日文自學同好會

日文自他動詞大哉問:搞懂這個,日語溜到飛起!

日文自他動詞大哉問:搞懂這個,日語溜到飛起!

日文裡讓人頭痛的自他動詞,其實沒那麼可怕啦!這篇用最台的方式,帶你一步一步搞懂它們的奧妙,保證你看完功力大增!


哈囉大家好!大家在學日文的時候,是不是常常被自他動詞搞得霧煞煞?「あれ?這個動作到底是誰做的?對象又是誰?」別擔心,這真的是很多人學日文都會遇到的問題。今天就來好好聊聊這個讓人又愛又恨的自他動詞,用台灣人最能理解的方式,讓你徹底搞懂它們!

首先,我們先來認識一下什麼是自動詞和他動詞。

自動詞:自己會動!

顧名思義,自動詞就是描述主語自己發生的動作或狀態,不需要接受詞。換句話說,就是「東西自己會…」。想像一下,你家的門「自己」打開了,這就是自動詞的概念。

  • 用法: 主語 + が + 自動詞

  • 例句:

    • ドア()が く (Doa ga aku) (門開了)

      • Doa (門): 羅馬拼音
      • ga (が): 助詞,表示主語
      • aku (開く): 開 (自動詞)
      • 中文翻譯:門自己開了。
    • はなく (Hana ga saku) (花開了)

      • Hana (花): 羅馬拼音
      • ga (が): 助詞,表示主語
      • saku (咲く): 開 (自動詞)
      • 中文翻譯:花自己開了。
    • みちいている (Michi ga aiteiru) (路很空)

      • Michi (道): 羅馬拼音
      • ga (が): 助詞,表示主語
      • aiteiru (空いている): 空いている (自動詞,表示空曠的狀態)
      • 中文翻譯:路況很空。

有沒有發現,這些例句的主語都是自己發生的動作,不需要別人去執行?花自己開,門自己開,路自己變得空曠。這就是自動詞的精髓!

他動詞:要別人動!

相反地,他動詞就是描述主語對某個對象施加的動作,需要接受詞。簡單來說,就是「我讓東西…」。想像一下,你「打開」門,這個動作是你有意識地去執行的,而且作用在門上面,這就是他動詞的概念。

  • 用法: 主語 + は/が + 目的語 + を + 他動詞

  • 例句:

    • わたしは ドア()を ける (Watashi wa Doa o akeru) (我打開門)

      • Watashi (私): 羅馬拼音
      • wa (は): 助詞,表示主題
      • Doa (ドア): 羅馬拼音
      • o (を): 助詞,表示目的語
      • akeru (開ける): 開 (他動詞)
      • 中文翻譯:我把門打開。
    • わたしほんむ (Watashi wa Hon o yomu) (我讀書)

      • Watashi (私): 羅馬拼音
      • wa (は): 助詞,表示主題
      • Hon (本): 羅馬拼音
      • o (を): 助詞,表示目的語
      • yomu (読む): 讀 (他動詞)
      • 中文翻譯:我讀書。
    • かれまどめる (Kare wa Mado o shimeru) (他關窗戶)

      • Kare (彼): 羅馬拼音
      • wa (は): 助詞,表示主題
      • Mado (窓): 羅馬拼音
      • o (を): 助詞,表示目的語
      • shimeru (閉める): 關 (他動詞)
      • 中文翻譯:他關窗戶。

有沒有發現,這些例句的主語都是有意識地對某個東西(目的語)做動作?我打開門,我讀書,他關窗戶。這就是他動詞的用法!

為什麼要分自他動詞?

你可能會想:「阿不都是『開』嗎?為什麼要分『開く』跟『開ける』?」這就是日文有趣的地方!自他動詞的區別,不只影響句子的結構,更重要的是,它表達了不同的語氣和情境。

  • 語氣: 自動詞比較偏向描述客觀的事實或狀態,而他動詞則強調主語的動作和意圖。
  • 情境: 不同的情境需要使用不同的自他動詞,才能更準確地表達你的意思。

舉例來說,如果你的朋友不小心把門撞開了,你可以說:「ドア()が いた (Doa ga aita) (門開了)」,這裡用自動詞,單純描述門開了這個事實。但如果你故意把門打開,讓空氣流通,你就要說:「ドア()を けた (Doa o aketa) (我打開門)」,這裡用他動詞,強調你「打開」這個動作。

怎麼判斷自他動詞?

這應該是大家最關心的問題了!很遺憾,沒有一個萬用的公式可以判斷所有的自他動詞。但是,我們可以從以下幾個方面來著手:

  1. 字尾:

    • 有些動詞的字尾可以幫助你判斷。

      • 常見自動詞字尾: -る、-まる、-れる、-がる
      • 常見他動詞字尾: -す、-める、-える、-する
    • 例子:

      • わる (kawaru) (變化 - 自動詞)
      • える (kaeru) (改變 - 他動詞)
      • あつまる (atsumaru) (聚集 - 自動詞)
      • あつめる (atsumeru) (收集 - 他動詞)
    • 注意: 這不是絕對的,有些例外情況!

  2. 助詞:

    • 自動詞通常搭配「が」或「は」來表示主語。

    • 他動詞通常搭配「を」來表示目的語。

    • 例子:

      • 電気でんきえた (Denki ga kieta) (電燈滅了 - 自動詞)
      • わたし電気でんきした (Watashi wa Denki o keshita) (我把電燈關了 - 他動詞)
  3. 情境:

    • 思考這個動作是自己發生的,還是需要對象來執行?

    • 想像這個情境,哪個動詞聽起來比較自然?

    • 例子:

      • 你想說「門關起來了」,你會說「ドア()が まった (Doa ga shimatta) (門關上了)」,而不是「ドア()を めた (Doa o shimeta)」。
      • 你想說「我關門」,你會說「ドア()を めた (Doa o shimeta) (我關門)」,而不是「ドア()が まった (Doa ga shimatta)」。
  4. 查字典:

    • 最直接的方法就是查字典!大部分的日文辭典都會標註動詞是自動詞還是他動詞。
    • 例子: 在日文字典裡,你會看到:
      • 開く (aku): 【自】
      • 開ける (akeru): 【他】

常見的自他動詞組合:

動詞自動詞他動詞中文翻譯羅馬拼音說明
開ける/開くドア()が く (Doa ga aku)ドア()を ける (Doa o akeru)aku (開く): 自動詞,akeru (開ける): 他動詞
閉める/閉まるドア()が まる (Doa ga shimaru)ドア()を める (Doa o shimeru)shimaru (閉まる): 自動詞,shimeru (閉める): 他動詞
入る/入れる部屋へやはいる (Heya ni hairu)部屋へやものれる (Heya ni mono o ireru)進入/放入hairu (入る): 自動詞,ireru (入れる): 他動詞,Heya ni hairu(進入房間),Heya ni mono o ireru(把東西放入房間)
出る/出すいえる (Ie o deru)手紙てがみす (Tegami o dasu)出去/拿出deru (出る): 自動詞,dasu (出す): 他動詞,Ie o deru(離開家),Tegami o dasu(寄信)
始まる/始める会議かいぎはじまる (Kaigi ga hajimaru)会議かいぎはじめる (Kaigi o hajimeru)開始hajimaru (始まる): 自動詞,hajimeru (始める): 他動詞
止まる/止めるくるままる (Kuruma ga tomaru)くるまめる (Kuruma o tomeru)停止tomaru (止まる): 自動詞,tomeru (止める): 他動詞
壊れる/壊す眼鏡めがねこわれる (Megane ga kowareru)眼鏡めがねこわす (Megane o kowasu)壞掉/弄壞kowareru (壊れる): 自動詞,kowasu (壊す): 他動詞
汚れる/汚すふくよごれる (Fuku ga yogoreru)ふくよごす (Fuku o yogosu)髒掉/弄髒yogoreru (汚れる): 自動詞,yogosu (汚す): 他動詞

練習!練習!再練習!

學語言最重要的就是練習!多看、多聽、多說,你會越來越熟悉自他動詞的用法。

  • 例題: 請判斷下列句子應該使用哪個動詞?

    1. (まどが / まどを) 開く/開ける。 (Mado ga/o aku/akeru) (窗戶開/打開)
    2. (電気でんきが / 電気でんきを) 消える/消す。 (Denki ga/o kieru/kesu) (電燈熄滅/關掉)
    3. (みちが / みちを) 混む/混ませる。 (Michi ga/o komu/komaseru) (路變得擁擠/使路擁擠)
  • 解答:

    1. まどく (Mado ga aku) (窗戶開了) / まどける (Mado o akeru) (打開窗戶)
    2. 電気でんきえる (Denki ga kieru) (電燈熄滅了) / 電気でんきす (Denki o kesu) (關掉電燈)
    3. みちむ (Michi ga komu) (路變得擁擠) / 這個句子比較少用 “みちませる(Michi o komaseru)”,因為比較不會有人故意去讓路變得擁擠,通常會用「渋滞(じゅうたい」させる(Jutai saseru),讓…塞車。

結論:

自他動詞真的是日文學習的一大關卡,但是只要掌握基本概念,多加練習,一定可以克服!不要害怕犯錯,從錯誤中學習,你會越來越有自信。下次遇到自他動詞,不要再害怕了,勇敢地挑戰它吧!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-09-01 要更新請點這裡