日文自學同好會

征服日本餐廳!超實用點餐日文,讓你像當地人一樣吃遍美食!

征服日本餐廳!超實用點餐日文,讓你像當地人一樣吃遍美食!

讓你不再害怕走進日本餐廳,用道地日文點餐,享受最棒的美食體驗!

想像一下,走進一家充滿日式風情的餐廳,看著菜單上密密麻麻的日文,是不是有點頭皮發麻?別擔心!這篇文章就是你的秘密武器,讓你輕鬆掌握點餐必備日文,從此在日本餐廳暢行無阻,像個當地人一樣享受美食!

打開話匣子:入店與招呼

首先,讓我們學習如何優雅地走進餐廳,以及如何回應店員親切的招呼。

  • いらっしゃいませ (irasshaimase) (歡迎光臨)

    這是你踏入日本餐廳最常聽到的問候語。店員會用充滿活力的聲音迎接你,這時候只要微笑點頭回應即可。

    • 例句:踏入拉麵店,店員大聲喊著「いらっしゃいませ!」(irasshaimase!)
    • 補充說明:這是非常制式的問候語,不用特別回應什麼,微笑點頭示意即可。
  • 何名様(なんめいさま)ですか?(nanmeisama desuka?) (請問幾位?)

    店員通常會緊接著問你用餐人數。

    • 例句:店員:「何名様(なんめいさま)ですか?」(nanmeisama desuka?)

    • 回應方式:

      • 一個人:一人(ひとり)です (hitori desu) (一個人)
      • 兩個人:二人(ふたり)です (futari desu) (兩個人)
      • 三個人:三人(さんにん)です (sannin desu) (三個人)
      • 四個人:四人(よにん)です (yonin desu) (四個人)
    • 補充說明:「~人(にん)」是計算人數的量詞,要注意1人、2人的發音比較特別。

  • テーブル席(せき)がいいですか?カウンター席(せき)がいいですか?(teeburu seki ga ii desu ka? kauntaa seki ga ii desu ka?) (您要桌子座位還是吧台座位?)

    有些餐廳會讓你選擇座位。

    • 回應方式:

      • テーブル席(せき)で (teeburu seki de) (桌子座位)
      • カウンター席(せき)で (kauntaa seki de) (吧台座位)
      • どちらでもいいです (dochira demo ii desu) (都可以)
    • 補充說明:如果你沒有特別偏好,說「どちらでもいいです」是最方便的。

開始點餐:看懂菜單,大膽發問

接下來,就是重頭戲:點餐!首先要先看懂菜單,遇到不清楚的地方,也要勇敢提問。

  • メニュー (menyuu) (菜單)

    這個字應該不陌生,就是英文的 “menu” 的日文發音。

    • 例句:すみません、メニューを見(み)せてください。(sumimasen, menyuu o misete kudasai.) (不好意思,請給我菜單。)
  • おすすめ (osusume) (推薦)

    不知道點什麼的時候,問問店員的推薦準沒錯!

    • 例句:おすすめは何(なに)ですか?(osusume wa nan desu ka?) (請問有什麼推薦的?)

    • 補充說明:店員可能會推薦當季食材或人氣菜色。

  • 人気(にんき) (ninki) (人氣)

    了解店裡的人氣餐點也是不錯的選擇。

    • 例句:一番人気(いちばんにんき)は何(なに)ですか?(ichiban ninki wa nan desu ka?) (請問最受歡迎的是什麼?)

    • 補充說明:直接詢問最受歡迎的餐點,通常不會踩雷。

  • これは何(なん)ですか?(kore wa nan desu ka?) (這是什麼?)

    看到菜單上有不認識的菜色,勇敢發問吧!

    • 例句:すみません、これは何(なん)ですか?(sumimasen, kore wa nan desu ka?)
    • 補充說明:指著菜單上的圖片或文字詢問即可。
  • ~は入(はい)っていますか?(~ wa haitte imasu ka?) (裡面有包含~嗎?)

    確認餐點內容,特別是對過敏的人很重要。

    • 例句:

      • 卵(たまご)は入(はい)っていますか?(tamago wa haitte imasu ka?) (裡面有包含蛋嗎?)
        • 卵(tamago): 蛋 (egg)
      • エビは入(はい)っていますか?(ebi wa haitte imasu ka?) (裡面有包含蝦子嗎?)
        • エビ(ebi): 蝦子 (shrimp)
      • ピーナッツは入(はい)っていますか?(piinattsu wa haitte imasu ka?) (裡面有包含花生嗎?)
        • ピーナッツ(piinattsu): 花生 (peanut)
    • 補充說明:將你想確認的食材名稱放在「~」的位置即可。

  • アレルギーがあります (arerugii ga arimasu) (我有過敏)

    直接告知店員你有過敏,方便他們協助你選擇餐點。

    • 例句:すみません、アレルギーがあります。エビがダメです。(sumimasen, arerugii ga arimasu. ebi ga dame desu.) (不好意思,我有過敏。我對蝦子過敏。)
    • 補充說明:告知店員你對什麼食材過敏,他們通常會提供替代方案或建議。
  • 注文(ちゅうもん) (chuumon) (點餐)

    準備好要點餐時,就可以跟店員說「注文(ちゅうもん)いいですか?(chuumon ii desu ka?) (我可以點餐了嗎?)」。

    • 例句:すみません、注文(ちゅうもん)いいですか?(sumimasen, chuumon ii desu ka?)
    • 補充說明:店員通常會回應「はい、どうぞ。(hai, douzo.) (好的,請點。)」。
  • ~をください (~ o kudasai) (請給我~)

    這是最基本的點餐句型。

    • 例句:

      • ラーメンをください (raamen o kudasai) (請給我拉麵)
      • ビールをください (biiru o kudasai) (請給我啤酒)
      • お水(みず)をください (omizu o kudasai) (請給我水)
    • 補充說明:將你想點的餐點名稱放在「~」的位置即可。

  • ~を~つください (~ o ~ tsu kudasai) (請給我~幾個)

    點多份餐點時,需要用到數量詞。

    • 例句:

      • 餃子(ぎょうざ)を六(むっ)つください (gyouza o muttsu kudasai) (請給我六個餃子)
        • 餃子(gyouza): 餃子 (gyoza)
      • ビールを二(ふた)つください (biiru o futatsu kudasai) (請給我兩杯啤酒)
    • 補充說明:日文的數量詞比較複雜,不同的東西會使用不同的數量詞。以下列出幾個常用的:

      • 一個(ひとつ) (hitotsu)
      • 兩個(ふたつ) (futatsu)
      • 三個(みっつ) (mittsu)
      • 四個(よっつ) (yottsu)
      • 五個(いつつ) (itsutsu)
      • 六個(むっつ) (muttsu)
      • 七個(ななつ) (nanatsu)
      • 八個(やっつ) (yattsu)
      • 九個(ここのつ) (kokonotsu)
      • 十個(とお) (too)
      • 一杯(いっぱい) (ippai) (一杯) (通常用於飲料)
      • 一皿(ひとさら) (hitosara) (一盤)
      • 一人前(いちにんまえ) (ichininmae) (一份)
  • ~はありますか?(~ wa arimasu ka?) (有~嗎?)

    詢問菜單上沒有的餐點或飲料。

    • 例句:

      • ライスはありますか?(raisu wa arimasu ka?) (有白飯嗎?)
      • お茶(ちゃ)はありますか?(ocha wa arimasu ka?) (有茶嗎?)
    • 補充說明:有些餐廳會提供隱藏菜單,不妨問問看。

  • 大盛(おおもり) (oomori) (大碗)

    想吃多一點的時候,可以點大碗的。

    • 例句:ラーメン大盛(おおもり)で。(raamen oomori de.) (拉麵要大碗的。)
  • 普通盛(ふつうもり) (futsuumori) (普通碗)

    • 例句:ラーメン普通盛(ふつうもり)で。(raamen futsuumori de.) (拉麵要普通碗的。)
  • 少(すく)なめ (sukuname) (少量)

    想吃少一點的時候,可以要求少量。

    • 例句:ご飯(はん)少(すく)なめで。(gohan sukuname de.) (飯要少一點。)
  • ください (kudasai) (請給我)

    這是點餐時最常用的結尾語。

    • 例句:以上(いじょう)で、お願(ねが)いします。(ijou de, onegai shimasu.) (以上,麻煩您了。)

特殊需求:客製化你的餐點

有些餐廳可以客製化餐點,例如調整口味或配料。

  • 味(あじ) (aji) (味道)

    調整餐點的味道。

    • 例句:
      • 味(あじ)を濃(こ)くしてください。(aji o koku shite kudasai.) (請調味重一點。)
        • 濃(こ)い (koi): 重的 (strong)
      • 味(あじ)を薄(うす)くしてください。(aji o usuku shite kudasai.) (請調味淡一點。)
        • 薄(うす)い (usui): 淡的 (light)
  • 麺(めん) (men) (麵條)

    調整拉麵的麵條軟硬度。

    • 例句:
      • 麺(めん)を硬(かた)めで。(men o katame de.) (麵條要硬一點。)
        • 硬(かた)い (katai): 硬的 (hard)
      • 麺(めん)を柔(やわ)らかめで。(men o yawarakame de.) (麵條要軟一點。)
        • 柔(やわ)らかい (yawarakai): 軟的 (soft)
  • 別(べつ)々(べつ)に (betsubetsu ni) (分開)

    要求將餐點分開。

    • 例句:すみません、これは別(べつ)々(べつ)にしてください。(sumimasen, kore wa betsubetsu ni shite kudasai.) (不好意思,這個請幫我分開。)

    • 補充說明:例如,分開裝或分開結帳。

結帳:優雅離開

用餐完畢,就可以準備結帳離開了。

  • お会計(かいけい) (okaikei) (結帳)

    想結帳時,可以跟店員說「お会計(かいけい)をお願(ねが)いします。(okaikei o onegai shimasu.) (我要結帳。)」。

  • お願(ねが)いします (onegai shimasu) (麻煩你了)

    這是非常客氣的說法,可以用於各種場合,例如點餐、結帳等。

  • カード (kaado) (信用卡)

    詢問是否可以使用信用卡。

    • 例句:カードは使(つか)えますか?(kaado wa tsukaemasu ka?) (可以使用信用卡嗎?)
  • 現金(げんきん) (genkin) (現金)

    用現金支付。

  • ~円(えん)になります (~ en ni narimasu) (總共是~日圓)

    店員會告訴你總金額。

  • レシート (reshiito) (收據)

    索取收據。

    • 例句:レシートお願(ねが)いします。(reshiito onegai shimasu.) (請給我收據。)
  • ごちそうさまでした (gochisousama deshita) (多謝款待)

    離開餐廳時,別忘了跟店員說聲「ごちそうさまでした」,表達感謝之意。

    • 補充說明:這是用餐完畢後,對提供餐點的人表達感謝的用語。

額外加分:實用小語

  • すみません (sumimasen) (不好意思)

    這句話非常實用,可以用於各種場合,例如引起店員注意、道歉、表示感謝等。

  • ありがとう (arigatou) (謝謝)

    表達感謝之意。

  • 美味(おい)しい (oishii) (好吃)

    吃到好吃的東西,別忘了稱讚一下!

    • 例句:これ、美味(おい)しいですね。(kore, oishii desu ne.) (這個真好吃!)

實際演練:模擬點餐情境

讓我們模擬一個實際的點餐情境,讓你更熟悉這些日文用語。

你走進一家拉麵店,店員親切地說:「いらっしゃいませ!」(irasshaimase!)。

你:「一人(ひとり)です。(hitori desu.)」

店員:「カウンター席(せき)へどうぞ。(kauntaa seki e douzo.)」

你坐到吧台座位,拿起菜單,發現菜單上有幾種拉麵讓你難以選擇。

你:「すみません、おすすめは何(なに)ですか?(sumimasen, osusume wa nan desu ka?)」

店員:「当店(とうてん)の一番人気(いちばんにんき)は豚骨(とんこつ)ラーメンです。(touten no ichiban ninki wa tonkotsu raamen desu.)」

你:「じゃあ、豚骨(とんこつ)ラーメンをください。麺(めん)を硬(かた)めで。(jaa, tonkotsu raamen o kudasai. men o katame de.)」

店員:「かしこまりました。(kashikomarimashita.)」

拉麵上桌後,你嚐了一口,覺得非常好吃。

你:「これ、美味(おい)しいですね。(kore, oishii desu ne.)」

店員:「ありがとうございます。(arigatou gozaimasu.)」

用餐完畢,你準備結帳。

你:「お会計(かいけい)をお願(ねが)いします。(okaikei o onegai shimasu.)」

店員:「全部(ぜんぶ)で800円(えん)になります。(zenbu de hachihyaku en ni narimasu.)」

你拿出1000日圓,付帳。

你:「ごちそうさまでした。(gochisousama deshita.)」

店員:「ありがとうございました。(arigatou gozaimashita.)」

你看,是不是很簡單呢?只要掌握這些實用日文,你也能在日本餐廳輕鬆點餐,享受美食!

希望這篇文章對你有幫助,祝你在日本用餐愉快!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-09-01 要更新請點這裡