日文形容詞有 い形容詞 及
な形容詞 二種,い形容詞語尾有「い」,一眼就能認出,如:
おおきい(大的)、小さい(小的)、高い(高的;貴的)、
安い(便宜的)、おいしい(美味的)。
い形容詞:
可以直接加在名詞前,用來形容名詞,如:
おお おお いぬ
大 きい: 大 きい 犬
(大的狗)
たか
たか
くつ
高 い
: 高 い 靴 (貴的鞋子)
やす
やす
安 い: 安 い シャツ (便宜的襯衫)
千萬不可以說 「大 きい の 犬」,「高 い の 靴」,「安 い の シャツ」,
這是錯誤的。い形容詞形容名詞,中間不必加「の」
な形容詞:常見的有:
けん き べん り しず
元
気(精神好)、便
利(方便)、靜
か(安靜)、
き れい ゆうめい じょぶ
綺 麗(美麗;乾淨)、有
名(有名)、すき(喜歡)、丈
夫(耐用)。
本詞語尾原是「だ」,不可以直接形容名詞,需將「だ」改為「な」才可用來形容名詞,
為了方便記憶起見,不妨一律記成「な」,以和 い形容詞 有所差別,如
しず
しず
へ や
静 か
な: 静 か
な 部屋 (安靜的房間)
しんせつ しんせつ てん いん
親 切 な: 親 切 な 店 員 (親切的店員)
い形容詞和 な形容詞 這二個詞有個共同點,就是在現在肯定,句型相同,
都可以放置在です的前面,
その アイスクリーム は おいしい です。
(那個冰淇淋好吃)
おいしい是
い形容詞。
あなたの へや は きれい です。 (你的房間很清潔)
きれい(綺麗)是 な形容詞,雖然有「い」但不是 い形容詞,較為特殊。
現在否定,這二個詞就完全不同。
い形容詞的現在否定,只要把語尾的「い」改為「く」再加 ない,例如:
おいしい(美味的) おいしくない(不美味的)
おおきい(大的) おおきくない(不大)
例句:
にほんりょうり から
Q: 日 本 料
理 は 辛 い ですか。
(日本料理辣嗎?)
から
A: いいえ、辛 く
ない
です。
(不、不辣)
な形容詞的現在否定,則是原詞不動,另在語尾+では ありません,例如:
かさ
じょぶ
Q: その
傘
は
丈
夫
ですか。
(那把傘耐用嗎?)
A: いいえ、丈
夫
では ありません。
(不、不耐用)
い形容詞的例外 ------ 「いい」
「いい」與「よい」意思完全一樣,都是「好、讚」。
它的肯定式:いいです (好!)
否定式:
よくないです
(不好)
我們在看DVD,日語對話,經常聽到的「よかった」(好極了),就是它的過去式。 |