坊的日語字尾單字記憶法

[坊] 這個字可以代表人與地方
在此列出一些字尾為"坊"的人
發音其實有規則 大多是由動詞或是形容詞+ん
以下也有一些不是指人例外用法

赤ん坊 あかんぼう:嬰兒
朝寝坊 あさねぼう:睡懶覺的人
暴れん坊 あばれんぼう:亂鬧者
甘えん坊 あまえんぼう:愛撒嬌的人 (或小孩)
卑しん坊 いやしんぼう:嘴饞的人 同義字: 食いしん坊, 但"食いしん坊"較為常用
怒りん坊 おこりんぼう:易怒的人

例外
隠れん坊 かくれんぼう:躲貓貓

利かん坊 きかんぼう:不喜歡禮讓他人, 不認輸, 不聽話的小孩
食いしん坊 くいしんぼう:貪吃的人 同義字: 卑しん坊
悔しん坊 くやしんぼう:容易後悔的人
黒んぼう くろんぼう:皮膚黑的人 (帶有岐視的意義, 盡量不用)
けちん坊 けちんぼう:小氣鬼 同義字: 吝ん坊

例外
桜ん坊 さくらんぼう:櫻桃

去られん坊 さられんぼう:被休妻的女子
三界坊 さんがいぼう:流浪者
吝ん坊 しわんぼう:小氣鬼 同義字: けちん坊,但 "けちん坊" 較常使用

例外
立ちん坊 たちんぼう:長時間站立等待

黙り坊 だんまりぼう:不說話的人. 寡言者 (發音特別)
木偶の坊 でくのぼう:無用的人, 廢物

例外
通せん坊 とおせんぼう:也是一種遊戲, 阻擋想要通過的人的遊戲

裸ん坊 はだかんぼう:全身赤裸的人
風来坊 ふうらいぼう:流浪者, 居無定所,無職, 流浪的人
忘れん坊 わすれんぼう:健忘的人