
日語義務表達大解密:不再傻傻分不清「なければならない」跟「べきだ」!
學日文最怕搞混「しなければならない」、「なくてはならない」、「べきだ」、「なければいけない」這些表達義務與必要的句型嗎?別擔心!這篇讓你一次搞懂,還能像跟朋友聊天一樣輕鬆學會!
嗨,大家好!今天我們來聊聊日文裡面那些讓人頭昏眼花的義務表達方式。相信很多學日文的朋友都曾經被「しなければならない(しなければならない,shinakerebanaranai,必須)」、「なくてはならない(なくてはならない,nakutehanaranai,必須)」、「べきだ(べきだ,bekida,應該)」、「なければいけない(なければいけない,nakerebaikenai,必須)」這些傢伙搞得暈頭轉向吧?
沒關係!今天就讓我們一起來好好地認識它們,保證你看完之後,下次要表達「我必須做什麼」的時候,再也不會卡卡的啦!
首先,我們來認識一下最常見的「なければならない」和「なくてはならない」。
「なければならない」:不得不做!
這個句型是用來表達「不得不做某事」、「必須做某事」的強烈義務感。語氣比較正式,也比較強硬一點。
接續方式: 動詞未然形(ない形) + ければならない
例句:
- 明日会議に出席しなければならない。(明日会議に出席しなければならない,ashita kaigi ni shusseki shinakerebanaranai,我明天必須參加會議。)
- 宿題を今日中に終わらせなければならない。(宿題を今日中に終わらせなければならない,shukudai o kyoujuu ni owarase nakerebanaranai,我必須今天之內完成作業。)
- 会社に遅刻してはならない。(会社に遅刻してはならない,kaisha ni chikoku shite wa naranai,絕對不能在公司遲到。)
這裡要注意一下,日文的否定形有時候會用「はならない」來表達更強烈的禁止,像是「遲刻してはならない」就比「遲刻してはいけない」的語氣更強烈。
用法解說:
「なければならない」通常是用在客觀上不得不做的事情,像是法律規定、公司規定、學校規定等等。也用在自己認為「非做不可」的事情上。
例如,如果你的老闆跟你說:「明日会議に絶対に出席しなければならない!」(ashita kaigi ni zettai ni shusseki shinakerebanaranai,你明天絕對必須參加會議!),那你大概就皮皮挫了,因為這代表老闆很認真地要求你參加會議。
「なくてはならない」:不能沒有!
這個句型跟「なければならない」很像,但它的語感更接近「沒有…不行」、「少了…就完蛋了」,強調某事物或某行為的重要性。
接續方式: 名詞 + でなくてはならない / 動詞て形 + はならい
例句:
- 生きるためには、水はなくてはならない。(生きるためには、水はなくてはならない,ikiru tame ni wa, mizu wa nakutehanaranai,為了生存,水是不可或缺的。)
- 成功するためには、努力はなくてはならない。(成功するためには、努力はなくてはならない,seikou suru tame ni wa, doryoku wa nakutehanaranai,為了成功,努力是不可或缺的。)
- この仕事を完成させるには、あなたの協力がなくてはならない。(この仕事を完成させるには、あなたの協力がなくてはならない,kono shigoto o kansei saseru ni wa, anata no kyouryoku ga nakutehanaranai,為了完成這項工作,你的協助是不可或缺的。)
用法解說:
「なくてはならない」著重在某件事情或某個人對整體的重要性,少了它就會造成很大的影響。
例如,如果你的朋友跟你說:「あなたがいなくてはならない!」(anata ga inakutehanaranai,不能沒有你!),那代表你在他心中非常重要,沒有你他會很寂寞或遇到困難。
接下來,我們來看看比較柔軟一點的「べきだ」和「なければいけない」。
「べきだ」:應該要做!
「べきだ」是用來表達「應該做某事」、「理所當然應該做某事」的語氣。帶有一點建議、勸告、或是道德上的義務感。
接續方式: 動詞辭書形 + べきだ / する + べきだ → すべきだ
例句:
- 困っている人を助けるべきだ。(困っている人を助けるべきだ,komatteiru hito o tasukeru beki da,應該幫助有困難的人。)
- 約束は守るべきだ。(約束は守るべきだ,yakusoku wa mamoru beki da,應該遵守約定。)
- もっと勉強すべきだ。(もっと勉強すべきだ,motto benkyou subeki da,應該更努力學習。)
用法解說:
「べきだ」帶有主觀判斷的意味,是說話者認為「依照常理、道德、或是社會規範,應該要這麼做」。
例如,如果你的老師跟你說:「もっと勉強すべきだ。」(motto benkyou subeki da,你應該更努力學習。),那代表老師認為你應該要更認真讀書,才能取得更好的成績。
值得注意的是,「べきだ」有時候會帶有一點指責的意味,所以在使用的時候要注意一下語氣,避免造成不必要的誤會。
「なければいけない」:不得不做! (比較口語)
「なければいけない」跟「なければならない」意思差不多,都是「不得不做」、「必須做」的意思。但是,「なければいけない」的語氣比較口語化,也比較輕鬆一點。
接續方式: 動詞未然形(ない形) + ければいけない
例句:
- 明日の朝、早く起きなければいけない。(明日の朝、早く起きなければいけない,ashita no asa, hayaku okinakerebaikenai,明天早上必須早起。)
- レポートを提出しなければいけない。(レポートを提出しなければいけない,report o teishutsu shinakerebaikenai,必須提交報告。)
- 薬を飲まなければいけない。(薬を飲まなければいけない,kusuri o nomanakerebaikenai,必須吃藥。)
用法解說:
「なければいけない」的使用情境比較廣泛,可以用在各種需要表達義務或必要性的場合。
例如,如果你的朋友跟你說:「明日早く起きなければいけないんだ。」(ashita hayaku okinakerebaikenainda,我明天必須早起。),那代表他明天早上有事情要辦,需要早起。
此外,「なければいけない」也可以省略成「なきゃいけない」,語氣更口語化,更隨性一點。
簡單總結一下:
句型 | 語氣強弱 | 語氣正式度 | 主要強調點 |
---|---|---|---|
なければならない (shinakerebanaranai) | 強 | 正式 | 客觀上的義務,非做不可 |
なくてはならない (nakutehanaranai) | 強 | 正式 | 必要性,沒有…不行 |
べきだ (bekida) | 中 | 普通 | 應該做,理所當然 |
なければいけない (nakerebaikenai) | 中 | 口語 | 主觀上的義務,不得不做 |
讓我們來做個小練習,看看你是不是真的學會了!
請依照下面的情境,選擇最適合的句型:
- 明天早上八點要開會,你必須準時到。
- 為了維持健康,你應該要均衡飲食。
- 你最好的朋友心情不好,你覺得你應該要陪伴他。
- 你欠了朋友錢,你必須還錢。
- 為了通過考試,你必須努力學習。
答案:
- 明日朝8時に会議があるから、絶対に時間通りに行かなければならない。(明日朝8時に会議があるから、絶対に時間通りに行かなければならない,ashita asa hachiji ni kaigi ga aru kara, zettai ni jikan doori ni ikanakerebanaranai.)/ 明日朝8時に会議があるから、絶対に時間通りに行かなければいけない。(明日朝8時に会議があるから、絶対に時間通りに行かなければいけない,ashita asa hachiji ni kaigi ga aru kara, zettai ni jikan doori ni ikanakerebaikenai.)
- 健康を維持するためには、バランスの取れた食事をすべきだ。(健康を維持するためには、バランスの取れた食事をすべきだ,kenkou o iji suru tame ni wa, balance no toreta shokuji o subeki da.)
- あなたの親友が元気がないので、あなたはそばにいるべきだ。(あなたの親友が元気がないので、あなたはそばにいるべきだ,anata no shinyuu ga genki ga nai node, anata wa soba ni iru beki da.)
- あなたは友達にお金を借りているので、返さなければならない。(あなたは友達にお金を借りているので、返さなければならない,anata wa tomodachi ni okane o kariteiru node, kaesanakerebanaranai.)/ あなたは友達にお金を借りているので、返さなければいけない。(あなたは友達にお金を借りているので、返さなければいけない,anata wa tomodachi ni okane o kariteiru node, kaesanakerebaikenai.)
- 試験に合格するためには、一生懸命勉強しなければならない。(試験に合格するためには、一生懸命勉強しなければならない,shiken ni goukaku suru tame ni wa, isshoukenmei benkyou shinakerebanaranai.)/ 試験に合格するためには、一生懸命勉強しなければいけない。(試験に合格するためには、一生懸命勉強しなければいけない,shiken ni goukaku suru tame ni wa, isshoukenmei benkyou shinakerebaikenai.)
希望今天的解說對你有幫助!學日文就像交朋友一樣,需要時間慢慢培養感情,不要急著一次學完所有東西。相信只要持之以恆,你一定可以精通日文的!加油!