,就是「適合野餐的天氣」。

「雨」紛紛擾擾:讓思緒沉澱的時刻

接下來,我們來看看形容雨天的詞彙。雖然下雨天有時候會讓人覺得有點 Blue,但雨聲滴滴答答,也是一種獨特的浪漫。

  • 雨(あめ)[ame] (雨):最簡單的說法,跟中文的「雨」一樣。

    • 例:昨日(きのう)からずっと雨(あめ)が降(ふ)っている。 [kinou kara zutto ame ga futteiru] (從昨天開始就一直在下雨。)
  • 小雨(こさめ)[kosame] (小雨):指很小的雨,就像毛毛雨一樣。

    • 例:小雨(こさめ)が降(ふ)ってきたので、傘(かさ)を持(も)ってきたほうがいいよ。 [kosame ga futte kita node, kasa o motte kita hou ga ii yo] (開始下小雨了,最好帶把傘。)
  • 大雨(おおあめ)[ooame] (大雨):指很大的雨,通常會伴隨雷聲。

    • 例:大雨(おおあめ)で、電車(でんしゃ)が遅(おく)れている。 [ooame de, densha ga okureteiru] (因為下大雨,電車誤點了。)
  • 梅雨(つゆ)[tsuyu] (梅雨):台灣也有梅雨季,指的是初夏時節持續下雨的時期。

    • 例:もうすぐ梅雨(つゆ)だから、洗濯物(せんたくもの)が乾(かわ)きにくくなるね。 [mousugu tsuyu dakara, sentakumono ga kawaki niku kunaru ne] (快要梅雨季了,衣服會變得不容易乾。)
  • 驟雨(しゅうう)[shuuu] (驟雨):指突然下起來,很快又停的雨。

    • 例:午後(ごご)に驟雨(しゅうう)があるかもしれないから、気(き)をつけてね。 [gogo ni shuuu ga aru kamo shirenai kara, ki o tsukete ne] (下午可能會下驟雨,要小心喔!)

小小提醒: 日文裡,描述雨下多大的程度,除了用「小雨」、「大雨」之外,也可以用「~雨(あめ)」來表示。例如:「土砂降(どしゃぶ)りの雨(あめ)[doshaburi no ame]」指的是傾盆大雨,是不是很生動呢?

「風」的呢喃:感受微風輕拂的愜意

風,是看不見的存在,但我們能透過樹葉的搖曳、衣角的擺動,感受到它的存在。日文裡,形容風的詞彙,也一樣充滿詩意。

  • 風(かぜ)[kaze] (風):最基本的說法,跟中文的「風」一樣。

    • 例:今日(きょう)は風(かぜ)が強(つよ)いね。 [kyou wa kaze ga tsuyoi ne] (今天的風真大呢!)
  • 微風(びふう)[bifuu] (微風):指很輕微的風,吹起來很舒服。

    • 例:微風(びふう)が吹(ふ)いて、気持(きも)ちがいいね。 [bifuu ga fuite, kimochi ga ii ne] (微風吹來,感覺真舒服!)
  • 強風(きょうふう)[kyoufuu] (強風):指很強的風,可能會影響交通。

    • 例:強風(きょうふう)のため、電車(でんしゃ)が運休(うんきゅう)になる可能性(かのうせい)があります。 [kyoufuu no tame, densha ga unkyuu ni naru kanousei ga arimasu] (因為強風,電車有可能會停駛。)
  • 台風(たいふう)[taifuu] (颱風):台灣人最熟悉的颱風,日文也一樣用「台風」這個詞。

    • 例:台風(たいふう)が近(ちか)づいているから、外出(がいしゅつ)は控(ひか)えたほうがいいよ。 [taifuu ga chikazuiteiru kara, gaishutsu wa hikaeta hou ga ii yo] (颱風快來了,最好減少外出。)

小小提醒: 在日文裡,形容風的大小,除了用「微風」、「強風」之外,也可以用「~の風(かぜ)」來表示。例如:「春(はる)の風(かぜ)[haru no kaze]」指的是春風,是不是很有畫面感?

「雪」白世界:感受冬日限定的浪漫

對台灣人來說,要看到雪,通常都要跑到比較高山的地方。但在日本,很多地方冬天都會下雪,是個很適合賞雪的國家。

  • 雪(ゆき)[yuki] (雪):最基本的說法,跟中文的「雪」一樣。

    • 例:雪(ゆき)が降(ふ)ってきた! [yuki ga futte kita!] (下雪了!)
  • 粉雪(こなゆき)[konayuki] (粉雪):指像粉末一樣細緻的雪,摸起來很柔軟。

    • 例:北海道(ほっかいどう)の粉雪(こなゆき)は、本当(ほんとう)に綺麗(きれい)だよ。 [hokkaidou no konayuki wa, hontou ni kirei da yo] (北海道的粉雪真的很漂亮喔!)
  • 大雪(おおゆき)[ooyuki] (大雪):指很大的雪,可能會造成交通癱瘓。

    • 例:大雪(おおゆき)で、道路(どうろ)が通行止(つうこうど)めになっているところがある。 [ooyuki de, douro ga tsuukoudome ni natteiru tokoro ga aru] (因為下大雪,有些道路已經封閉了。)

小小提醒: 在日文裡,形容雪的狀態,除了用「粉雪」、「大雪」之外,也可以用「~雪(ゆき)」來表示。例如:「ぼたん雪(ゆき)[botan yuki]」指的是像牡丹花瓣一樣的大片雪花,是不是很浪漫呢?

其他常見的天氣用語

除了晴、雨、風、雪之外,還有一些常用的天氣用語,學起來讓你的日語表達更完整。

  • 曇(くも)り [kumori] (陰天):指天空被雲覆蓋,沒有陽光。

    • 例:今日(きょう)は曇(くも)りだけど、気温(きおん)は高(たか)いね。 [kyou wa kumori dakedo, kion wa takai ne] (今天雖然是陰天,但氣溫很高呢!)
  • 雷(かみなり)[kaminari] (雷):指打雷,通常會伴隨閃電。

    • 例:雷(かみなり)が鳴(な)っている! [kaminari ga natteiru!] (打雷了!)
  • 霧(きり)[kiri] (霧):指空氣中充滿小水滴,能見度很低。

    • 例:霧(きり)が濃(こ)いので、運転(うんてん)は気(き)をつけて。 [kiri ga koi node, unten wa ki o tsukete] (因為霧很濃,開車要小心。)
  • 虹(にじ)[niji] (彩虹):指雨後出現的七彩光芒,是幸運的象徵。

    • 例:雨(あめ)上(あ)がりに虹(にじ)が出(で)た! [ame agari ni niji ga deta!] (雨後出現彩虹了!)

用天氣開啟對話,讓交流更自然

學了這麼多天氣用語,接下來就要試著把它們運用在日常對話中。以下提供幾個情境,讓大家參考:

情境一:跟朋友約見面

  • 你:明日(あした)天気(てんき)どうかな? [ashita tenki dou kana?] (明天天氣會怎麼樣呢?)
  • 朋友:晴(は)れみたいだよ。 [hare mitai da yo] (好像是晴天喔!)
  • 你:じゃあ、公園(こうえん)でピクニックでもどう? [jaa, kouen de pikunikku demo dou?] (那要不要在公園野餐呢?)

情境二:關心家人

  • 你:今日(きょう)は寒(さむ)いから、暖(あたた)かくしてね。 [kyou wa samui kara, atatakaku shite ne] (今天很冷,要穿暖一點喔!)
  • 家人:ありがとう。あなたも風邪(かぜ)を引(ひ)かないようにね。 [arigatou. anata mo kaze o hikanai you ni ne] (謝謝,你也要小心不要感冒喔!)

情境三:和同事聊天

  • 你:最近(さいきん)雨(あめ)ばかりで嫌(いや)になるね。 [saikin ame bakari de iya ni naru ne] (最近一直下雨,真讓人討厭呢!)
  • 同事:本当(ほんとう)に。早く梅雨(つゆ)が明(あ)けるといいのに。 [hontou ni. hayaku tsuyu ga akeru to ii noni] (真的,真希望梅雨季快點結束。)

天氣不只是天氣,更是生活的一部分

學會這些日文天氣用語,你會發現,天氣不只是天氣,更是我們生活的一部分。透過觀察天氣、談論天氣,我們可以更貼近自然,也能更容易地與人交流。下次遇到天氣變化時,不妨試著用日文來形容,你會發現,日語表達變得更加生動有趣!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-09-01 要更新請點這裡