日文自學同好會

日文形容詞:い形和な形,台式幽默帶你輕鬆搞懂!

日文形容詞:い形和な形,台式幽默帶你輕鬆搞懂!

欸,各位親朋好友,日文的形容詞是不是讓你覺得霧煞煞?「い形」和「な形」到底差在哪?別擔心,這篇用台灣用語,帶你用最輕鬆、最接地氣的方式,徹底搞懂這兩個可愛又有點煩人的小傢伙!保證看完不再傻傻分不清,日文功力直接Level Up!

好啦,先別急著滑走,我知道日文文法聽起來就很硬,但其實沒那麼恐怖啦!我們就把它想成是兩個個性不一樣的朋友,一個叫「阿い」,一個叫「阿な」,這樣是不是親切多了?

阿い(い形):個性直率,尾巴總是翹高高

「阿い」(い形)這個朋友啊,個性很直率,喜歡把自己的感覺直接表達出來,而且他的名字後面總是喜歡黏著一個「い」字,就像他的尾巴一樣,總是翹得高高的。

  • 用法: 直接修飾名詞,或是放在句尾當作結尾。

  • 例句:

    • かわいい 可愛いかわいい (kawaii) – 可愛的
      • 例:このねこかわいいですです。 (Kono neko wa kawaii desu.) – 這隻貓很可愛
      • 例:かわいいふく欲しいほしいなあ。 ( Kawaii fuku ga hoshii naa.) – 好想要可愛的衣服啊!
    • 大きい 大きいおおきい (ookii) – 大的
      • 例:台北たいぺい101は**大きいおおきい建物たてものです。 (Taipei 101 wa ookii tatemono desu.) – 台北101是很大的**建築物。
      • 例:このくつはちょっと**大きおおきすぎます。 (Kono kutsu wa chotto ookii sugimasu.) – 這雙鞋子有點太大**了。
    • 面白い 面白いおもしろい (omoshiroi) – 有趣的
      • 例:この映画えいがは**面白いおもしろいです。 (Kono eiga wa omoshiroi desu.) – 這部電影很有趣**。
      • 例:**面白いおもしろいひとですね! ( Omoshiroi hito desu ne!) – 你真是個有趣的人**!
    • 高い 高いたかい (takai) – 高的、貴的
      • 例:あのやまは**高いたかいです。 (Ano yama wa takai desu.) – 那座山很高**。
      • 例:このリンゴはちょっと**たかすぎるよ! (Kono ringo wa chotto takai sugiru yo!) – 這個蘋果有點太貴**了吧!
    • 新しい 新しいあたらしい (atarashii) – 新的
      • 例:**あたしい**くるましい。 ( Atarashii kuruma ga hoshii.) – 我想要一台車。
      • 例:これは**あたしい**情報じょうほうです。 (Kore wa atarashii jouhou desu.) – 這是消息。
  • 變化: 「阿い」也很愛變來變去,要否定的時候,要把尾巴的「い」換成「くない」(kunai);要變成過去式,就把「い」換成「かった」(katta);要變成過去否定,就是「くなかった」(kunakatta)。

    • 可愛くない 可愛くないかわいくない (kawaii kunai) – 不可愛的
      • 例:これはあまり**可愛かわいくないです。 (Kore wa amari kawaii kunai desu.) – 這個不太可愛**。
    • 大きかった 大きかったおおきかった (ookikatta) – 大的(過去式)
      • 例:去年きょねん台風たいふうは**おおきかったです。 (Kyonen no taifuu wa ookikatta desu.) – 去年的颱風很大**。
    • 面白くなかった 面白くなかったおもしろくなかった (omoshiroku nakatta) – 無趣的(過去式)
      • 例:その映画えいがはあまり**面白おもしろくなかったです。 (Sono eiga wa amari omoshiroku nakatta desu.) – 那部電影不太有趣**。

阿な(な形):個性溫和,喜歡低調

「阿な」(な形)這個朋友,個性比較溫和,喜歡低調,不會像「阿い」一樣總是把「い」掛在嘴邊。他在修飾名詞的時候,會悄悄地在後面加上一個「な」字,就像戴上了一層保護色一樣。

  • 用法: 修飾名詞的時候,後面要加上「な」字。放在句尾的時候,直接用原形。

  • 例句:

    • 綺麗 綺麗きれい (kirei) – 美麗的、乾淨的
      • 例:このはなは**綺麗きれいです。 (Kono hana wa kirei desu.) – 這朵花很漂亮**。
      • 例:**綺麗きれい部屋へやですね! ( Kirei na heya desu ne!) – 好乾淨的房間**啊!
    • 元気 元気げんき (genki) – 有精神的、健康的
      • 例:あなたは**元気げんきですか? (Anata wa genki desu ka?) – 你好嗎**?
      • 例:**元気げんきこえ挨拶あいさつしましょう! ( Genki na koe de aisatsu shimashou!) – 用充滿精神的聲音**打招呼吧!
    • 静か 静かしずか (shizuka) – 安靜的
      • 例:ここは**しずですね。 (Koko wa shizuka desu ne.) – 這裡很安靜**。
      • しずかな場所ばしょほんみたい。 ( Shizuka na basho de hon wo yomitai.) – 我想在安靜的地方看書。
    • 便利 便利べんり (benri) – 方便的
      • 例:ここは**便利べんりです。 (Koko wa benri desu.) – 這裡很方便**。
      • 便利べんり道具どうぐですね! ( Benri na dougu desu ne!) – 好方便的工具啊!
    • 親切 親切しんせつ (shinsetsu) – 親切的
      • 例:あなたは**親切しんせつですね。 (Anata wa shinsetsu desu ne.) – 你真親切**。
      • 親切しんせつひとたすけられました。 ( Shinsetsu na hito ni tasukeraremashita.) – 被親切的人幫助了。
  • 變化: 「阿な」的變化也比較簡單,要否定的時候,直接加上「じゃない」(janai)或是「ではない」(dewa nai);要變成過去式,加上「だった」(datta);過去否定就是「じゃなかった」(janakatta)或是「ではなかった」(dewa nakatta)。

    • 綺麗じゃない 綺麗じゃないきれいじゃない (kirei janai) – 不美麗的、不乾淨的
      • 例:これはあまり**綺麗きれいじゃないです。 (Kore wa amari kirei janai desu.) – 這個不太漂亮**。
    • 元気だった 元気だったげんきだった (genki datta) – 有精神的(過去式)
      • 例:昨日きのうは**元気げんきだったです。 (Kinou wa genki datta desu.) – 昨天很有精神**。
    • 静かじゃなかった 静かじゃなかったしずかじゃなかった (shizuka janakatta) – 不安靜的(過去式)
      • 例:よるはあまり**しずかじゃなかったです。 (Yoru wa amari shizuka janakatta desu.) – 晚上不太安靜**。

疑難雜症:傻傻分不清?看這邊!

我知道,看完上面的介紹,你可能還是會覺得:「蛤?還是有點搞不懂耶!」沒關係,我們來破解幾個常見的迷思:

  • 迷思一:看到「い」就一定是「い形」?

    錯!錯!錯!有些詞雖然有「い」結尾,但其實是「な形」喔!像是「綺麗きれい (kirei)」和「有名ゆうめい (yuumei)」,它們都是「な形」,要特別注意!記住,判斷的關鍵是,它在修飾名詞的時候,需不需要加上「な」。

    • 例:**綺麗きれいはな** (Kirei na hana) – 美麗的花
    • 例:**有名ゆうめい歌手かしゅ** (Yuumei na kashu) – 有名的歌手
  • 迷思二:「い形」一定都是形容詞?

    這個嘛…基本上是這樣沒錯,但有些詞雖然是「い形」,但意思比較偏向名詞,例如「欲しいほしい (hoshii)」,意思是「想要的」,比較像是一種願望的表達。

    • 例:くるまが**しいです。 (Kuruma ga hoshii desu.) – 我想要**車。
  • 迷思三:學這個有什麼用?

    欸,這個問題問得好!學會「い形」和「な形」,不只能讓你更準確地表達自己的想法,還能讓你的日文聽起來更自然、更道地喔!想像一下,當你跟日本朋友聊天的時候,可以流暢地說出「この料理りょうりは**美味おいしいです!」(這個料理很好吃**!),是不是超有成就感的?

進階挑戰:讓你的日文更上一層樓!

學會了基本的「い形」和「な形」用法,接下來我們可以挑戰一些更進階的用法,讓你的日文表達更豐富、更生動。

  • 用「く」和「に」來連接形容詞:

    • 「い形」用「く」: 可以用來表示狀態的變化,或是用來連接兩個形容詞。
      • 例:天気てんきが**なりました。 (Tenki ga yoku narimashita.) – 天氣變好**了。
      • 例:この部屋へやは**ひろくてあかるいです。 (Kono heya wa hirokute akarui desu.) – 這個房間寬敞又明亮**。
    • 「な形」用「に」: 用法跟「い形」的「く」類似。
      • 例:病気びょうきが**しずかになりました。 (Byouki ga shizuka ni narimashita.) – 病情安靜**下來了。
      • 例:この公園こうえんは**綺麗きれいしずです。 (Kono kouen wa kirei de shizuka desu.) – 這個公園美麗又安靜**。
  • 用「さ」來表示程度:

    • 有些「い形」可以加上「さ」來變成名詞,表示程度。
      • 例:**たかさ** (takasa) – 高度
        • 例:このやまの**たかはどれくらいですか? (Kono yama no takasa wa dore kurai desu ka?) – 這座山的高度**是多少?
      • 例:**ふかさ** (fukasa) – 深度
        • 例:このみずうみの**ふかかりません。 (Kono mizuumi no fukasa wa wakarimasen.) – 我不知道這個湖的深度**。
  • 活用形容詞來表達願望、推測等等:

    • 想要…(たい): 將「い形」的「い」改成「たい」,就可以表達「想要…」的願望。
      • 例:日本にほんたいです。 (Nihon ni ikitai desu.) – 我想去日本。 (這裡的「きたい」雖然看起來像「い形」,但其實是動詞「く」的變化)

好啦,講了這麼多,希望大家對「い形」和「な形」有更清楚的認識。其實日文文法就像蓋房子一樣,基礎打得穩,上面的建築才能蓋得又高又美。多看、多聽、多練習,相信你一定能掌握日文的精髓,說出一口流利的日文!

別忘了,學習語言最重要的就是保持熱情和樂趣。下次遇到「い形」和「な形」的時候,記得想起「阿い」和「阿な」這兩個可愛的朋友,相信你會覺得日文學習更有趣喔!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-09-01 要更新請點這裡