有關雪的日語總整理

太宰治の「津軽」の 冒頭には7つの雪が記されている。こな雪、つぶ雪、わた雪、みず雪、かた雪、ざらめ雪、こおり雪。青森に來ると、雪には様々な種類のものがあることが実際 に體験できる。雪の名前は大きく分けると、降っている雪(降雪)と積もっている雪(積雪)に分けられる
太宰治在《津輕》的開頭處記述了七種不同的雪:“こな雪”、“つぶ雪”、“わた雪”、"みず雪"、"かた雪"、"ざらめ雪"、"こおり雪"。我來到青森以後,對雪的種類繁多有了親身的體驗。雪的名字大致上可以分為降雪和積雪兩部分。

<降雪>
こな雪:
風雪時に多く、粉のような雪。パウダースノー。積もらない。風雪交加很多的,落下的粉一樣的雪,“powder snow”,積不起來。
つぶ雪:
粒のような雪。積もる。顆粒狀的雪,能積起來。
わた雪:
暖かくて降水量が多いところに降る。綿のようにふわっとした雪。溫暖多雨時候落下。像棉絮一樣飄著的雪。
ぼたん雪:
気溫が高い時に雪が集まってぼたんの花のように降る雪。氣溫較高的時候雪彙集在一起像牡丹花一樣落下的雪。
たま雪:
冬の初めや終わりの暖かい頃に降る。たまの形。剛入冬或者要冬天快結束的溫暖時候落下的球狀的雪。
はい雪:
普通に降っている雪。灰のようにフワッと舞う。普通的降雪,像灰一樣輕輕飄舞。
もち雪:
たま雪やはい雪、わた雪が溶けかかった狀態。“たま雪”、“はい雪”、“わた雪”開始融化的狀態。
べた雪:
もち雪がさらに溶けて降る。団子のような感じ。“もち雪”再融化後落下的雪,像團子一樣的感覺。
みず雪:
べた雪が雨に変化する狀態。雨滴に近い。“べた雪”向雨變化的狀態,已近接近雨滴了。
みぞれ雪:
みぞれ狀の溶けかかった雪。雨夾雪狀的快要融化的雪。

<積雪>
新雪:
積もったばかりの雪のこと。結晶の形が保たれている。剛積起來的雪,還保持著結晶的形狀。
こしまり雪:
新雪が少ししまったタイプ。降って數日たち、結晶が壊れて粒になっている。“新雪”稍微壓緊了一點的類型。落下後積了幾天,結晶被破壞向冰粒變化。
しまり雪:
さらにしまった狀態。スコップが立たないくらい固い。更加壓實了的狀態。堅固到小鏟子都鏟不動了。
こおり雪:
固まって氷のようになった狀態。凝結成冰的狀態。
ざらめ雪:
新雪やしまり雪が溶けて水を含んだタイプ。“新雪”、“しまり雪”融化了,含有水的成分的類型。
しもざらめ雪:
しまり雪が冷えて雪の中に霜ができた狀態。とても珍しいタイプ。北海道など気溫が低い地方でしか見られない。“しまり雪”凍起來在雪當中生成了霜的狀態。非常稀有的類型。僅在北海道等氣溫非常低的地方才能見到。
こしもざらめ雪:
しもざらめ雪の霜が小さいもの。“しもざらめ雪”的霜比較小的情況。