
哇!日文餐廳預約這樣說,保證讓對方感受到你的誠意!
想用日文預約餐廳,卻總是卡卡的說不出口嗎?別擔心,這篇文章就是要讓你輕鬆掌握預約日文餐廳的技巧,不只學會說,更讓你說得自然、有溫度!
身為哈日族,想必你一定對日本美食情有獨鍾。想像一下,精心安排一趟美食之旅,卻因為語言不通而無法順利預約到心儀的餐廳,是不是很掃興呢?其實,用日文預約餐廳並沒有想像中那麼困難,只要掌握幾個關鍵句型和禮貌用語,就能輕鬆搞定!
為什麼要用日文預約?
也許你會想,現在很多餐廳都有會說中文的服務人員,或是可以用英文溝通,為什麼還要特別學日文預約呢?
- 展現誠意: 用對方的語言溝通,是最直接也最能表達誠意的方式。餐廳人員會感受到你的尊重,自然也會更願意協助你。
- 避免誤會: 即使對方會說中文或英文,在溝通細節時,還是有可能因為語言差異而產生誤會。用日文溝通,可以更精準地傳達你的需求,避免不必要的麻煩。
- 提升體驗: 預約時的互動也是體驗的一部分。用日文和餐廳人員交流,可以更深入地了解餐廳的特色和文化,讓你的用餐體驗更加完整。
預約前的準備工作
在開始預約之前,先做好以下準備,可以讓預約過程更加順利:
- 確認餐廳資訊: 餐廳名稱、電話號碼、營業時間、地址(最好有日文地址),這些都是預約時必備的資訊。
- 決定用餐日期和時間: 盡量提供幾個備案時間,以增加預約成功的機會。
- 確認用餐人數: 包含大人和小孩的人數,都要清楚告知。
- 是否有特殊需求: 例如:有無過敏食材、是否需要兒童座椅、是否需要靠窗座位等等。
- 準備好你的日文名字: 對方可能會需要確認預約人姓名。
電話預約實戰演練
讓我們一起來模擬電話預約的情境吧!以下提供一些常用的句型和用語,並附上詳細的解釋和例句:
開場白:
- もしもし、[餐廳名稱] ですか?
- (moshi moshi, [resutoran no namae] desu ka?)
- 您好,請問是[餐廳名稱]嗎?
- 解釋: “もしもし (moshi moshi)” 是日文電話用語,相當於中文的「喂」。”[餐廳名稱]” 請替換成你想預約的餐廳名稱。
- 例句: もしもし、すみれ鮨 (Sumire Sushi) ですか? (moshi moshi, Sumire Sushi desu ka?) 您好,請問是菫壽司嗎?
- もしもし、[餐廳名稱] ですか?
表明預約意圖:
- 予約よやくをお願ねがいしたいのですが。
- (yoyaku o onegai shitai no desu ga.)
- 我想預約。
- 解釋: “予約 (yoyaku)” 是「預約」的意思。”お願いしたい (onegai shitai)” 是「想要拜託」的意思。整個句子表達了想要預約的意圖,語氣客氣有禮。
- 例句: 予約よやくをお願ねがいしたいのですが。来週らいしゅうの土曜日どようびの夜よるです。(yoyaku o onegai shitai no desu ga. raishuu no doyoubi no yoru desu.) 我想預約。下週六晚上。
- 予約よやくをお願ねがいしたいのですが。
告知用餐日期和時間:
- [日期] の [時間] に [人數] 名めいでお願いできますか?
- ([Nichiji] no [jikan] ni [ninzuu] mei de onegai dekimasu ka?)
- 請問[日期]的[時間],[人數]位可以預約嗎?
- 解釋: “[日期]” 請替換成你想預約的日期,例如 “来週の土曜日 (raishuu no doyoubi) (下週六)” 或 “今月の20日 (kongetsu no 20 nichi) (這個月的20號)”。”時間” 請替換成你想預約的時間,例如 “夜7時 (yoru shichi ji) (晚上七點)”。”人數” 請替換成你想預約的人數,例如 “2名 (ni mei) (兩位)”。
- 例句: 来週らいしゅうの金曜日きんようびの夜よる7時しちじに4名よんめいでお願いできますか? (raishuu no kin’youbi no yoru shichi ji ni yonmei de onegai dekimasu ka?) 請問下週五晚上七點,四位可以預約嗎?
- [日期] の [時間] に [人數] 名めいでお願いできますか?
詢問是否有空位:
- 空あいていますか?
- (aite imasu ka?)
- 有空位嗎?
- 解釋: 這是詢問是否有空位的簡單表達方式。
- 例句: もし、その時間じかんが空あいていますか? (moshi, sono jikan ga aite imasu ka?) 請問,那個時間有空位嗎?
- 空あいていますか?
告知特殊需求:
- [特殊需求] があります。
- ([Tokushu yōkyū] ga arimasu.)
- 我有[特殊需求]。
- 解釋: “[特殊需求]” 請替換成你的特殊需求,例如 “アレルギーあがあります (arerugii ga arimasu) (我有過敏)” 或 “子供こども椅子いすが要いります (kodomo isu ga irimasu) (需要兒童座椅)”。
- 例句: 卵たまごアレルギーあがあります。(tamago arerugii ga arimasu.) 我對雞蛋過敏。
- [特殊需求] があります。
確認訂位資訊:
名前なまえは [你的名字] です。
- (Namae wa [your name] desu.)
- 我的名字是[你的名字]。
- 解釋: 請用日文發音告知你的名字。
- 例句: 名前なまえは田中たなか花子はなこです。(namae wa Tanaka Hanako desu.) 我的名字是田中花子。
電話番号でんわばんごうは [你的電話號碼] です。
- (Denwa bangou wa [your phone number] desu.)
- 我的電話號碼是[你的電話號碼]。
- 解釋: 請告知你的電話號碼,方便餐廳聯絡。
- 例句: 電話番号でんわばんごうは0912-345-678です。(denwa bangou wa 0912-345-678 desu.) 我的電話號碼是0912-345-678。
結束語:
- かしこまりました。ありがとうございます。
- (Kashikomarimashita. Arigatou gozaimasu.)
- 我知道了。謝謝。
- 解釋: “かしこまりました (Kashikomarimashita)” 是「我知道了」的敬語,表示你已經清楚了解對方說明的內容。”ありがとうございます (Arigatou gozaimasu)” 是「謝謝」的敬語,表達感謝之意。
- 例句: かしこまりました。当日とうじつを楽したのみにしています。ありがとうございます。(Kashikomarimashita. Toujitsu o tanoshimi ni shite imasu. Arigatou gozaimasu.) 我知道了。期待當天。謝謝。
- かしこまりました。ありがとうございます。
預約範例:
讓我們把以上學到的句型串起來,模擬一個完整的預約對話:
你: もしもし、[拉麵店名稱] ですか? (moshi moshi, [Ramen-ten no namae] desu ka?) 您好,請問是[拉麵店名稱]嗎?
餐廳: はい、[拉麵店名稱] です。 (Hai, [Ramen-ten no namae] desu.) 是的,這裡是[拉麵店名稱]。
你: 予約よやくをお願ねがいしたいのですが。(yoyaku o onegai shitai no desu ga.) 我想預約。
餐廳: ありがとうございます。いつがよろしいでしょうか? (Arigatou gozaimasu. Itsu ga yoroshii deshou ka?) 謝謝您。請問您希望預約什麼時候呢?
你: 今週こんしゅうの土曜日どようびの昼ひる12時じゅうにじに2名にめいでお願いできますか? (Konshuu no doyoubi no hiru juuniji ni nimei de onegai dekimasu ka?) 請問這個週六中午12點,兩位可以預約嗎?
餐廳: 少しょう々しょうお待まちください。(Shoushou omachi kudasai.) 請稍等。
(餐廳查詢後)
餐廳: はい、大丈夫だいじょうぶです。 (Hai, daijoubu desu.) 好的,可以。
你: ありがとうございます。名前なまえは [你的名字] です。 (Arigatou gozaimasu. Namae wa [your name] desu.) 謝謝。我的名字是[你的名字]。
餐廳: [你的名字] 様さまですね。 ( [your name] Sama desu ne.) [你的名字] 小姐/先生是嗎?
你: はい、そうです。電話番号でんわばんごうは [你的電話號碼] です。 (Hai, sou desu. Denwa bangou wa [your phone number] desu.) 是的。我的電話號碼是[你的電話號碼]。
餐廳: かしこまりました。[你的名字] 様さま、土曜日どようびの昼ひる12時じゅうにじに2名にめいで承うけたまわりました。 (Kashikomarimashita. [your name] Sama, doyoubi no hiru juuniji ni nimei de uketamawarimashita.) 好的,[你的名字] 小姐/先生,已為您預約週六中午12點,兩位。
你: かしこまりました。ありがとうございます。(Kashikomarimashita. Arigatou gozaimasu.) 我知道了。謝謝。
餐廳: ありがとうございます。当日とうじつをお待まちしております。(Arigatou gozaimasu. Toujitsu o omachi shite orimasu.) 謝謝。期待您的光臨。
額外小補充:
- 聽不懂的時候:
- すみません、もう一度いちどお願ねがいします。 (Sumimasen, mou ichido onegai shimasu.) 不好意思,請再說一次。
- 想要確認訂位內容:
- 予約よやくの内容ないようを確認かくにんしたいのですが。 (Yoyaku no naiyou o kakunin shitai no desu ga.) 我想確認預約內容。
網路預約小技巧
現在很多日文餐廳也提供網路預約服務。如果不想打電話,網路預約也是一個不錯的選擇。
- 尋找餐廳的官方網站: 通常餐廳的官方網站都會有預約的頁面。
- 使用線上預約平台: 例如 Tabelog、Gurunavi 等日本知名的美食網站,也可以透過這些平台預約餐廳。
- 仔細閱讀預約條款: 了解取消政策、用餐時間限制等重要資訊。
- 填寫正確的個人資料: 確保姓名、電話號碼等資訊正確無誤。
- 確認預約成功: 收到確認信或簡訊,才算預約成功。
讓你的日文更上一層樓
除了以上提供的句型和範例,想要更流暢地用日文預約餐廳,還可以多加練習以下幾個方面:
- 數字: 熟悉日文的數字念法,才能正確告知用餐人數和時間。
- 時間: 學習日文的日期和時間表達方式。
- 敬語: 多使用敬語,可以讓你的表達更客氣有禮。
- 聽力: 多聽日文對話,可以提升你的聽力能力,更容易聽懂餐廳人員的說明。
勇敢開口說!
學習語言最重要的一點,就是勇敢開口說!不要害怕犯錯,多練習、多嘗試,你會發現用日文預約餐廳其實沒有想像中那麼困難。下次想預約日文餐廳時,不妨試試看用日文和對方溝通,相信你會獲得更棒的用餐體驗! 祝你用餐愉快! (Itadakimasu!)