
哇!日語面試就像聊天一樣輕鬆:讓你自信應對的暖心攻略
準備日語工作面試讓你壓力山大嗎?別擔心!這篇文章將用輕鬆有趣的台灣用語,帶你一步步破解面試情境,學會自然表達,就像跟朋友聊天一樣,讓面試官感受到你的真誠與熱情!
面試就像一場初次見面的約會,目的是讓對方認識你、了解你,並確認你是否適合他們。在日語面試中,除了日語能力之外,更重要的是展現你的個性和熱情。所以,別把面試當成考試,而是把它當成一次交流的機會,放輕鬆,用你最真誠的一面去面對。
第一步:暖身運動,準備好你的武器庫
在面試前,就像運動員暖身一樣,你需要先做好充分的準備。這個準備不只是背誦日語單字和文法,更重要的是了解公司、職位,以及預想面試官可能會問的問題。
公司研究:知己知彼,百戰不殆
- 不只是瀏覽公司的網站,還要深入了解公司的歷史、產品、服務、企業文化,以及最近的新聞和動態。
- 舉例:
- 「貴社(きしゃ)のウェブサイトを拝見し、御社の革新に対する姿勢に感銘を受けました。(Kisha no webusaito o haiken shi, onsha no kakushin ni taisuru shisei ni kanmei o ukemashita.)我拜讀了貴公司的網站,對貴公司追求創新的態度印象深刻。」
- 解釋:「貴社 (きしゃ)」 (kisha)和「御社 (おんしゃ)」(onsha) 都是指「貴公司」,但使用情境不同。「貴社 (きしゃ)」(kisha) 主要用於書面或對外發言,「御社 (おんしゃ)」(onsha) 則主要用於口語面試。
- 「御社の提供するサービスは、顧客のニーズに非常に合っていると感じています。(Onsha no teikyou suru saabisu wa, kokyaku no niizu ni hijouni atteiru to kanjiteimasu.)我認為貴公司提供的服務非常符合客戶的需求。」
職位了解:搞清楚你的任務
- 仔細閱讀職位描述,了解這個職位的具體工作內容、所需的技能和經驗,以及公司的期望。
- 舉例:
- 「このポジションは、顧客とのコミュニケーションが非常に重要だと理解しています。(Kono pojishon wa, kokyaku tono komyunikeeshon ga hijouni juuyou da to rikai shiteimasu.)我理解這個職位與客戶的溝通非常重要。」
- 「募集されていらっしゃる業務に、私の経験とスキルが活かせると考えています。(Boshuu sareteirassharu gyoumu ni, watashi no keiken to sukiru ga ikaseru to kangaeteimasu.)我認為我的經驗和技能可以應用於您正在招聘的職位。」
- 解釋:「募集されていらっしゃる (ぼしゅう sareteirassharu)」(boshuu sareteirassharu) 是「正在招聘」的尊敬語,用於對面試官表示尊敬。
問題預想:事先模擬,臨危不亂
- 整理常見的面試問題,例如:
- 請自我介紹。
- 你為什麼想加入我們公司?
- 你認為自己的優缺點是什麼?
- 你過去做過最成功的事情是什麼?
- 你對這個職位有什麼期望?
- 針對每個問題,事先擬好答案,並反覆練習。
- 舉例:
- 「自己紹介をお願いします。(Jiko shoukai o onegai shimasu.)」(Jiko shoukai o onegai shimasu.) 請自我介紹。
- 「初めまして、〇〇と申します。〇〇の経験があり、〇〇が得意です。どうぞよろしくお願いします。(Hajimemashite, 〇〇 to moushimasu. 〇〇 no keiken ga ari, 〇〇 ga tokui desu. Douzo yoroshiku onegai shimasu.)初次見面,我叫〇〇,有〇〇的經驗,擅長〇〇。請多多指教。」
- 解釋:「申します (もうmasu)」(moushimasu) 是「說」的謙讓語,用於自我介紹時,表示對對方的尊敬。
- 「なぜ弊社を志望されたのですか。(Naze heisha o shibou sareta no desu ka?)」(Naze heisha o shibou sareta no desu ka?) 你為什麼想加入我們公司?
- 「御社の〇〇という理念に共感し、〇〇の分野で貢献したいと考えたからです。(Onsha no 〇〇 to iu rinen ni kyoukan shi, 〇〇 no bunya de kouken shitai to kangaeta kara desu.)因為我認同貴公司的〇〇理念,並想在〇〇領域做出貢獻。」
- 解釋:「理念 (りねん)」(rinen) 指的是公司的經營理念或價值觀。
- 「長所と短所を教えてください。(Chousho to tansho o oshiete kudasai.)」(Chousho to tansho o oshiete kudasai.) 請說說你的優缺點。
- 「長所は〇〇で、短所は〇〇です。短所については、〇〇するように心がけています。(Chousho wa 〇〇 de, tansho wa 〇〇 desu. Tansho ni tsuite wa, 〇〇 suru you ni kokoro gaketeimasu.)我的優點是〇〇,缺點是〇〇。關於缺點,我正在努力做到〇〇。」
- 解釋:回答缺點時,不要只說缺點,還要說明你正在如何改善。
- 「自己紹介をお願いします。(Jiko shoukai o onegai shimasu.)」(Jiko shoukai o onegai shimasu.) 請自我介紹。
- 整理常見的面試問題,例如:
第二步:面試當天,展現你的自信與魅力
服裝儀容:第一印象很重要
- 選擇乾淨整潔、適合公司文化的服裝。
- 男生可以穿西裝,女生可以穿套裝或洋裝。
- 重點是讓人感覺你很重視這次面試。
準時抵達:展現你的時間觀念
- 提早10-15分鐘抵達面試地點,讓自己有時間放鬆心情。
- 如果因為交通或其他原因會遲到,務必提前通知面試官。
面試應對:展現你的真誠與熱情
- 進場:
- 輕輕敲門,聽到「請進」後,再打開門進去。
- 進去後,走到面試官面前,微笑鞠躬,並說:「初めまして、〇〇と申します。よろしくお願いします。(Hajimemashite, 〇〇 to moushimasu. Yoroshiku onegai shimasu.)」(Hajimemashite, 〇〇 to moushimasu. Yoroshiku onegai shimasu.) 初次見面,我叫〇〇。請多多指教。
- 面試中:
- 保持微笑,眼神交流,展現你的自信和熱情。
- 認真聆聽面試官的問題,並清晰、簡潔地回答。
- 不要害怕提問,適時提出你對公司和職位的疑問。
- 舉例:
- 「質問してもよろしいでしょうか。(Shitsumon shite mo yoroshii deshou ka?)」(Shitsumon shite mo yoroshii deshou ka?) 我可以提問嗎?
- 「この業務について、もっと詳しく教えていただけますか。(Kono gyoumu ni tsuite, motto kuwashiku oshiete itadakemasu ka?)」(Kono gyoumu ni tsuite, motto kuwashiku oshiete itadakemasu ka?) 可以請您更詳細地說明這項業務嗎?
- 解釋:「いただけますか ( itadakemasu ka?)」(itadakemasu ka) 是請求的尊敬語,用於請求對方幫忙。
- 離場:
- 面試結束時,再次向面試官表示感謝,並說:「本日はありがとうございました。(Honjitsu wa arigatou gozaimashita.)」(Honjitsu wa arigatou gozaimashita.) 今天非常感謝您。
- 微笑鞠躬,並輕輕關上門。
- 進場:
第三步:日語表達的加分技巧
敬語的使用:禮貌是基本
- 日語的敬語非常重要,特別是在面試這種正式場合。
- 多練習使用尊敬語和謙讓語,讓面試官感受到你的禮貌。
- 舉例:
- 「拝見しました (はいけん shimashita)」(haiken shimashita) 是「看」的謙讓語,例如:「御社のウェブサイトを拝見しました。(Onsha no webusaito o haiken shimashita.) 我拜讀了貴公司的網站。」
- 「存じております (ぞん jite orimasu)」(zonjite orimasu) 是「知道」的謙讓語,例如:「御社の事業について存じております。(Onsha no jigyou ni tsuite zonjite orimasu.) 我了解貴公司的事業。」
連接詞的使用:讓你的表達更流暢
- 適當使用連接詞,可以讓你的回答更有邏輯性,也更容易被理解。
- 常用的連接詞包括:
- 「しかし (shikashi)」(shikashi) 但是
- 「そして (soshite)」(soshite) 而且
- 「そのため (sono tame)」(sono tame) 因此
- 「なぜなら (nazenara)」(nazenara) 因為
- 舉例:
- 「〇〇の経験があります。しかし、〇〇は未経験です。(〇〇 no keiken ga arimasu. Shikashi, 〇〇 wa mikeiken desu.)我有〇〇的經驗。但是,〇〇我沒有經驗。」
- 「〇〇が得意です。そして、〇〇にも興味があります。(〇〇 ga tokui desu. Soshite, 〇〇 ni mo kyoumi ga arimasu.)我擅長〇〇。而且,我也對〇〇感興趣。」
避免使用口語:保持專業形象
- 盡量避免使用過於隨意的口語,例如:「マジで (maji de)」(maji de)、「めっちゃ (meccha)」(meccha) 等等。
- 使用更正式的表達方式,例如:「非常に (ひじょう
hijou ni)」(hijou ni)、「とても (totemo)」(totemo) 等等。
第四步:常見問題與應對策略
「你的缺點是什麼?」
- 不要直接說自己沒有缺點,這樣會顯得不夠真誠。
- 選擇一個影響不大、而且你正在努力改善的缺點。
- 舉例:
- 「少々
しょうしょう 神経質しんけいしつ なところがあります。そのため、時間じかん に追お われると、焦あせ ってしまうことがあります。しかし、最近さいきん は、事前じぜん に計画けいかく を立た て、余裕よゆう をもって行動こうどう するように心こころ がけています。(Shoushou shinkeishitsu na tokoro ga arimasu. Tame, jikan ni owareru to, asette shimau koto ga arimasu. Shikashi, saikin wa, jizen ni keikaku o tatete, yoyuu o motte koudou suru you ni kokoro gaketeimasu.)我有點神經質。因此,當時間緊迫時,我偶爾會感到焦慮。但是,最近我努力提前制定計畫,並以更從容的態度行事。」
- 「少々
「你期望的薪資是多少?」
- 事先調查該職位的薪資行情,並提出一個合理的範圍。
- 不要過於強調薪資,而是要強調你對這個職位的熱情和貢獻。
- 舉例:
- 「給与
きゅうよ については、御社おんしゃ の規定きてい に従したが います。ただし、経験けいけん やスキルを考慮こうりょ していただき、〇〇万円まんえん から〇〇万円まんえん の間あいだ であれば、嬉うれ しいです。(Kyuuyo ni tsuite wa, onsha no kitei ni shitagaimasu. Tadashi, keiken ya sukiru o kouryo shite itadaki, 〇〇 man’en kara 〇〇 man’en no aida de areba, ureshii desu.)關於薪資,我會遵循貴公司的規定。但是,如果考慮到我的經驗和技能,在〇〇萬日元到〇〇萬日元之間,我會很高興。」
- 「給与
「你對我們公司有什麼疑問?」
- 這是一個展現你對公司和職位感興趣的好機會。
- 提出一些具體、深入的問題,例如:
- 「御社
おんしゃ の今後こんご の事業じぎょう 展開てんかい について、教おし えていただけますか。(Onsha no kongo no jigyou tenkai ni tsuite, oshiete itadakemasu ka?)可以請您說明貴公司未來的事業發展嗎?」 - 「このポジション
ポジッション で活躍かつやく されている方かた の共通きょうつう 点てん はありますか。(Kono pojishon de katsuyaku sareteiru kata no kyoutsuu ten wa arimasu ka?)在這個職位上表現出色的人有什麼共通點嗎?」
- 「御社
第五步:面試後,別忘了畫下完美句點
感謝信:表達你的誠意
- 在面試後的一兩天內,寄一封感謝信給面試官。
- 感謝他們抽出時間面試你,並再次表達你對這個職位的興趣。
- 舉例:
「〇〇様
さま 先
せん 日じつ は、お忙いそが しいところ、面接めんせつ の機会きかい をいただき、誠まこと にありがとうございました。面接
めんせつ では、貴社きしゃ の〇〇という理念りねん や、〇〇の事業じぎょう について、より深ふか く理解りかい することができ、大変たいへん 感銘かんめい を受う けました。私
わたし の経験けいけん やスキルが、貴社きしゃ の発展はってん に貢献こうけん できると確信かくしん しております。貴社
きしゃ の一員いちいん として、活躍かつやく できる日ひ を心待こころま ちにしております。よろしくお願
ねが いいたします。〇〇
(〇〇 様
さま Senjitsu wa, oisogashii tokoro, mensetsu no kikai o itadaki, makoto ni arigatou gozaimashita.
Mensetsu de wa, kisha no 〇〇 to iu rinen ya, 〇〇 no jigyou ni tsuite, yori fukaku rikai suru koto ga deki, taihen kanmei o ukemashita.
Watashi no keiken ya sukiru ga, kisha no hatten ni kouken dekiru to kakushin shite orimasu.
Kisha no ichiin to shite, katsuyaku dekiru hi o kokoro machi ni shite orimasu.
Yoroshiku onegai itashimasu.
〇〇)
〇〇 先生:
感謝您撥冗於前幾天給予我面試機會,真的非常感謝。
在面試中,我能更深入了解貴公司的〇〇理念,以及〇〇的事業,讓我印象深刻。
我確信我的經驗和技能可以為貴公司的發展做出貢獻。
我期待著能成為貴公司的一員,並貢獻我的力量。
請多多指教。
〇〇」
耐心等待:靜候佳音
- 面試結束後,保持耐心,等待公司的通知。
- 如果超過預定的時間還沒有收到通知,可以主動詢問。
記住,面試是一個雙向選擇的過程。你不是被動地等待被選擇,而是主動地展現自己,讓公司了解你的價值。保持自信、真誠和熱情,相信你一定能找到理想的工作!
最重要的是,要相信自己,展現你最真實的一面。面試官要找的不是完美的人,而是最適合這個職位的人。祝你面試順利!