日文自學同好會

哇!用日文歌學日文,原來這麼有趣!

哇!用日文歌學日文,原來這麼有趣!

用喜歡的日文歌,輕鬆搞定日文聽力、單字和文法,讓你邊唱邊學,日文能力突飛猛進!

哈囉!大家有沒有覺得學日文很苦悶,背單字背到天荒地老,文法規則又像迷宮一樣繞不出來?今天要跟大家分享一個超棒的方法,保證讓你的日文學習之路充滿歡樂,那就是「用日文歌學日文」!

為什麼要用日文歌學日文?

其實道理很簡單,我們學語言最怕的就是枯燥乏味,如果能把學習融入到自己喜歡的事物裡,自然就能事半功倍啦!日文歌的優點可不少喔:

  • 輕鬆有趣,擺脫死背的痛苦: 誰說學日文一定要啃課本、寫考卷?聽自己喜歡的歌,心情好,學習效率自然高!
  • 自然接觸常用單字和文法: 歌詞裡充滿了日常生活中會用到的單字和文法,聽久了,自然而然就記住了。
  • 訓練聽力,掌握語感: 日文歌的旋律和節奏,能幫助我們熟悉日文的發音和語調,培養良好的語感。
  • 了解日本文化: 透過歌詞,我們可以更深入地了解日本人的文化、價值觀和生活方式。

怎麼開始?選歌很重要!

萬事起頭難,選歌當然也不能隨便!建議大家可以從以下幾個方向來挑選:

  1. 選你喜歡的歌: 這是最重要的!如果你對這首歌沒有愛,很快就會放棄了。
  2. 選慢歌或抒情歌: 節奏太快的歌,歌詞容易聽不清楚,對初學者來說比較吃力。慢歌或抒情歌的歌詞通常比較清晰,也比較容易理解。
  3. 選歌詞內容比較簡單的歌: 太艱澀或太文藝的歌詞,對初學者來說可能有點難。可以先從描述日常生活、愛情或友情的歌曲開始。

開始聽歌學日文!

選好歌之後,就可以開始我們的日文歌學習之旅囉!

步驟一:找歌詞

現在網路很方便,只要Google一下,通常都能找到日文歌詞和中文翻譯。如果找不到,也可以試試看一些歌詞網站,例如:

  • 歌詞網
  • J-Lyric.net

步驟二:聽歌,搭配歌詞一起看

第一次聽歌時,不要急著想搞懂每一句歌詞的意思。先專注在旋律和發音上,搭配歌詞一起看,盡量跟著哼唱。

步驟三:查單字、學文法

把不認識的單字查出來,寫在筆記本上。也可以利用線上字典,例如:

  • Jisho.org (英日字典)
  • Weblio辞書 (日日字典)

查完單字之後,再仔細研究歌詞的文法結構。如果遇到不懂的地方,可以查閱文法書或上網問問其他學日文的朋友。

步驟四:反覆練習,加深印象

把歌詞和單字、文法都搞懂之後,就可以開始反覆練習了。可以邊聽邊唱,也可以試著默寫歌詞。透過不斷的練習,可以加深對單字和文法的印象,也能提升聽力能力。

例句時間!

我們來看看一些日文歌的歌詞,實際演練一下:

  • 例句 1: (出自米津玄師 - Lemon)

    1
    2
    3
    夢ならばどれほどよかったでしょう
    yumenaらba dorehodo yokatta deshou
    夢如果能是場夢,那該有多好
    • 夢 (ゆめyume): yume,夢
    • ならば (ならばnaraba): naraba,如果是
    • どれほど (どれほどdorehodo): dorehodo,多麼
    • よかった (よかったyokatta): yokatta,好的 (「いい」的過去式)
    • でしょう (でしょうdeshou): deshou,吧、でしょう (表推測)

    這句歌詞的意思是「如果這一切都只是一場夢,那該有多好啊」。這裡的「ならば」表示假設,而「でしょう」則帶有推測的語氣。這首歌詞很經典,表達了對過去的遺憾和懷念。可以用來學習日文的假設語氣和推測語氣。
    「よかった」是「いい」的過去式,意思是不錯、很好。用過去式來表達願望,帶有遺憾的語氣。

  • 例句 2: (出自 YOASOBI - 夜に駆ける)

    1
    2
    3
    沈むように溶けてゆくように
    shizumu youni toketeyuku youni
    像是沉沒一般,像是融化一般
    • 沈む (しずむshizumu): shizumu,沉沒
    • ように (ようにyouni): youni,像…一樣
    • 溶けて (とけてtokete): tokete,融化 (「溶ける」的て形)
    • ゆく (ゆくyuku): yuku,去、變成

    這句歌詞用生動的意象,描寫了逐漸消逝的感覺。這裡的「ように」表示比喻,將沉沒和融化比喻成逐漸消失的狀態。「溶ける」是「溶ける」的動詞原型,表示融化。
    動詞的「て形」加上「ゆく」表示狀態的持續變化。例如:「老いてゆく」(oite yuku) 表示逐漸變老。

  • 例句 3: (出自 back number - 高嶺の花子さん)

    1
    2
    3
    君は僕のものにならないから
    kimi wa boku no mono ni naranai kara
    因為妳不會成為我的
    • 君 (きみkimi): kimi,你 (較為親密的稱呼)
    • 僕 (ぼくboku): boku,我 (男性用語)
    • もの (ものmono): mono,東西、所有物
    • に (ni): ni,助詞,表示成為
    • ならない (ならないnaranai): naranai,不會變成 (「なる」的否定形)
    • から (からkara): kara,因為

    這句歌詞表達了對無法得到的心儀對象的無奈。「ものになる」表示「成為某人的所有物」,在這裡引申為「成為情侶」。「ならない」是「なる」的否定形,表示「不會變成」。
    助詞「に」有很多用法,這裡表示「變化的結果」。例如:「大人になる」(otona ni naru) 表示「變成大人」。

文法小教室:

  • 助詞「は」(wa) 和「が」(ga) 的區別:

    「は」通常用來提示主題,而「が」則用來強調主語。舉例來說:

    • **私わたしwatashi台湾人たいわんじんです (Watashi wa Taiwanjin desu)**:我是台灣人。(「我」是主題)
    • **彼かれkare犯人はんにんです (Kare ga hannin desu)**:他是犯人。(強調「他」)
  • 動詞的活用:

    日文動詞會根據時態、語氣等因素而產生變化,稱為「活用」。常見的活用形有:

    • **ます形 (masu kei)**:禮貌形,用於日常會話。例如:「食べます」(tabemasu,吃)
    • **て形 (te kei)**:用於連接句子、表達請求或命令等。例如:「食べて」(tabete,吃)
    • **ない形 (nai kei)**:否定形。例如:「食べない」(tabenai,不吃)
    • **辭書形 (jisho kei)**:動詞的原形,通常出現在字典裡。例如:「食べる」(taberu,吃)

進階學習:

  • 參加日文歌唱比賽: 參加比賽可以激勵自己更認真地學習,也能認識更多喜歡日文歌的朋友。
  • 看日文演唱會: 親臨現場感受日文歌的魅力,可以更深入地了解日本文化。
  • 自己翻譯日文歌: 試著把喜歡的日文歌翻譯成中文,可以提升自己的翻譯能力和對歌詞的理解。
  • 加入日文歌同好社團: 和其他喜歡日文歌的朋友一起交流心得,可以互相鼓勵,共同進步。

常見問題:

  • Q:我完全不懂日文,可以從日文歌開始學嗎?

    A:當然可以!雖然一開始可能會覺得有點難,但只要選對歌、持之以恆,一定會有進步的。可以先從簡單的歌詞開始,慢慢累積單字和文法。

  • Q:我聽不懂日文歌在唱什麼,怎麼辦?

    A:別灰心!聽不懂是很正常的。可以多聽幾遍,搭配歌詞一起看,查查單字,慢慢就能聽懂了。也可以參考網路上其他人的翻譯。

  • Q:我唱歌很難聽,還可以學日文歌嗎?

    A:當然可以!學日文歌的重點不在於唱歌好不好聽,而是透過唱歌來學習日文。只要享受唱歌的樂趣,就能達到學習的效果。

一點小小鼓勵:

學語言就像爬山一樣,一開始可能會覺得很辛苦,但只要堅持下去,總有一天會登上山頂,看到美麗的風景。用日文歌學日文,就像在爬山時聽著自己喜歡的音樂,能讓旅途更加愉快。

希望大家都能透過日文歌,愛上日文,享受學習的樂趣!加油!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-09-01 要更新請點這裡