[日文出路] 日語人才可說是英語以外台灣企業需求量最多的語言人才

日語人才可說是英語以外,台灣企業需求量最多的語言人才。在大型人力銀行中,限定「會日語」的工作機會,達到近萬筆之多,而現場口譯的日語人才,更可說是企業當紅炸子雞。

現在,日語人才想找工作,除了從翻譯公司、綜合性人力銀行、或專業外包網站(如J Case)尋找工作機會以外,更不能錯過專業的日商人才仲介網站。比如「台灣日總工產」,從1999年就開始仲介日商人才,對於日文翻譯人才的需求量甚大,也建立自己的人才資料庫。
日文人才工作機會,主要有「口譯人員」與「一般行政人員」,近年來光電產業興起,許多日籍工程師來台裝設機器,非常需要有良好的日語翻譯人員居中解說。因此,在日文人才領域,具備口譯能力的人員,比一般行政人員更吃香。

口譯人員除了要有一定年資的口譯經驗外,更要具備產業知識,能夠瞭解專業用語;而一般的行政人員,則只需具備文件翻譯能力,有無經驗都可被企業接受。不過,只要擔任日文翻譯人員,都一定要有日文檢定一級證照。
口譯人員的短期職缺需求,比正職員工來得多,可能以天、週或月計價,平均月薪可達到4~4.5萬元,但相對而言,短期人員的工作也比較沒有保障。而一般的行政人員工作穩定,起薪則約3.2~3.5萬元之間。
-------------------------------------------------------------------------------------

就我的觀察 日語人才主要出路如下


1)百貨零售業
台灣消費者瘋迷日本商品
很多流行趨勢跟日本亦步亦趨
所以百貨零售業很歡迎日語人才  例如國外採購人員
台灣所有重要百貨公司  如新光三越   SOGO 都是台日合資
各大連鎖超商如 7-ELEVEn   全家便利商店   也都是日資
他們重要幹部每年都要到日本取經


2)高科技業
尤其是光電業 ( 如液晶面板 數位相機 )  
和設備製造業 ( 提供半導體業與光電業的生產機台 )
由於台灣的生產技術與機台  大多從日本轉移而來
不但引進大批日本技師  日本大廠也紛紛來台灣設廠
需要搭配很多口譯人員
他們通常以兩種形式雇用   一是契約翻譯
二是以正職員工身分 兼從事口譯    "一人二用" 比較划算


此外 日本也是台灣科技業最重要市場之一
需要很多日本線業務人員  但因為理工科學生通曉日語者很少
所以日文系畢業也有機會


如果你去看人事廣告 會發現日系的光電零組件廠商
一天到晚在徵求日文翻譯 工作機會非常 非常多
不過  台灣的日文科系  教學仍以日本文學為主
學生對於科技日語很陌生  即使有工作機會也無法勝任
如果有志往科技業走  不妨到自強工業基金會等單位
上一些認識科技業的入門課程會比較好


3)日商公司行政人員
除了光電業外 日商公司在台灣數量很可觀
不過  以日商公司企業文化來說  員工往往一輩子待同一家公司
人事流動率很低 釋出的職缺也比較有限


4)到中國大陸發展
中國大陸外語人才好手如林  但很大比例任職於政府或國際組織
民間外語人才數量有限
尤其是日語  因為仇日心態使然
只有在日本曾經統治過的東北地區 還算有一些日語學習人口
因此日語人才非常缺乏  3年前曾經有人估計
中國民間合格的日文口譯 不到300人
因此臺灣人是有機會的
這也是為何今年連戰訪問大陸
對方送的大禮是開放台灣人報考中國證照   其中就包括翻譯證照

日本廠商在大陸投資  非常不信任大陸當地人
寧可起用台灣人當管理幹部   "以台制中"
而大陸這幾年消費產業如百貨公司  出現飛躍成長
他們很想向日本取經 但又怕日本味太重 引發仇日情緒
所以透過台商 間接引進日本經營技術
例如找台灣的新光三越百貨合作  在北京開設旗艦店
這種介於中日兩國間的角色 讓台灣人左右逢源
我只能說 日文好 未來在中國大陸很有機會
但是到底是怎樣的機會 尚待觀察

總之 我給日文科系背景者幾個建議
●從學生時代 就多留意 "台灣日總工產"  " 保聖那" 等

日文人才專業仲介公司的職缺
    看一看廠商在找怎樣的日文人才
    甚至可透過兼差或接案  累積一些實戰經驗
●不要有科技恐懼症  要對科技業有一定的了解
●能拿到日語檢定一級固然很好
    但卻不是找工作的絕對保證
    企業要測試你的日文程度   根本不必看你檢定幾級
    現場叫你跟日本工程師對話  或是打電話到日本母公司
    有沒有料 立見真章
●最好有在日本生活或留學1年以上的經驗
    日本有其非常特殊的文化   
    沒有實地在日本生活 就算會講日文
    也不知如何跟日本人互動